КОММЕНТАРИИ 1832
Владимир Левченко
Прочитав книгу "Помощник Чарльза Роллса", я оказался в водовороте событий, происходивших в начале XX века в мире автомобилестроения. Густая историческая атмосфера передавала дух эпохи, в которую рождались легендарные автомобили.
Ройс Фредерик, гениальный инженер и правая рука Чарльза Роллса, вел меня через захватывающую историю развития автомобилей Rolls-Royce. Я стал свидетелем трудностей, триумфов и неразрывной связи между двумя этими людьми, которые создали одни из самых изысканных и надежных автомобилей в мире.
Автор Владимир Левченко мастерски сплел в повествовании технические детали, исторические факты и человеческие истории. Книга не только раскрыла технический процесс создания автомобилей, но и позволила мне ощутить страсть и целеустремленность, которые двигали Ройсом и Роллсом.
Завершив чтение, я оказался под глубоким впечатлением от их инженерного мастерства, предпринимательского духа и неизменного стремления к совершенству. "Помощник Чарльза Роллса" - это не просто книга об автомобилях, это захватывающая сага о дружбе, инновациях и мечтах, которые оставили неизгладимый след в автомобильной промышленности.
Александр Сергеевич Донских
Поддерживаем! Божий мир - наш мир, но мы его не знаем и не хотим знать. Современная русская литература пытается до нас достучаться. Достучится ли?
П. 17-04-2024 в 13:57 #192029Анна Коэн
Книга интересная, ждем продолжения с участием главных героев. Интриги, тайны, колдовство, все, как я люблю.
ирина 17-04-2024 в 06:18 #192028Алексей Викторович Селютин
Углубившись в виртуальный мир "Искупления", я был поражен эпической историей, созданной Алексеем Селютиным. Игра оживает на страницах, захватывая читателя в мир приключений и становления героя. Автор мастерски раскрывает персонажа главного героя, исследуя его путь от скромного новичка до могущественного лидера клана. Сильное сочетание литрпг, фэнтези и элементов виртуальной реальности предлагает уникальный и захватывающий опыт чтения. Рекомендую эту книгу всем любителям приключений и тем, кто жаждет погрузиться в фантастический мир.
ArthurDop 16-04-2024 в 18:16 #192022Александр Сергеевич Донских
Произведение о краеугольном камне А Донских высокого полета. Развивает мозги и душу. Но имеются ли в современной буржуазной России люди, способные понимать и ценить высокие полёты мысли? Что с нами сделалось?
Ц. 16-04-2024 в 08:26 #192019Александр Евгеньевич Сухов
Я погрузился в захватывающий мир деревьев с книгой Александра Сухова. Каждая страница открывала передо мной чудеса природы, которые я раньше не замечал. Автор мастерски сплетает научные факты и истории из реальной жизни, создавая живое повествование. Книга полна вдохновляющих историй о выживании и стойкости деревьев, побуждая меня ценить их важность и красоту. Я настоятельно рекомендую ее всем, кто хочет расширить свои знания о наших бесценных зеленых друзьях.
некромант неясыть 15-04-2024 в 18:16 #192013В П Чеченин
Эта книга оказалась настоящим кладезем знаний и практических советов для меня как для начинающего дрессировщика собак. Детальные инструкции, четкие схемы и понятные объяснения помогли мне лучше понять принципы поиска взрывчатых веществ и подготовить мою собаку к этой непростой задаче. Автор делится своим богатым опытом и дает ценные рекомендации по мотивации и укреплению связи с собакой. Благодаря этой книге я чувствую себя увереннее в своих силах и могу смело рекомендовать ее всем, кто хочет профессионально заниматься подготовкой собак для поиска ВВ.
indianaschuttyvlkkqm 14-04-2024 в 12:16 #192003Родился 25 июня (7 июля) 1882 года в фольварке Вязанка Вилейского уезда (теперь – Молодечненский район) в семье арендатора. Закончил Белорусское народное училище. После смерти отца в 1902 году занимался хозяйством, был учителем и писарем, приказчиком, практикантом и даже помощником винокура на частной пивоварне… Все это позволило ему изучить жизнь и обычаи земляков, народное творчество и фольклор.
К 26 годам среди его творческих наработок уже были первые стихи. На протяжении 1908–1913 годов один за другим в Петербургском издательстве «Загляне сонца і ў наша ваконца» выходят его поэтические сборники: «Жалейка», «Гусляр», «Шляхам жыцця». Параллельно Янка Купала работает в «Нашей ниве» – первой белорусской национальной еженедельной газете, где печатает стихи и заметки, критические статьи и передовицы. В 1914 году основатели газеты Александр Власов и братья Иван и Антон Луцкевичи предложили Янке Купале должность главного редактора, и он с охотой согласился, отдав этой работе два года.
К этому времени им уже были созданы произведения, которые станут бессмертными: поэмы «Адвечная песня» и «Сон на кургане», пьеса «Паўлінка».
В 1919 году он переезжает в Минск, и здесь из-под его пера выходят такие произведения, как «Раскіданае гняздо» и «Прымакі», «Магіла льва» и «Курган». Была среди этих произведений и «Тутэйшыя» – пьеса, которая принесет Янке Купале честь и славу, правда, через десятилетия. Он тонко и точно чувствовал глубинную сущность перемен в обществе и национальном сознании. Именно отражение этих перемен, показ процесса пробуждения белорусского народа и привели к тому, что трагикомедия «Тутэйшыя» почти 60 лет была под запретом для постановки и опубликования.
Жизнь поэта была наполнена не только творчеством, но и активной общественно-политической деятельностью, стычками с «сильными мира сего». Являясь кандидатом в члены и членом Центрального исполнительного комитета БССР, депутатом Верховного Совета республики, академиком Академии наук Беларуси и Украины, будучи награжден званием народного поэта БССР, тем не менее он всегда был «под прицелом» ОГПУ (потом – НКВД). Его пробовали склонить к сотрудничеству, заставить согласиться с ролью руководителя мифического Союза освобождения Беларуси, который якобы существовал в республике. В 1930 году Янка Купала предпринял попытку самоубийства, однако жена спасла его от гибели.
28 июня 1942 года, за несколько дней до своего 60-летия, поэт трагически погиб в Москве. Обстоятельства этой трагедии не выяснены до сих пор. В 1962 году урна с прахом белорусского классика перевезена в Минск и торжественно перезахоронена на Военном кладбище.
Источник: http://belarusfacts.by/ru/belarus/culture/literature/person/Yanka_Kupala.html
Сборники стихов
«Жалейка» (белор. «Жалейка», 1908)
«Гусляр» (белор. «Гусьляр», 1910)
«Дорогой жизни» (белор. «Шляхам жыцьця», 1913)
«Наследие» (белор. «Спадчына», 1922)
«Безымянное» (белор. «Безназоўнае», 1925)
«Отцветание» (белор. «Адцьвітаньне», 1930)
«Песня строительству» (белор. «Песня будаўніцтву», 1936)
«Белоруссии орденоносной» (белор. «Беларусі ардэнаноснай», 1937)
«От сердца» (белор. «Ад сэрца», 1940)
«Белорусским партизанам» (белор. «Беларускім партызанам», 1942)
Поэмы
«Зимой» (белор. «Зімою», 1907)
«Никому» (белор. «Нікому», 1907)
«Калека» (белор. «Калека», 1907)
«Расплата любовью» (белор. «Адплата каханнем», 1907)
«В Пилиповку» (белор. «У Піліпаўку», 1908)
«За что?» (белор. «За што?», 1908)
«Извечная песня» (белор. «Адвечная песьня ў ХІІ-ці праявах», 1908)
«Курган» (белор. «Курган», 1910)
«Сон на кургане» (белор. «Сон на кургане», 1910)
«В Сочельник» (белор. «На Куццю», 1911)
«На Дзяды» (белор. «На Дзяды», 1911)
«Бондаровна» (белор. «Бандароўна», 1913)
«Могила льва» (белор. «Магіла льва», 1913)
«Она и я» (белор. «Яна і я», 1913)
«На привале» (белор. «На папасе», 1913)
«Безымянное» (белор. «Безназоўнае», 1924)
«З угодкавых настрояў» (белор. «З угодкавых настрояў», 1927)
«Над рекой Орессой» (белор. «Над ракой Арэсай», 1933)
«Тарасова доля» (белор. «Тарасова доля», 1939)
Пьесы
«Павлинка» (белор. «Паўлінка», 1912)
«Примаки» (белор. «Прымакі», 1913)
«Раскиданное гнездо» (белор. «Раскіданае гняздо», 1913)
«Здешние» (белор. «Тутэйшыя», 1922)
|
На працягу паэмы Янка Купала раскрывае жыццё Мужыка ад калыскі да труны. ... Полное описание книги
|
Сюжэт паэмы пабудаваны на трагічным здарэнні, што адбылося ў панскім маёнтку на Лагойшчыне. У творы паказаная характэрная для старажытных часоў гісторыя няроўнага кахання з трагічным зыходам. Янка Лявончык з беднай сялянскае сям'і, яго абраная Зося... ... Полное описание книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Янка Купала Переводчик: Александр Андреевич Прокофьев Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: 1969 Язык книги: русский Страниц: 5
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Янка Купала , Аркадий Александрович Кулешов , Игорь Иванович Шкляревский , Максим Танк , Рыгор Иванович Бородулин , Максим Лужанин , Петрусь Бровка , Пимен Емельянович Панченко , Анатолий Степанович Велюгин , Анатолий Семёнович Гречаников , Алексей Васильевич Пысин , Сергей Иванович Граховский Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 44
|
Родина, природа, любовь — родники, питающие поэзию Игоря Шкляревского. Жизнелюбие — отличительная черта его стихотворений, соединивших в себе свежесть родных лесов, чистоту рек, тревоги и надежды людей. С этими мотивами поэзии Шкляревского... ... Полное описание книги
|
У аснове паэмы, якая можа быць аднесена да жанру сацыяльна-побытавай, — рэальны жыцьцёвы выпадак: у свой час князі Радзівілы прагналі зь зямлі і выкінулі з хаты продкаў Янкі Купалы. Дарэчы, на аналягічным адпраўным пункце пабудаваны і сюжэт драмы... ... Полное описание книги
Автор: Янка Купала Переводчик: Валентин Ефимович Тарас Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 73
|
Из предисловия переводчика Валентина Тараса: Пьеса «Тутэйшыя»... вопиет против книжного русского языка, который начисто убивает ее «белорусскость», затушевывает, если не снимает один из ее основных мотивов: страстное утверждение белорусского... ... Полное описание книги
Автор: Янка Купала Переводчик: Мария Ивановна Комиссарова Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: 1969 Язык книги: русский Страниц: 6
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
|
Вклад Янки Купалы в советскую и мировую культуру общепризнан, его книги издаются на многих языках мира. Первым историческое значение этого выдающегося лирического поэта оценил М. Горький. Творчество Я. Купалы оказало основополагающее влияние на... ... Полное описание книги
Автор: Янка Купала Переводчик: Михаил Васильевич Исаковский Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: 1969 Язык книги: русский Страниц: 13
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги