ЛитВек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Алджернон Чарлз Суинберн

КОММЕНТАРИИ 1542

Одиссея капитана Балка. Дилогия (СИ)
Александр Борисович Чернов

Хрень какая то с названием, в первой и второй книге ОКБ совершенно другой сюжет. А в этой Дилогии Балк упоминается пару раз мельком. Первая часть по сути должна войти в Цикл "Одисея Адмирала", про Руднева больше всего написано, как раз в "Туда и Обратно"( а то там только "Обратно"). Вторая часть обо всех подряд, но Балка я пока не вижу. В общем "ЭТО" не Одиссея Капитана Балка, совершенно другое произведение.

almazhafizov12     #190695
Дом последних вещей (СИ)
Игорь Куленков

Охренеть!! Неожиданный взгляд на ОЧЕНЬ непростую тему. Местами до мурашек. Браво!

Свир     #190694
Лодка (СИ)
Игорь Куленков

Отличная вдумчивая вещь! Написано очень живо, интересно. Читается на одном дыхании. Автору респект!

Олег     #190693
Вор-маг империи Альтан
Михаил Михайлович Михайлов

еще одна тварь.котороя не пишет концовки.присоединятся к козлам что не дописывают серии.это каменистый поселягин муравьев ну и сам автор.там серии висят лет по пять.так подумайте стоит ли даже читать.

vertjimmi     #190691
Дракон с королевским клеймом
Оливия Штерн


Хочу вам поведать сказку про тупую курицу и дракона.

Жила была курица и выдали ее замуж за пидораса(какая книга нынче без пидорасов). И решил муж ввязаться в заговор против короны. За что и поплатился, а курицу бросили в темницу.
Есть у нас дракон, которого злая престарелая королева похитила в юном возрасте и развратила. Дракон он стал с помощью алхимии.
Пришли злые соседи и свергли королеву, а курицу освободили. Никаких допросов дворян и проч. мер новая власть не вводит. Какие странные люди….

Не долго думав (совсем не думав, какой мозг у курицы?) курица идёт к наместнику и требует вернуть доступ к имуществу муженька и его счётам. Наместник тонко намекает на ответную услугу. Курица выпучив зенки: « У меня ничего нет!!» Какая дура… На этот раз прокатывает. В надежде на благосклонность курицы, наместник притаскивает ей раба, который оказывается драконом. Странное дело к дракона на пузе два клейма: одно местное королевское, второе-с родины наместника и тоже королевское. И никто ничего не видел. Ржунимагу))))
Далее ещё веселее. Ладно курица при дворе не была, а встреченная ей герцогиня Фифи или как её там? терлась при дворе постоянно и короля не признала??
Терпение наместника заканчивается, и он предпринимает попытку изнасилования( любимая фишечка Штерн- изнасилования). Курица в панике бежит домой, они с драконом сваливают в соседнюю страну искать папашу дракона. Вместо того, чтобы подумать: а почему пропавшего королевского сына не искали? Может и не сильно хотели искать? К этому моменту мы ещё вернёмся.
Приехав в другую страну курица решает стать помощницей алхимика. Мужик откровенно мутный. Рассказывает ей, что мечтает с помощью алхимии создать личного дракона. В подвале у него стол с засохшей кровью, но он там животных препарирует. Мы ведь верим, да?) А курица поверила. Дракон попытался объяснить этой идиотка, что не надо туда больше ходить. Та устраивает истерику: « Ты меня не запрешь!!» Дура…
С утра пораньше курица тащится к алхимику. И вот незадача.. Тот препарирует человека. Курица убивает алхимика и попадает в кутузку. Ну и конечно тут же на сцене вырисовывается наш наместник.

