КОММЕНТАРИИ 1793
Эрл Стенли Гарднер
--
Да, уж! Гугль то в помощь, но почему здесь на какую то "лажу" вместо конкретно указанной книги отсылка ведёт?
--
Кэтрин Белтон
Пятая колонна в действии. Совсем уже прогнулись, западенцы.
Ирина 12-03-2024 в 06:24 #191883Дмитрий Старицкий (Mastadont аkа Aveolin)
Старицкий,где продолжение хомяка?Зачем начинать если нет фантазии закончить книгу?
Виталий Иволгинский (raudokyubu)
Поначалу вроде бы прикольно, но когда после истории девочки Делии начинает идти рассказ про копа Гэлбрайта, книга начинает сильно «сдавать». А жаль, ведь сюжет, в принципе, довольно-таки незаурядный (по-крайней мере, для жанра ужасов).
Из того, на что я обратила внимание, это довольно-таки оригинальная отсылка к Стругацким, да и про Дориана Грея было забавно тут что-то прочесть (хоть и совсем коротко), а вот нафига автор написал целую главу, посвящённую вымышленной сказке, я понятия не имею — ибо её было довольно скучно читать (главу, не книгу).
В итоге скажу так — врят-ли «Её звали Делия» вам понравится, поэтому я и не буду её нахваливать, дабы у других читателей не сложилось слишком высокое мнения об этой книге.
Анастасия 09-03-2024 в 21:33 #191876
Андрей Анатольевич Федин
Добрый день! А есть третья книга " Пекарь- некромант "??? Интересно...
Лито Эвиван
Прочитала, как будто просмотрела художественный фильм, настолько реальны события и герои, особенно Боги Олимпа!!! Автор обладает даром убеждения, после прочтения захотелось сорвать с себя крестик... Всем рекомендую, заставляет остановиться и задуматься!
ЕЛена 05-03-2024 в 18:17 #191870Дмитрий Николаевич Матвеев
Отличная книга, хороший язык, жаль нет продолжения. Рекомендую к чтению.
Нина 04-03-2024 в 18:50 #191868Наталья Ивановна Никольская
"а может быть, нас с тобой приняли за тебя совершенно разные люди? Согласись, такое возможно." Скажите мне, на каком языке вот это предложение из книги? Я в 12 лет лучше излагала свои мысли.
Ирина 02-03-2024 в 03:41 #191863Родился 30 апреля 1883 г. в Праге. Писал для газет, часто используя разные псевдонимы, случалось даже, что ради розыгрыша вел газетную полемику с самим собой. Во время Первой мировой войны служил в австрийской армии, но дезертировал и оказался в расположении русских частей. После революции 1917 г. вступил в России в большевистскую партию и два года служил советским комиссаром в Сибири. Вернулся в Прагу в 1920 г., опубликовал роман о Швейке. Умер Гашек в Липнице (Чехия) 3 января 1923 г. Главное его произведение осталось незаконченным. Вышедшие в свет четыре тома подготовил к печати юморист Карел Ванек.
Главный герой созданного Гашеком шедевра, Швейк, кажется простаком. Его призвали в австрийскую армию и послали воевать с русскими. То ли умышленно, то ли в простоте душевной, но Швейк успешно проваливает все поручаемые ему задания. В итоге, подобно своему творцу, он присоединяется к русским. Роман о Швейке оказал влияние на всю мировую литературу. Из подражаний заслуживают упоминания инсценировка романа Б.Брехтом (поставлена на сцене в 1959 г., после смерти драматурга) и роман Дж.Хеллера Уловка-22 (1961), где карикатурное изображение войны также сопровождается фантастическими измышлениями и черным юмором.
Кроме романа о Швейке, Гашек опубликовал рассказы – чаще всего это сатирическое изображение жизни чешского города.
Источник: Энциклопедия Кругосвет
Более подробно о жизни Гашека сообщает Википедия
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1963 Язык книги: русский Страниц: 168
|
Избранные рассказы Ярослава Гашека под редакцией М. Янковича и Р. Питлика. Иллюстрации Иозефа Лады печатаются по изданию: Я. Гашек, Собрание сочинений, Прага, 1925-1929 ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Переводчик: Татьяна Сергеевна Карская Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1978 Язык книги: русский Страниц: 48
|
Объект язвительной иронии в гротесковой повести Гашека «Счастливый очаг» (1911) — феминистская пресса. ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: Рассказы Год издания: 1966 Язык книги: русский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Ярослав Гашек Переводчик: Ил Гракова Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1983 Язык книги: русский Страниц: -
|
Сейчас легко выиграть тренд и получить госзаказ — достаточно дать взятку. Получить же в Чехии, сто лет назад, государственную субсидию под липовое предприятие, было не так то просто… ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: Рассказы Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 4
|
Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна. ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Переводчик: В Петрова Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1983 Язык книги: русский Страниц: - Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Однажды князю Фридриху, властителю Вальдецкого княжества, подбросили в карету оскорбительное письмо… ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1983 Язык книги: русский Страниц: -
|
Отправляясь гулять, не забудьте взять с собой носовой платок, особенно когда простужены и вас мучает насморк… ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: Рассказы Год издания: 1966 Язык книги: русский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: Рассказы Год издания: 1966 Язык книги: русский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: Рассказы Год издания: 1966 Язык книги: русский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Ярослав Гашек Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1959 Язык книги: русский Страниц: 81
|
Собственно с этой повести и начались «Похождения бравого солдата Швейка» ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Переводчик: Р Хрипунова Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1984 Язык книги: русский Страниц: -
|
Учитель геометрии Гендрих поймал на уроке ученика Халоупецкого за чтением крамольной книги "Брачная жизнь мужчины и женщины". Он мог бы отправить Халоупецкого к директору, со всеми вытекающими последствиями, но не сделал этого, а наказал того... ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Переводчик: А Лешкова Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: 13
|
Арестант Шейба получал дополнительный кнедлик каждый раз, когда прислуживал во время мессы. Когда администрация тюрьмы лишила его этого вознаграждения, он взбунтовался… ... Полное описание книги
Автор: Ярослав Гашек Переводчик: Дмитрий Александрович Горбов Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1973 Язык книги: русский Страниц: 6
|
Третьеклассники Заградка и Розточил задались благородной целью сжить со света своего классного наставника Губера. Это было бы совершенно безнадежным делом, если бы пан Грубер не ухаживал за старшей сестрой Заградки — Руженой… ... Полное описание книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги