Литвек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Райнер Мария Рильке

КОММЕНТАРИИ 1833

Переступить черту
Майкл Коннелли

"Переступить черту" - напряженный и захватывающий полицейский детектив от Майкла Коннелли. История жестокого убийства затягивает читателя в мрачный лабиринт, где жестокость и личная вендетта переплетаются. Детектив Гарри Босх, с его проницательностью и решимостью, проводит расследование, которое сталкивает его с опасным преступником и собственными внутренними демонами. Коннелли искусно создает захватывающую напряженность, заставляя читателя с нетерпением ждать следующего поворота сюжета. Эта книга не только заставит вас угадывать до самого конца, но и заставит задуматься о темной стороне человеческой натуры.

verelena     #192049
Ройс Фредерик. Помощник Чарльза Роллса
Владимир Левченко

Прочитав книгу "Помощник Чарльза Роллса", я оказался в водовороте событий, происходивших в начале XX века в мире автомобилестроения. Густая историческая атмосфера передавала дух эпохи, в которую рождались легендарные автомобили.

Ройс Фредерик, гениальный инженер и правая рука Чарльза Роллса, вел меня через захватывающую историю развития автомобилей Rolls-Royce. Я стал свидетелем трудностей, триумфов и неразрывной связи между двумя этими людьми, которые создали одни из самых изысканных и надежных автомобилей в мире.

Автор Владимир Левченко мастерски сплел в повествовании технические детали, исторические факты и человеческие истории. Книга не только раскрыла технический процесс создания автомобилей, но и позволила мне ощутить страсть и целеустремленность, которые двигали Ройсом и Роллсом.

Завершив чтение, я оказался под глубоким впечатлением от их инженерного мастерства, предпринимательского духа и неизменного стремления к совершенству. "Помощник Чарльза Роллса" - это не просто книга об автомобилях, это захватывающая сага о дружбе, инновациях и мечтах, которые оставили неизгладимый след в автомобильной промышленности.

sane225     #192032
Божий мир (сборник)
Александр Сергеевич Донских

Поддерживаем! Божий мир - наш мир, но мы его не знаем и не хотим знать. Современная русская литература пытается до нас достучаться. Достучится ли?

П.     #192029
Сыскное управление
Анна Коэн

Книга интересная, ждем продолжения с участием главных героев. Интриги, тайны, колдовство, все, как я люблю.

ирина     #192028
Искупление
Алексей Викторович Селютин

Углубившись в виртуальный мир "Искупления", я был поражен эпической историей, созданной Алексеем Селютиным. Игра оживает на страницах, захватывая читателя в мир приключений и становления героя. Автор мастерски раскрывает персонажа главного героя, исследуя его путь от скромного новичка до могущественного лидера клана. Сильное сочетание литрпг, фэнтези и элементов виртуальной реальности предлагает уникальный и захватывающий опыт чтения. Рекомендую эту книгу всем любителям приключений и тем, кто жаждет погрузиться в фантастический мир.

ArthurDop     #192022
Краеугольный камень
Александр Сергеевич Донских

Произведение о краеугольном камне А Донских высокого полета. Развивает мозги и душу. Но имеются ли в современной буржуазной России люди, способные понимать и ценить высокие полёты мысли? Что с нами сделалось?

Ц.     #192019
Мир Деревьев
Александр Евгеньевич Сухов

Я погрузился в захватывающий мир деревьев с книгой Александра Сухова. Каждая страница открывала передо мной чудеса природы, которые я раньше не замечал. Автор мастерски сплетает научные факты и истории из реальной жизни, создавая живое повествование. Книга полна вдохновляющих историй о выживании и стойкости деревьев, побуждая меня ценить их важность и красоту. Я настоятельно рекомендую ее всем, кто хочет расширить свои знания о наших бесценных зеленых друзьях.

некромант неясыть     #192013

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

главная 1 2 ... 2 »
 

Рильке Райнер Мария - 27 книг. Главная страница.

Рильке Райнер МарияБиография

Райнер Мария Рильке родился 4 декабря 1875 года в Праге в семье чиновника по железнодорожному ведомству Йозефа Рильке и Софи Рильке (урожденной Энтц). Был первым сыном в семье, потом у него появился брат. Получил имя при рождении — Рене Карл Вильгельм Иоганн Йозеф Мария Рильке.

