КОММЕНТАРИИ 1802
Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
Джосайя Бэнкрофт
Скачала, переведено только первых 5 глав. Немного не понятно. ждать ли дальше перевод или это как реклама.
Brizella 24-03-2024 в 09:20 #191903Сергей Леопольдович Леонтьев
С какого перепоя мой цикл про Жнеца включили в произведения какого-то левого человека???
Сергей 22-03-2024 в 08:35 #191897Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Наталия Чистюхина Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 271
|
Роман об отношениях современных мужчин и женщин от известной европейской писательницы с русскими корнями. Брат и сестра Антуан и Мелани всю жизнь чувствуют себя одинокими, несмотря на положение в обществе. Может быть, ранняя смерть матери бумерангом... ... Полное описание книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Алла Серебрянникова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 147 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Во времена, когда в Париже ходили за водой к фонтану, когда едва ли не в каждом его округе были уголки, напоминающие деревню, на тихой тенистой улочке неподалеку от церкви Сен-Жермен-де-Пре, где некогда селились мушкетеры, жила одна женщина. Она и... ... Полное описание книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Анатолий Михайлов Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 303 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жаркий июль 1942 года. Около десяти тысяч евреев, жителей Франции, томятся в неведении на стадионе «Вель д'Ив». Старики, женщины, дети… Всех их ожидает лагерь смерти Аушвиц. Десятилетняя Сара рвется домой, к четырехлетнему братику, закрытому на ключ... ... Полное описание книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Анатолий Михайлов Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 303 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жаркий июль 1942 года. Около десяти тысяч евреев, жителей Франции, томятся в неведении на стадионе «Вель д'Ив». Старики, женщины, дети… Всех их ожидает лагерь смерти Аушвиц. Десятилетняя Сара рвется домой, к четырехлетнему братику, закрытому на ключ... ... Полное описание книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Анатолий Михайлов Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 304 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жаркий июль 1942 года. Около десяти тысяч евреев, жителей Франции, томятся в неведении на стадионе «Вель д'Ив». Старики, женщины, дети… Всех их ожидает лагерь смерти Аушвиц. Десятилетняя Сара рвется домой, к четырехлетнему братику, закрытому на ключ... ... Полное описание книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Наталия Чистюхина Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2013 Язык книги: русский Страниц: 191
|
«Мерседес» цвета «мокко» проносится на красный через пешеходный переход, сбивает подростка и скрывается. Ребенок в коме. Мать берет расследование в свои руки… ... Полное описание книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Ольга Егорова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 275 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Впервые на русском языке новый роман Татьяны де Ронэ «Русские чернила». Молодой писатель Николя Дюамель внезапно попадает в странную ситуацию: при попытке получить новый паспорт он узнает, что в прошлом его отца есть некая тайна. В поисках своих... ... Полное описание книги
Автор: Татьяна де Ронэ Переводчик: Наталия Чистюхина Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2013 Язык книги: русский Страниц: 192
|
Пересадка сердца может не только спасти, но и навсегда изменить жизнь даже угрюмого программиста-женоненавистника. Особенно если ему достанется женское сердце. ... Полное описание книги