КОММЕНТАРИИ 1802
Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
Джосайя Бэнкрофт
Скачала, переведено только первых 5 глав. Немного не понятно. ждать ли дальше перевод или это как реклама.
Brizella 24-03-2024 в 09:20 #191903Сергей Леопольдович Леонтьев
С какого перепоя мой цикл про Жнеца включили в произведения какого-то левого человека???
Сергей 22-03-2024 в 08:35 #191897Автор: Антология Переводчик: Викентий Викентьевич Вересаев , В Иванов , Фаддей Францевич Зелинский , Григорий Филимонович Церетели , В Латышев , Д Усов , Осип Борисович Румер , В Печерин , Н Костров , Федор Александрович Петровский , Д Шестаков , Григорий Алексеевич Рачинский , Ю Шульц , Вл Соловьев , П Краснов , Л Блуменау , А Челпанов , С Соболевский , М Грабарь-Пассек , Д Дашков , Масальский Жанр: Античная литература, Поэзия Серия: - Год издания: 1960 Язык книги: русский Страниц: 234
|
В 1935 г. вышел сборник переводов греческих эпиграмм (и некоторых других стихотворений греческих поэтов) виднейшего русского ученого, профессора медицины Леонида Васильевича Блуменау (1862–1931 гг.) Столь обширного и высокого по своему... ... Полное описание книги