1882—1887 Учится в начальной школе в Праге.

1884 Развод родителей, сын остается жить с отцом. Первые детские стихи Рильке.

1886—1891 Обучение в кадетском и высшем реальном военном училище.

1891—1892 С сентября по май — занятия в торговом училище (Торговая академия в Линце).

1892—1895 Завершает среднее образование, сдает экзамены на аттестат зрелости в Праге. Пишет первые рассказы — в том числе Пьер Дюмон (1894). Выходит первый поэтический сборник «Жизнь и песни» (1894).

1896 Учится в Пражском университете, сперва на философском, затем на юридическом факультете. Выходит поэтический сборник «Жертвы ларам».

1897 — первая поездка в Италию (Арко, Венеция).

По возвращении в Германию — знакомство с Лу Андреас-Саломе, пробуждение интереса к России. В октябре 1897 — переезд в Берлин, где Рильке обосновывается до 1901 года, учится в Берлинском университете. Пишет три выпуска поэтических сборников «Подорожник», сборник стихов «Увенчанный снами».

1898 Выходят в свет сборник стихов «Сочельник», сборник малой прозы «Мимо жизни» драма «Без настоящего». Весной — вторая поездка в Италию (Арко, Флоренция, Виареджо).

1899 С апреля по июнь — первая поездка в Россию (Москва — Петербург) со своей тогдашней подругой Лу Андреас-Саломе, по настоянию которой сменил своё первое имя Рене на более «мужественное» Райнер. Там он встретился со Львом Толстым, художниками Ильёй Репиным и Леонидом Пастернаком, отцом Бориса Пастернака. В Германии выходят в свет «Две пражские истории» и сборник стихов «Мне на праздник» (Mir zur Feier).

1900 Опубликован сборник малой прозы «О Господе Боге и иное», первая редакция «Историй о Господе Боге» (1900), книга, в которой отразились русские и итальянские впечатления Рильке. С мая по август — второе пребывание в России (Москва — Тула — Ясная Поляна — Киев — Кременчуг — Полтава — Харьков — Воронеж — Саратов — Симбирск — Казань — Нижний Новгород — Ярославль — Москва). Во время второго визита в Москву снова встречался с семьёй Пастернаков и познакомился с поэтом Спиридоном Дрожжиным. В 1900—1901 годах написал несколько стихотворений на русском языке. Позднее он называл своей родиной два места: Богемию и Россию<1>. Впоследствии Рильке вёл переписку (отчасти стихотворную) с Мариной Цветаевой, хотя лично они так и не встретились. Цветаева посвятила памяти Рильке поэму «Новогоднее» и очерк «Твоя смерть». Интенсивные занятия русской литературой (Толстой, Достоевский, Чехов) и искусством, переводы с русского («Слово о полку Игореве», С. Дрожжин, 3. Гиппиус). С августа, по приглашению художника Генриха Фогелера, Рильке живет в деревушке Ворпсведе, своеобразной колонии художников, где знакомится с ваятельницей Кларой Вестхоф и художницей Паулой Беккер. Первая вскоре станет женой поэта, второй он посвятит свой знаменитый реквием «По одной подруге».

1901 Женится на Кларе Вестгофф, дочери скульптора (Clara Westhoff). В декабре — родилась дочь Рут (Ruth).

1902 Выходит в свет сборник новелл «Последние», рассказ «Победивший дракона» , драма «Жизнь как жизнь», первый вариант сборника «Ранние стихотворения», и первое издания «Книги картин». В августе — переезжает в Париж, который становится центром для его скитальческой жизни. Знакомится с Роденом.

1903 Выходят в свет две книги Рильке об искусстве — «Ворпсведе» и «Огюст Роден» . Начинается переписки с Францем Каппусом, которая продлится до 1908 г. и которая потом сложится в книга «Письма к молодому поэту». Поездка в Италии, (Генуя, Виареджо), летние каникулы в Ворпсведе. Осенью — переезжает в Рим.

