Литвек - электронная библиотека >> Geraldine Galevich >> частотные словари >> Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут

Год издания:

Язык книги: русский

Издательство: Автор

ISBN:

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 25    год: 25    всего: 25

Обожаю, когда люди вникают в смысл иностранных песен и случаи, когда, узнав их перевод, хочется сразу же его забыть. А ещё бывало ли у тебя такое, когда читаешь перевод песни на каком-нибудь сайте и всё равно ничего не понимаешь? В этом гайде не будет построчного перевода песни «О чилдрэн». Смысл текста, даже иностранного, ты самостоятельно сможешь прочитать между строк с помощью одного магического метода, раскрытого здесь. Заодно немного подтянем твой инглиш и определимся, почему Гарри Поттер и Гермиона танцуют медлячок именно под эту песню. Любовь?

  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: