КОММЕНТАРИИ 1804
Александр Сурков
Книги Александра Суркова ,он-же Трубников, отвратительны как по слогу,так и по содержанию. Отвратительная русофобская мерзость.
алекс53 28-03-2024 в 23:37 #191912Николае Карпати
Полезно прочитать работающим в ЧОПах охранникам
Ярослав 28-03-2024 в 23:25 #191911Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
Он родился в Москве, юношей поступил в Константиновское артиллерийское училище в Санкт-Петербурге, которое окончил в 1917. Успев побывать на фронтах Первой мировой войны, после Октябрьской революции он оказался в Белой Армии, после поражения которой поселился в Европе.
В начале 1920-х годов становится студентом Люблянского университета в Словении, затем продолжает обучение в Сорбонне, избрав специальность слависта. Его учителями и старшими коллегами были Андре Вайан, Антуан Мейе, Андре Мазон и др. После университета ему предлагают место в библиотеке Института славянских исследований в Париже, где он, помимо прочего, много занимается рецензированием и составлением обзоров по русскому языкознанию и литературе.
В 1935 защитил докторскую диссертацию на тему «Русский язык XVI века (1500—1550)» и выпустил две книги — об именных флексиях в русском языке 16 в. и о сербском литературном языке XVIII в. Летом 1935 знакомится с Мариной Цветаевой, которая характеризует его в письме так: «молодой русский немец — в типе Даля, большой и скромный филолог». В 1936 появляются его первые очерки по русской ономастике (о названиях городов).
Во время Второй мировой войны после оккупации Франции был заключён в Бухенвальд, где пробыл до конца войны (в 1947 опубликовал статью о славянских жаргонах в немецких концлагерях).
Преподавал в Страсбургском университете, в Свободном университете Брюсселя, с 1948 также в Оксфордском университете. С 1953 по 1965 постоянно живёт в Оксфорде, работает профессором сравнительной славянской филологии. С 1965 становится профессором славянской лингвистики в Нью-Йоркском университете, где остаётся до конца жизни.
Борис Унбегаун внёс вклад с исследование исторической морфологии русского языка («Русский язык XVI века (1500—1550). Словоизменение имён»). Он выявил типы калькирования в славянских языках на разных этапах их развития, преимущественно на этапе становления литературных языков. Он также впервые разработал периодизацию истории литературного языка у сербов до реформы Вука Караджича, охарактеризовал русское влияние на культуру, литературу и язык сербов XVIII в.
Составил «Русскую грамматику» (издававшуюся по-английски и по-французски), библиографический справочник по русскому языку, пособие по русскому стихосложению, по языку русского права. Опубликовал ряд работ по русской культуре (календарю, описанию внешности и пр.).
В области ономастики Борис Унбегаун провёл анализ названий русских городов (по греческой и по собственно славянской модели), создал ряд очерков по этимологии русских слов, а также по именованию «русины» (Ruteni / Rutheni).
Широкому кругу читателей он известен прежде всего как автор фундаментальной работы по русским фамилиям, позже переведённой на русский язык (с английского оригинала). Многие его другие научные труды далеко не потеряли значимости и ещё ждут своей публикации в России.
Источник: Википедия
Автор: Борис Генрихович Унбегаун Жанр: Литературоведение (Филология) Серия: - Год издания: 1971 Язык книги: русский Страниц: -
|
Отчества на -ич и их отношение к русским фамилиям ... Полное описание книги
Автор: Борис Генрихович Унбегаун Переводчик: Екатерина Ричардовна Сквайрс , Любовь Викторовна Куркина , Владимир Петрович Нерознак Жанр: Языкознание Серия: - Год издания: 1989 Язык книги: русский Страниц: 617 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
В книге известного языковеда-слависта Б. О. Унбегауна анализируется история появления, морфологическая структура и этимология фамилий. Исследование имеет справочный характер, в нем содержится подробная информация не только о русских фамилиях, но и о... ... Полное описание книги