1904 Выходит в свет книга прозы «Истории о Господе Боге». Закончена драма «Белая княгиня». С конца июня по декабрь живет в Швеции, а затем в Дании.

1905 Поэт живет в Медоне, под Парижем, в загородной мастерской Родена, и работает у него секретарем. На Рождество выходит в свет «Часослов».

1906 В январе едет в Шартр и начинает поэтический цикл о Шартрском соборе. Весной — поездка по Германии. В мае — разрыв с Роденом, который увольняет Рильке без предупреждения, после чего он переезжает в Париж. Работает над первой частью «Новых стихотворений». Опубликованы «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке» (написана в 1899) и второе издание «Книги картин».

1907 Живет — на Капри и встречается с Максимом Горьким. Познакомился и сдружился с Рудольфом Касснером. Затем до конца октября — в Париже. Посещает выставку Сезанна в «Осеннем салоне», из писем этой поры позднее будет составлена книга «Письма о Сезанне». Выходит в свет первая часть «Новых стихотворений». Переиздает книгу «Огюст Роден», дополненную текстом доклада о великом скульпторе.

1908 Поездка в Италию. В мае — переезд в Париж и возобновление интенсивного общения с Роденом. Выходят в свет «Новых стихотворений вторая часть» и перевод «Сонетов с португальского» английской поэтессы Элизабет Баррет Браунинг.

1909 Выходит книга «Реквием».Знакомится с княгиней Марией фон Турн-унд-Таксис Гогенлоэ, чьим покровительством и поддержкой Рильке будет пользоваться до конца жизни. Выходит второе переработанное и расширенное издание «Ранних стихотворений».

1910 Первое пребывание в принадлежащем Турн-унд-Таксис замке Дуино под Триестом, затем Венеция и Париж. С ноября путешествует по Северной Африке. Выход в свет «Записок Мальте Лауридса Бригге».

1911 Продолжение путешествия по Северной Африке, затем возвращается в Париж. Едет из Парижа на автомобиле вместе с княгиней Марией фон Турн-унд-Таксис в Дуино.

1912 Возникновение поэтического цикла «Жизнь Девы Марии» и первых «Дуинских элегий». Пездки в Венецию и Испанию. Переводит с французского анонимную проповедь XVII века «Любовь Магдалины».

1913 Опубликованы «Жизнь Девы Марии», сборник ранней лирики «Первые стихотворения» и перевод с французского «Португальских писем», приписываемых португальской монахине Марианне Алькофорадо (1640—1723). Начинает работу над переводами лирики Микеланджело.

1914 Создается поэтический цикл «Пять гимнов», посвященный начавшейся войне.

1915 Весь год — в Мюнхене. Возвращение к «Дуинским элегиям».

1916 Рильке на полгода призван в австро-венгерскую армию в Вене, в военном архиве.

1918 В переводе Рильке выходят в свет «Двадцать четыре сонета Луизы Лабэ Лионской» (с итальянского и французского, XVI век). Последние переводы из Микеланджело, переводит два сонета Петрарки.

1920 Поэтический цикл «Из наследия графа К. В.». Опубликована драма «Белая княгиня».

1921 Живет в замке Мюзот (Muzot), недалеко от Цюриха. Начало напряженной творческой работы. Первые переводы из Поля Валери.

1922 Весь год почти безвыездно живет в Мюзоте. В феврале период творческого взлета. Поэт завершает «Дуинские элегии» и создает «Сонеты к Орфею». В декабре — апогей работы над переводами Поля Валери. «Сонеты к Орфею» были написаны Рильке за очень короткий срок, практически «на одном дыхании», в 1922 году в замке Мюзо. 55 стихотворений Рильке написал за 14 дней. Они вышли отдельной книгой уже в 1923 году. Это был пик творчества Рильке, и одновременно его последняя значительная книга стихов, хотя до смерти в 1926 году он написал ещё один сборник стихотворений на французском языке. Сонеты посвящены памяти молодой танцовщицы Веры Оукамы Кнооп, дочери знакомых Рильке, которая умерла в возрасте 19 лет от лейкемии.

1923 Опубликованы «Дуинские элегии» и «Сонеты к Орфею». Начиная с 1923 г. подолгу находился в санатории Террите (Territet) на Женевском озере в связи с ухудшением состояния здоровья. Врачи долго не могли поставить ему правильный диагноз. Только незадолго до смерти у него определили лейкемию (белокровие), от которой он и скончался 29 декабря 1926 года.

1924 Снова живет в Мюзоте. Новый период творческой активности: возникают шедевры поздней лирики. Кроме того, Рильке пишет стихи по-французски. Летом — месяц на курорте Рагац.


1925 В Германии выходит книжка переводов Валери.

1926 Живет Мюзоте и Рагаце. Интенсивно переписывется с М. И. Цветаевой. С осени — попеременно в Мюзоте, Лозанне, Сьоне, Сиерре. Выходит книга французских стихов Рильке «Сады» с приложением «Валезанских катренов» . Последние переводы из Поля Валери. С 30 ноября — снова в клинике Валь-Монт. 29 декабря — кончина Рильке.
Библиография

Поэтические сборники

1894 — Жизнь и песни / Leben und Lieder
1895 — Жертвы ларам / Larenopfer
1897 — Увенчанный снами / Traumgekrönt
1898 — Сочельник (Адвент) / Advent
1903 — Первые стихотворения / Erste Gedichte
1909 — Мне на праздник / Mir zur Feier
1902 — Книга образов / Buch der Bilder
1905 — Часослов / Stundenbuch
1907-1908 — Новые стихотворения / Neue Gedichte
1912 — цикл «Жизнь Девы Марии» / Das Marien-Leben
1912/1922 — Дуинские элегии / Duineser Elegien
1923 — Сонеты к Орфею / Sonette an Orpheus

Романы

1910 — Записки Мальте Лауридса Бригге / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge

Рассказы

1894 — Пьер Дюмон
1900 — Истории о Господе Боге
1902 — Победивший дракона
1906 — Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке

Письма и дневники

1898 — Флорентийский дневник
1903-1905 — Письма к молодому поэту
Интересные факты

Он сам выбрал надпись для своего надгробия:
Rose, oh reiner Widerspruch, Lust,

Niemandes Schlaf zu sein unter soviel Lidern.

(Роза, о чистая двойственность чувств, каприз:

быть ничьим сном под тяжестью стольких век).

(Перевод Вячеслава Куприянова)


Своими любимыми книгами называл Библию и произведения Йенса Петера Якобсена

В честь Рильке назван кратер на Меркурии.
Книга - Век перевода (2006). Шарль Леконт де Лиль - читать в Литвек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Перевод с английского, африкаанс, белорусского, грузинского, датского, древнегреческого, иврита, идиш, исландского, испанского, итальянского, квенья, латинского, мальтийского, немецкого, нидерландского, новогреческого, норвежского, польского,... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Век перевода. Выпуск 2. Герман Гессе - читать в Литвек

Переводчик: Светлана Сергеевна Захарова , Николай Шошунов , Антон Викторович Нестеров , Сергей Анатольевич Александровский , Марина Иосифовна Гершенович , Евгений Владимирович Витковский , Алексей Кокотов , Евгений Фельдман , Валентина Сергеевна Сергеева , Алексей Петрович Прокопьев , Александра А Петрова , Сергей Владимирович Петров , Владимир Матвеевич Летучий , Валерий Генрихович Вотрин , Ольга Гаврикова , Мария Михайловна Виноградова , Рахель Торпусман , Яков Лах , Алексей Николаевич Круглов , Сергей Алексеевич Шестаков , Михаил Рафаилович Вирозуб , Евгений Галахов , Алексей Головко , Антон Железный , Максим Валерьевич Калинин , Антонина Калинина , Джондан Катар , Ирина Игоревна Ковалева , Ольга Петровна Кольцова , Шломо Крол , Вячеслав Маринин , Ирина Полякова-Севостьянова , Алексей Рашба , Владислав Резвый , Елена Тверская , Майя Цесарская , Сергей Шоргин , Алексей Викторович Гришин

Жанр: Поэзия, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология поэзии #2006

Год издания: 2006

Язык книги: русский

Страниц: 285

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Перевод с английского, африкаанс, белорусского, грузинского, датского, древнегреческого, иврита, идиш, исландского, испанского, итальянского, квенья, латинского, мальтийского, немецкого, нидерландского, новогреческого, норвежского, польского,... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 1 : 0 : 1 : 1 : 0  
Книга - Весь свет 1981. Гюнтер Грасс - читать в Литвек

Переводчик: Михаил Александрович Загот , Юрий Михайлович Медведев , Вячеслав Глебович Куприянов , Марина Юрьевна Коренева , Ольга Витальевна Волгина , Ирина Ивановна Иванова , Владимир Петрович Бурич , Святослав Георгиевич Котенко , А. М. Суслов , Сергей Иванович Косенко , Е. Таборко , Людмила Семёновна Тюрева , Наталья Кирилловна Сидорина

Жанр: Публицистика, Поэзия, Современная проза

Серия: -

Год издания: 1981

Язык книги: русский

Страниц: 296

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В сборник «Весь свет» вошли произведения писателей и поэтов разных стран. Они знакомят читателя с проблемами сегодняшнего дня за рубежом, ставят на обсуждение актуальные социальные и политические вопросы современности, обращаются к судьбам молодых... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Двадцять австрійських поетів XX сторіччя. Ингеборг Бахман - читать в Литвек

Переводчик: Михаил Афанасьевич Драй-Хмара , Роман Осадчук , Юрий Яковлевич Лисняк , Александр Николаевич Мокровольский , Николай Платонович Бажан , Михаил Литвинец , Виктор Викторович Коптилов , Леонид Череватенко , Игорь Андрущенко , Олег Жупанский , Галина Николаевна Кирпа , Михаил Орест , Тимофей Гаврилов , Юрий Бедрик , Дмитро Наливайко , Анатолій Мойсієнко , Мойсей Абрамович Фішбейн

Жанр: Поэзия, Классическая зарубежная поэзия, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология поэзии #1998

Год издания: 1998

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: djvu

 Скачать

https://i122.fastpic.org/big/2023/0930/cf/01b4f08888d556b51eb7f7b57ffc8dcf.png Двадцять найкращих австрійських поетів двадцятого сторіччя. Гофмансталь, Рільке, Гандке, Окопенко, Яндль, Бахманн, Крістіне Буста, Крістіне Лавант, Тракль та ін ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Записки Мальте Лауридса Бригге. Райнер Мария Рильке - читать в Литвек

Переводчик: Елена Суриц , Марина Ивановна Цветаева , Альберт Викторович Карельский , Грейнем Израилевич Ратгауз , Альфред Михайлович Солянов , И Рожанский

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1988

Язык книги: русский

Страниц: 218

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

В сборнике представлена проза Рильке: лирический роман «Записки Мальте Лауридса Бригге», «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке», ранние рассказы, стихотворения в прозе, письма. ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Записки Мальте Лауридса Бригге. Райнер Мария Рильке - читать в Литвек

Переводчик: Елена Суриц

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1988

Язык книги: русский

Страниц: 169

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Роман – переживание темы разобщенности людей, холода цивилизации. Напряженное восприятие этих явлений нашло свое отражение в написанном в форме дневников романе Рильке "Записки Мальте Лауридса Бригге" с его отчаянием индивидуума перед лицом... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Записки Мальте Лауридса Бригге (сборник). Райнер Мария Рильке - читать в Литвек

Жанр: Проза

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 218

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Аннотация к этой книге отсутствует.   На страницу книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Книга образов. Райнер Мария Рильке - читать в Литвек

Жанр: Поэзия

Серия: Библиотека мировой литературы. Малая серия

Год издания: 1999

Язык книги: русский

Страниц: 111

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Райнер Мария Рильке (1875–1926) — выдающийся австрийский поэт, Орфей XX века, по мнению Э. Верхарна «лучший поэт Европы». Его имя символизирует то лучшее, что было создано австрийской и немецкой поэзией XX века. В данную книгу вошли лучшие переводы... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Книги стихов. Райнер Мария Рильке - читать в Литвек

Переводчик: Владимир Борисович Микушевич

Жанр: Поэзия

Серия: -

Год издания: 2022

Язык книги: русский

Страниц: 224

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и «одиночество среди толпы», и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства,... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Мастера русского стихотворного перевода. Том 2. Густаво Адольфо Беккер - читать в Литвек

Переводчик: Анна Андреевна Ахматова , Викентий Викентьевич Вересаев , Илья Григорьевич Эренбург , Анатолий Васильевич Луначарский , Татьяна Львовна Щепкина-Куперник , Максимилиан Александрович Волошин , Николай Александрович Добролюбов , Алексей Николаевич Апухтин , Константин Константинович Случевский , Борис Леонидович Пастернак , Иннокентий Федорович Анненский , Иван Алексеевич Бунин , Вячеслав Иванович Иванов , Александр Александрович Блок , Валерий Яковлевич Брюсов , Александр Иванович Куприн , Осип Эмильевич Мандельштам , Овадий Герцович Савич , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Николаевич Тынянов , Дмитрий Сергеевич Мережковский , Самуил Яковлевич Маршак , Николай Максимович Минский , Федор Кузьмич Сологуб (Тетерников) , Константин Дмитриевич Бальмонт , Марина Ивановна Цветаева , Петр Исаевич Вейнберг , Николай Александрович Холодковский , Бенедикт Константинович Лившиц , Дмитрий Дмитриевич Минаев , Николай Алексеевич Заболоцкий , Фёдор Николаевич Берг , Николаус Ленау , Александр Ильич Гитович , Адриан Иванович Пиотровский , Георгий Аркадьевич Шенгели , Владимир Александрович Луговской , Борис Николаевич Алмазов , Давид Григорьевич Бродский , Дмитрий Лаврентьевич Михаловский , Александра Александровна Тхоржевская , Иван Феликсович Тхоржевский , Василий Степанович Курочкин , Виктор Петрович Буренин , Дмитрий Егорович Мин , Павел Алексеевич Козлов , Петр Филиппович Якубович , Иван Иванович Гольц-Миллер , Константин Иванович Бабиков , Аркадий Яковлевич Коц , Ада Ивановна Оношкович-Яцына

Жанр: Поэзия, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология поэзии #1968

Год издания: 1968

Язык книги: русский

Страниц: 306

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 2 : 1 : 0 : 1 : 0  
Книга - Новые стихотворения. Райнер Мария Рильке - читать в Литвек
Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Это первое издание Райнера Марии Рильке (1875-1926) в столь большом объеме в русском переводе. Основной корпус книги переведен Константином Петровичем Богатыревым (1925-1976), который не увидел книгу вышедшей из печати: в начале мая 1976 г. он был... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Переводы. Шарль Бодлер - читать в Литвек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. Во сборник вошли переводы поэтических произведений. ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Передчуття. Із світової поезії другої половини XIX - початку XX сторіччя. Шарль Леконт де Лиль - читать в Литвек

Переводчик: Микола Лукаш , Микола Кіндратович Вороний , Евгений Дмитриевич Крижевич , Олександр Пономарів , Михайло Москаленко , Дмитрий Васильевич Павлычко , Николай Иванович Терещенко , Мария Аркадьевна Пригара , Иван Драч , Николай Платонович Бажан , Михаил Литвинец , Дмитрий Паламарчук , Виктор Викторович Коптилов , Василий Александрович Мисик , Леонид Череватенко , Світлана Йовенко , Юрій Шкробинець , Александр Сергеевич Завгородний , Павел Арсеньевич Грабовский , Владимир Лучук , Дмитрий Чередниченко , Леонид Горлач , Оксана Сенатович , Геннадий Тарков , Володимир Житник , Всеволод Ткаченко , Кость Дрок

Жанр: Классическая зарубежная поэзия

Серия: Антологія світової поезії (Веселка)

Год издания: -

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: djvu

 Скачать

https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/2d/b081c11a3b9489872efc17499d3c492d.png Ця книжка, юний читачу, розповідає про творчість провідних світових поетів, які жили і творили в складний історичний період між європейською буржуазно-демократичною... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке. Райнер Мария Рильке - читать в Литвек

Переводчик: Елена Суриц

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1988

Язык книги: русский

Страниц: 8

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует.   На страницу книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
главная 1 2 ... 2 »