КОММЕНТАРИИ 475

Тип и его светильник
Елена Зехауф

Елена Зехауф и Кристина Рой не являются авторами книги "Тип и его светильник". Елена Зехауф - лишь перевела на русский язык, а авторство книги присвоила себе. Это - плагиат!

Настоящий автор книги Tip Lewis and his lamp (1895) / Тип и его светильник:
Isabella Macdonald Alden (Pancy) Изабелла М. Алден (Панси)

Биография писательницы:
https://en.wikipedia.org/wiki/Isabella_Macdonald_Alden
Скачать книгу в оригинале (англ.):
https://archive.org/details/tiplewishislamp00pans/page/n6

Анри-Юлиан     #189090
К славе

Жду продолжения

Сергей     #189089
Судьба (СИ)

Начало интересное

Сергей     #189088
Рабыня-уборщица для ректора-дракона. Отбор
Любовь Сосаловна

Пожалуйста, дайте прочесть полностью книги! Я спать не могу - хочу продолжения. Умоляю!

Елена     #189087
Альфа. Игрок R 5-100
Дан Лебэл

Очень интересно написано. Талантливый автор. Ждём продолжения и новых книг. Спасибо.

Виталий     #189086
Право на жизнь
Алексей Рудольфович Свадковский

очень понравилась книга динамичний сюжет

юра     #189085
Отец и мать
Александр Сергеевич Донских

Вы держите в руках книгу «Отец и мать» писателя Донских Александра Сергеевича, которая поистине претендует на звание жемчужины мировой литературы. Невероятно реалистичные пейзажи сложно переплетаются с привычными, обыденными образами аллегорической действительности. Данный роман написан на основе большого объёма фактического материала и каждое явление в нём рассматривается в новом ракурсе или в свете новых фак-тов. Обширное по объёму внимание акцентируется на пространстве совершающихся собы-тий, что, несомненно, придаёт выразительности и экспрессивности происходящему. Произ-ведение пропитано свойственным не многим авторам простосердечием, юниорским макси-мализмом.
После прочтения романа «Отец и мать» вдохновляешься настолько, что хочется по-другому взглянуть на привычные вещи. Автор создал поистине волшебное произведение, способное перевернуть мир читателя. Мысли и жизненная философия, изложенная в книге, понятна и близка многим, заставляет задуматься о чем-то важном. Яркий и многоликий мир, который удалось создать автору романа «Отец и мать», вызывает неподдельное желание воз-вращаться в него вновь и вновь. «Отец и мать» - одно из редчайших художественных произ-ведений в литературном мире, которое меняет не только понятие и представление о чём-то, но и по факту может сформировать новые привычки.
«Отец и мать» читается с большим интересом людьми всех возрастов, поэтому однозначно рекомендуем к прочтению.

RUSBOOK     #189084
119 дней до тебя (СИ)
Юлия Магарцева

Не хорошо "тырить" книги, тем более те, которые ещё не закончены и не отредактированы. Заинтересовавшимся, советую перейти на сайт изначальной выкладки книги (https://litnet.com/ru/book/119-dnei-do-tebya-b82797), или на мою страницу сообщества в Контакте (https://vk.com/booksmagarcevayuliya), где Вы сможете взять качественную и цельную версию.
____________________ #автор

Юлия     #189083
Благие знамения
Нил Гейман

книга хороша - рекомендуется к прочтению! Тонкий юмор, прикольные повороты сюжета - всё есть в книге.

Оценил книгу на 8
kukaracha     #189082
Из будущего в бой-Десантник на троне (сборник)
Михаил Алексеевич Ланцов

Неплохая книга про попаданцев, на раз почитать...

Оценил книгу на 7
kukaracha     #189080

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

главная 1 2 ... 2 »
 

Олдридж Джеймс - 26 книг

Олдридж ДжеймсДжеймс Олдридж (англ. James Aldridge; род. 10 июля 1918 года, Суон-Хилл штата Виктория, Австралия) — английский писатель и общественный деятель, австралиец по происхождению.

Учился в мельбурнском коммерческом колледже. В 1938 году переехал в Англию. Во время Второй мировой войны работал журналистом и военным корреспондентом. Начиная с 1940-х написал ряд прозаических произведений, в частности романы («Дело чести», 1942, рус. пер. 1947); «Морской орёл» (1944, рус. пер. 1945), цикл новелл «О многих людях» (1946), роман «Дипломат» (1949, рус. пер. 1952), «Охотник», 1950), «Герои пустынных горизонтов» (1954), «Не хочу, чтобы он умирал» (1957), «Последний изгнанник» (1961, рус. пер. 1963).
Писатель долго жил в Каире, которому посвятил книгу «Каир. Биография города» (1969).
Писатель поддерживал хорошие отношения с СССР, что, возможно, стало одной из причин его относительно скромной репутации в западном мире. Произведения Олдриджа постоянно переводились на русский и печатались в СССР.

В 1973 году в Советском Союзе ему была присуждена Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами».

Джеймс Олдридж (англ. James Aldridge; род. 10 июля 1918 года, Суон-Хилл штата Виктория, Австралия) — английский писатель и общественный деятель, австралиец по происхождению.


Учился в мельбурнском коммерческом колледже. В 1938 году переехал в Англию. Во время Второй мировой войны работал журналистом и военным корреспондентом. Начиная с 1940-х написал ряд прозаических произведений, в частности романы («Дело чести», 1942, рус. пер. 1947); «Морской орёл» (1944, рус. пер. 1945), цикл новелл «О многих людях» (1946), роман «Дипломат» (1949, рус. пер. 1952), «Охотник», 1950), «Герои пустынных горизонтов» (1954), «Не хочу, чтобы он умирал» (1957), «Последний изгнанник» (1961, рус. пер. 1963).
Писатель долго жил в Каире, которому посвятил книгу «Каир. Биография города» (1969).
Писатель поддерживал хорошие отношения с СССР, что, возможно, стало одной из причин его относительно скромной репутации в западном мире. Произведения Олдриджа постоянно переводились на русский и печатались в СССР. В 1973 году в Советском Союзе ему была присуждена Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами».
Библиография

Of many men, L., 1946;
The Diplomat, L., 1949;
Gold and sand, L., 1960;
The statesman’s game, L., 1966; в рус. пер. — Сорок девятый штат, М., 1947;
Поединок идей, М., 1964;
Шла великая война, «Иностранная литература», 1967, No 5.
One Last Glimpse
Mockery in arms, L.,1974; в рус.пер. - Горы и оружие, М., 1984;
Дипломат - том I, М., 1976;
Горы и оружие - том II, М., 1976.

«Дело чести», 1942, рус. пер. 1947
«Морской орёл» (1944, рус. пер. 1945)
цикл новелл «О многих людях» (1946)
роман «Дипломат» (1949, рус. пер. 1952)
«Охотник», 1950
«Герои пустынных горизонтов» (1954)
«Не хочу, чтобы он умирал» (1957)
«Последний изгнанник» (1961, рус. пер. 1963)
«Каир. Биография города» (1969).

Сочинения
Of many men, L., 1946;
Gold and sand, L., 1960;
The statesman’s game, L., 1966; в рус. пер. — Сорок девятый штат, М., 1947;
Поединок идей, М., 1964;
Шла великая война, «Иностранная литература», 1967,
One Last Glimpse
Mockery in arms, L.,1974; в рус.пер. - Горы и оружие, М., 1984
Титулы, награды и премии

John Llewellyn Rhys Prize (1945)

Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами».
Экранизации

В 1958 году в СССР был снят фильм «Последний дюйм» режиссёра Теодора Вульфовича по одноимённому рассказу Олдриджа.
В 1975 году в США был снят фильм «Оседлай дикого пони» (англ. Ride a Wild Pony) по одномённому роману режиссёром Доном Чеффи.
В 1990 году при содействии США и СССР был снят фильм «Пленник земли» (англ. A Captive in the Land) по одноимённому рассказу писателя. Режиссёр Джон Берри.

В 1958 году в СССР был снят фильм «Последний дюйм» режиссёра Теодора Вульфовича по одноимённому рассказу Олдриджа.
В 1975 году в США был снят фильм «Оседлай дикого пони» (англ. Ride a Wild Pony) по одномённому роману режиссёром Доном Чеффи.
В 1990 году при содействии США и СССР был снят фильм «Пленник земли» (англ. A Captive in the Land) по одноимённому рассказу писателя. Режиссёр Джон Берри.
Акулья клетка (Последний дюйм-2). Джеймс Олдридж

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1989

Язык книги: русский

Страниц: 20

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Однажды Джеймс Олдридж, находясь в Египте, посетил так называемую Акулью бухту, где вел весьма рискованные подводные съемки. Это нашло отражение в его рассказах «Последний дюйм» и «Акулья клетка», которые воспринимаются, однако, не как экзотические... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Английская новелла. Джером Клапка Джером

