ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Марти Кляйн - Сексуальный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Николай Кукушкин - Хлопок одной ладонью - читать в ЛитвекБестселлер - Эрих Мария Ремарк - Ночь в Лиссабоне - читать в ЛитвекБестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Опережая некролог - читать в ЛитвекБестселлер - Марк Гоулстон - Не мешай себе жить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Уланов - Космобиолухи (Авторская редакция 2020 года, с иллюстрациями) - читать в ЛитвекБестселлер - Таэ Юн Ким - Иди туда, где трудно - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Эмили Стаффорд >> Фанфик и др. >> Другой мир (СИ) >> страница 503
улыбалась, как бы говоря, что ему на этих фанаточек уже давно всё равно. И рядом с ней стоял явный тому пример. И ему было уже двенадцать лет и его звали Лили. Забавно, верно?

После матча вся компания влилась в толпу, направляющуюся от стадиона к своим палаткам. Была уже ночь, и фонари кое-как освещали путь. Вокруг слышались крики, громкие споры и разнящееся пение толпы. Северяне, ничуть не унывая, тоже принимали участие во всеобщем веселье. Но все, конечно, понимали, что виной тому было продающееся неподалёку пиво.

Когда, наконец, компания смогла добраться до своей палатки, предоставленной им Министерством, ровно как и билеты и место в верхней ложе, к ним присоединился Айзек, и все разразились аплодисментами и громким смехом, встречая своего собственного победителя.

- Крутой мистер Лейхи победил и оправдал звание лучшего бомбардира, - Стайлз в шутку пихнул друга в плечо, вызывая у того улыбку и кивок. - Что ж, поздравляю.

- Джеймс обещал присоединиться завтра, - перевёл тему Айзек, чуть хмурясь. - Жаль, завтра я не играю. Он хотел посмотреть.

- В Американском Аврорате дел много, - пожал плечами Стайлз, зная причину сегодняшнего отсутствия МакКинни. - Но он сказал, что на неделю всех пошлёт и останется с нами.

- О, ответственные главы Аврората Америки и Британии, - с усмешкой проговорил Тео, приподнимая руки в странном жесте. - Определённо, мы все можем спать спокойно.

- Рейкен, - закатил глаза Стайлз, вздыхая.

- Что? - отозвались одновременно ещё Малия, Томас и Софи, и Тео, расхохотавшись, лишь похлопал Стилински по плечу, качая головой.

Ещё через час в палатке всё ещё царило оживление. Некоторые, а то есть Скотт, Стайлз, Айзек и Тео, обсуждали игру и ключевые моменты. Лидия, Малия, Эрика и Эллисон покинули палатку, отправившись на поиски какого-нибудь хорошего кафе и оставив ответственность и детей на плечах мужей. Хотя, те тоже вскоре покинули место обитания всех четырёх семейств, никого этим, конечно, не удивив. Ну, нужно же было пересечься с друзьями и обсудить всё, правда?

В итоге ещё через полчаса Эмили и Уилл, сидя в углу палатки и тихо переговариваясь, с улыбками наблюдали за носящимися другими шестью детьми. Как самые старшие, ребята уже к подобному привыкли, и шум и гам их больше веселил, нежели выводил из себя.

- Так в школу не хочется, - со вздохом произнесла Эмили, потягиваясь и усаживаясь на кровати Стилински по-турецки, кладя голову ему на плечо.

- Почему? - удивился тот, чуть приподняв брови и тоже расслабленно вздохнув.

- Ну, учёба, экзамены, - поморщилась девушка. - А ещё сокурсники. Мерлин, Уилл, там же ещё и Артур. Я не хочу, - захныкала девушка, морщась.

- А что там у вас с Артуром? - будто бы невзначай спросил Уилл, чуть приподняв брови и осторожно взглянув на гриффиндорку, будто бы боясь услышать ответ.

- Ничего, - бросила та, не заметив, очевидно, последующей улыбки парня. - Он меня бесит, я ему нравлюсь. Ничего не меняется уже три года, ты же знаешь.

- Да, - кивнул Уилл, усевшись обратно и расслабленно прикрыв глаза, мягко улыбаясь. - Я знаю.

Родители вернулись только часа через три, причём уже вместе, встретившись в том самом кафе. Когда они вошли в палатку, все дети уже спали, причём кто как - Томас и Софи прямо на полу, заснув, видимо, во время какой-то игры, Эмили и Уилл сидя на одной кровати, и лишь Клаудия, Мэтт и Кира - по-человечески, в своих кроватях.

- Мы же просили, - вздохнула Лидия, переводя уставший взгляд на Стайлза, который тут же поднял вверх ладони, пытаясь избежать всех упрёков разом.

- Мы оставили Эмили и Уилла, - выдал он, глядя на жену. - Они пообещали, что палатка будет в целости и сохранности, и нам будет, где спать. И, кстати, как видишь, они даже справились. И дети, вроде бы, все в порядке. Всё хорошо, - улыбнулся он, поднимая большие пальцы вверх. Лидия, вздохнув, лишь покачала головой и, не сдержав улыбки, сжала руку мужа. Всё-таки впереди у них был ещё один такой же тяжёлый день. Им нужно было отдохнуть и выспаться, чтобы пойти на новую игру и снова болеть, тем более, приезжают ещё и Джеймс с Лео, они должны быть в форме, хорошо отоспаться и остальное, но…

Никто не удивился, когда день начался в шесть утра с возгласа Софи:

- Мэтт! Ну ты же видел, что тут лежала я!

И пусть взрослые и пытались показаться недовольными и усмирить детей, но всё же они до сих пор прекрасно помнили, что сами были такими, а, значит, их дети спокойными быть и не могут.

И Стайлз, с лёгкой улыбкой наблюдая за тем, как Уилл, потирая сонные глаза и с такой же тёплой улыбкой, знакомой мужчине слишком хорошо, наблюдал за пробуждающейся Эмили, лишь осознавал, что, кажется, в чём-то их дети были слишком уж на них похожи.

И он лишь надеялся, что в дальнейшем у них всё будет так же хорошо, как и у родителей.