ЛитВек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Олег Игоревич Ларин

КОММЕНТАРИИ 743

Вызов (СИ)
Владимир Сударев

вся "фантастика"(современная) херня.но эта -та еще ХЕРНЯ...

Саша Крок     #189444
Попурри на темы sexytales
Фасо Буркина (Израэля)

Класс. круто

Лера     #189443
Полная октава Вселенной
Евгений Борисович Коваленко

Бред. Какой БРЕД!!! Есть два варианта- или этот бред написан в бешеной укурке. Даже комментировать тут нечего. Или это заказ от одних ДИБИЛОВ для определенного контингента и должно было написанно именно так! Я вообще считаю последнее время большая часть аналогичных произведений под разными ФИО авторов написаны одним и тем-же человеком или группой человеков типа- потому, что не бывает бред одинаковым у разных людей. А тут как по писанному. Миллиарды евро, куча женщин, нервно припадошный герой который тупит, бухает всех рвет на куски но по поведению 13 летний прыщавый подросток с промытыми мозгами.

Алексей     #189441
Нашествие. Битва титанов (СИ)
Astrollet

Видели мой предыдущий комментарий? Вот так и книга, написана на ходу и выложена как есть.

Андрей     #189439
Нашествие. Битва титанов (СИ)
Astrollet

Сама история интересная и разноплановая. Но такое ощущение что это черновик. Такое ощущение что все четыре книги написали без правок. Просто взяли черновик, загнали его в word, где красным подчекнуло, там и исправили, где зелёным - не тронули. В повсюду вставлен "ь". И где нужно, и где нет. Практически везде "ться". "Учиться", "учится"/"лечиться", "лечится" - все эти слова правильные, но имеют разное значение. Если глагол отвечает не вопрос "что делатЬ", то будет "тЬся", если на вопрос "что делает", то "тся". Иногда создаётся ощущение, что автору не не понравилось предложение и он попытался его переформулировать. В итоге получилось мозгодробящее предложение из кусков обоих вариантов, которое приходится перечитывать несколько раз, чтобы понять смысл. Плюс встречается какой-то колхозный жаргон - "расстрелял С двух турелей/"С одной турели" - это всё делается "ИЗ", а не "С". У автора наблюдается какой-то свой стиль - "здесь начало предложения", затем идёт знак "-", "потом идёт какое-то длинное пояснение, после прочтения которого забываешь с чего началось предложение", затем снова знак "-" и "конец предложения". Следующий грешок - вот слишком всё гладко проходит у главного героя, автор иногда пролистывает недели/месяцы/года, а потом бац и ситуация... Но главный герой, оказывается, всё предусмотрел. И начинается описание как самый хитрый гг предвидел эту ситуацию, и как к ней подготовился. Вот лучше бы это было прописано пол года назад, вместо этого пропуска времени, эффект был бы лучше. Всё это очень раздражает и замедляет чтение. Кому-то может не критично, но для примера - вы зашли в бар, заказали бутылочку пивка, вам её достали из под стойки уже открытую со словами что её собрали из трёх недопитых, но пиво ещё холодное и стоит на 10% меньше.

Андрей     #189438
Огребенцы (СИ)
Денис Юрьевич Петриков

Друзья, я не знаю где администрация сайта раскопала данную версию текста, но перед вами черновик. Уже имеется отредактированный текст на голову выше по качеству. Очень рекомендую читать на ЛитНете или СамИздете. Ваш Автор.

Денис     #189433
Операция «Артефакт»
Андрей Поздеев

Долго откладывал прочтение этой книги на потом, ввиду большого объёма текста, но наконец собрался и прочел. Да, действительно, книга вызывает неоднозначное "послевкусие". В какой-то момент, мне даже показалось, что это чистой воды документалистика, поскольку многие события, описываемые в тексте, имели место быть на самом деле. Для меня непонятно, почему этот роман отнесён в рубрику «боевое фэнтези»? Эта какая-то ошибка. Это чистой воды мистический триллер! Единственное моё замечание, это то, что во второй части, наверно надо было сократить объём информации по «секретным материалам». А так получился не просто хорошая книга, а шикарная.

Оценил книгу на 10
Klavdiy     #189432
Вексель Судьбы. Книга 1
Юрий Шушкевич

Выбирайте в списке форматов нужный и скачивайте

kukaracha     #189430
Вексель Судьбы. Книга 1
Юрий Шушкевич

разберитесь с форматом книги: здесь на сайте написано fb2, а скачаешь - txt ?!

Baton     #189429

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Ларин Олег Игоревич - 7 книг. Главная страница.

Синоним: Олег Ларин

Книга - НА СУШЕ И НА МОРЕ 1979. Уильям Фолкнер - читать в ЛитВек

Переводчик: Юрий Новиков , Ксения Яковлевна Старосельская , А Филиппов , Николай Колпаков , Ирина Щербакова-Знаменская , Юрий Александрович Фомин , Аркадий Акимов , Евгения Геевская , Б Тишинский , Зинаида Ермолаева

Жанр: Научная Фантастика, Путешествия и география

Серия: Антология фантастики #1979

Год издания: 1979

Язык книги: русский

Страниц: 617

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Девятнадцатый выпуск художественно-географической книги «На суше и на море» открывается очерком писателя Вяч. Пальмана «Ижорская земля», рассказывающим о природе и людях, рукотворных ландшафтах окрестностей Ленинграда. В ежегодник включены рассказы... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - НА СУШЕ И НА МОРЕ 1987. Роальд Даль - читать в ЛитВек

Переводчик: Андрей Сергеевич Шаров , Владимир Б Постников , Н Машина , Н Максимова , Наталья Никонова

Жанр: Научная Фантастика, Путешествия и география

Серия: На суше и на море #27

Год издания: 1987

Язык книги: русский

Страниц: 671

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Двадцать седьмой выпуск сборника «На суше и на море» знакомит читателей с важными событиями, необычными явлениями и интересными фактами, относящимися к различным частям нашей планеты как в настоящем так и прошлом. Традиционно представлена фантастика... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - На суше и на море-73. Александр Михайлович Кондратов - читать в ЛитВек

Переводчик: Галина Сергеевна Усова , Ю Новиков , Н Огнева , Дмитрий Анатольевич Жуков (переводчик) , Л Деревянкина , Э Василевская , Вл Киселев (переводчик)

Жанр: Научная Фантастика, Путешествия и география

Серия: Антология фантастики #1973

Год издания: 1973

Язык книги: русский

Страниц: 788

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Тринадцатый выпуск художественно-географической книги «На суше и на море» открывается повестью Н. Димчевского «Низовья» о труде и мужестве сибирских речников. В сборнике публикуются приключенческие и историко-географические повести, рассказы и... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Новый мир, 2000 № 02. Эмма Герштейн - читать в ЛитВек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Ежемесячный литературно-художественный журнал ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Новый мир, 2005 № 06. Борис Петрович Екимов - читать в ЛитВек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/ ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Первопроходец. Олег Игоревич Ларин - читать в ЛитВек

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия: -

Год издания: 1980

Язык книги: русский

Страниц: 28

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Андрей Журавский… Запомните это имя: по необъяснимым причинам оно выпало из истории русской науки XX века. Ученый-мыслитель и исследователь Европейского Севера, руководитель около тридцати экспедиций в Большеземельскую тундру и на Северный Урал,... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0