Переводчик: Мария Адольфовна Колпакчи, Ирина Гавриловна Гурова, Юрий Александрович Жуков, Петр Федорович Охрименко, Лариса Георгиевна Беспалова, И Комарова, Л Полякова, Наталия Леонидовна Рахманова, Азалия Александровна Ставиская, И Линецкий, М Михаловская, И Маненок, Эльга Львовна Линецкая, Борис Романович Изаков, Елена Михайловна Голышева, Галина А Островская, Ирина Александровна Разумовская, Светлана Петровна Самострелова-Смирницкая, Елена Алексеева, Александра Владимировна Кривцова, Г Журавлева, М Шерешевской, В Коваленин

Жанр: Классическая проза

Серия: Английская новелла

Год издания: 1961

Язык книги: русский

Страниц: 574

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В книгу вошли английские новеллы. Полная аннотация

Комментировать   : 1 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Герои пустынных горизонтов. Джеймс Олдридж

Переводчик: Евгения Давыдовна Калашникова

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1958

Язык книги: русский

Страниц: 549

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Романы Олдриджа тяготеют к жанру героической эпопеи, они реалистически отражают и сложный путь личности к новым горизонтам, и трагедию индивидуалиста, утратившего их.
В романе «Герои пустынных горизонтов» тесно сплетены две главные... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Горы и оружие. Джеймс Олдридж

Переводчик: Осия Петрович Сорока

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1975

Язык книги: русский

Страниц: 311

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Роман опубликован в журнале "Иностранная литература" №№ 1-3, 1975

Из предисловия

...То же сознание высокой чести, та же совестливость, что бросила когда-то знаменитого поэта-аристократа лорда Байрона в ряды греческих... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Горы и оружие. Джеймс Олдридж

Переводчик: Осия Петрович Сорока

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1984

Язык книги: русский

Страниц: 324

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В книге Дж. Олдриджа «Горы и оружие» читатель опять встретится с главными героями «Дипломата» — Мак-Грегором и его женой Кэти, а затем и с лордом Эссексом. Из борющегося Курдистана действие переносится в Европу, куда Мак-Грегор едет по просьбе своих... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Дело чести. Джеймс Олдридж

Переводчик: Петр Федорович Охрименко, Дмитрий Александрович Горбов

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1958

Язык книги: русский

Страниц: 362

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Джули отрешённый. Джеймс Олдридж

Жанр: Детективы

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 230

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Известный английский писатель лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» Джеймс Олдридж, давний друг нашего журнала, не раз выступал в «Огоньке» со своими произведениями, получившими широкое признание. Недавно... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Дипломат. Джеймс Олдридж

Переводчик: Иван Александрович Кашкин, Евгения Давыдовна Калашникова, Вера Максимовна Топер

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1953

Язык книги: русский

Страниц: 902

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Прогрессивный английский писатель Джеймс Олдридж знаком советскому читателю не только как автор талантливых художественных произведений, но и как активный борец за дело мира и безопасности народов.
Является автором романов «Дело чести» (1942... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Каир. Биография города. Джеймс Олдридж

Переводчик: О Л Орестов

Жанр: История

Серия: -

Год издания: 2010

Язык книги: русский

Страниц: 337

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Джеймс Олдридж — один из величайших английских писателей XX века, работавших в реалистичном направлении, автор, с которым очень «повезло» советскому читателю — ведь большинство произведении Олдриджа переводилось на русский язык.
«Каир» —... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Мальчик с лесного берега. Джеймс Олдридж

Переводчик: Инна Максимовна Бернштейн

Жанр: Современная проза

Серия:

Год издания: 1985

Язык книги: русский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Мой брат Том. Джеймс Олдридж

Переводчик: Евгения Давыдовна Калашникова

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1985

Язык книги: русский

Страниц: 167

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Морской орел. Джеймс Олдридж

Переводчик: Евгения Давыдовна Калашникова

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1985

Язык книги: русский

Страниц: 223

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Не хочу, чтобы он умирал. Джеймс Олдридж

Переводчик: Е Голышева

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1958

Язык книги: русский

Страниц: 180

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Неотвоевавшиеся солдаты. Джеймс Олдридж

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 30

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Рассказ Перевод с английского В. Исакова Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Опошление свободы. Джеймс Олдридж

Жанр: Публицистика

Серия: -

Год издания: 1976

Язык книги: русский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 9, 1976

Из рубрики "Авторы этого номера"

...Статья «Опошление свободы» получена в рукописи. Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
главная 1 2 ... 2 »