Наместник предлагает дракону в обмен на курицу убить папашу-короля. Дракон тащится во дворец. Вернёмся к вопросу: а почему дракона не искали? Мамаша нашего дракона вышла замуж беременной. Это просто тупизм. Они направо и налево используют алхимию и не могли проверить невесту короля не только на невинность, но и на беременность?? Мало того король не сослало монастырь/ казнил неверную жену. Он ей второго ребёнка заделал. Это просто тупо!!
Братик нашего дракона решил тоже свергнуть папашу и заодно подставить. Его переодетые под королевскую гвардию слуги впятером!! насилуют курицу. Любимая фишечка Штерн))
Дракон спасает курицу и они бегут в соседнюю страну. Дракон спасает советника местного короля и тот берет его на работу личным помощником. Как вы думаете чей портрет прячет местный король в закрытой комнате? Правильно, мамочки дракона)) Законная дочь короля-папаши конечно же умирает. И дракон становится королем. Других законных наследников(конечно же) в стране нет. Мы бастарда на трон посадим

От таких сюжетных поворотов смеялась в голос. Сюжет откровенно туп и глуп. Героиня дура с отсутствием мозга.

Оценил книгу на 1
knigiknigi     #190689
Лодка (СИ)
Игорь Куленков

Восторг! Старая Голландия, море. Очень сильно написано. Жаль коротко

Никос     #190687
Дом последних вещей (СИ)
Игорь Куленков

Очень понравилось! Мистика на уровне! Два раза прочёл. Первый раз просто залпом, второй не торопясь, смакуя

Никос     #190686
Алекс и Алекс 2
Семён Афанасьев

"Но, получается, последние годы Чехов постоянно вводил себе опиоиды. И «Вишнёвый сад» был написан под воздействием героина, ну, или морфия. Или и того, и другого. Любопытная ситуация. Просто тема для диссертации: «Влияние опиоидов на творчество Чехова». Как раз для медика, не чуждого литературе." Вот так очередное кибуцное ч... не приминуло проявить своё главное племенное качество- смердеть всегда смердеть везде - в отношении гойского писателя.

николай Лапин     #190683
Капитан «Летающей Ведьмы» (части 1-2)
Сергей Васильевич Лысак

Идея хорошая , но за дерьмовое исполнение и массу грамматических ляпов ещё и денег просить ? Недавно серия была бесплатной и её не особо читали , а за деньги , сайт или издательство пусть х,,,й сосут ! То что выкладывалось бесплатно и быть дальше должно быть бесплатным ! Я куплю бумажную книгу , но за электронный файл ,который может просто исчезнуть ,денег не дам ни копейки !

Onkat     #190682
Кодекс Охотника. Книга V (СИ)
Юрий Винокуров

очень понравились все книги кодекс охотника.очень огорчилась что не смогу его больше читать.живу за рубежом и оплатить не смогу.большое спасибо за чудесные книги.за прекрасного героя и интересный сюжет.тяжёлое расставание с вашим героем

ольга смирнова     #190681

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Суинберн Алджернон Чарлз - 7 книг. Главная страница.

Суинберн Алджернон ЧарлзАлджернон Чарлз Суинберн (Algernon Charles Swinburne) (1837–1909) – английский поэт, прославившийся смелыми экспериментами в стихосложении.
Родился 5 апреля 1837 в Лондоне, в семье адмирала Ч.Г.Суинберна и леди Джейн, дочери графа Эшбернэма. Проучившись несколько лет в Итон-колледже, поступил в Бейллиол-колледж Оксфордского университета, где познакомился с Д.Г.Россетти, У.Моррисом и Э.Берн-Джонсом. В 1860 оставил университет, переехал в Лондон, где оставался до 1879.
В марте 1867 он познакомился с итальянским патриотом Дж.Мадзини, который вдохновил его восславить свободу человека и идеалы Рисорджименто – освободительного движения за объединение Италии. В 1879 адвокат и близкий друг Суинберна Т.Уоттс (позже Уоттс-Дантон) спас погибавшего от алкоголизма поэта, поселив его у себя дома, в Патни, где под его внимательным присмотром Суинберн провел тридцать лет.
Духовная биография Суинберна отчетливо распадается на четыре этапа. В юности он был истовым приверженцем англиканской церкви, в Оксфорде сделался агностиком, оставшись им и впоследствии. В стихах начала 1860-х годов (стихотворная драма Аталанта в КалидонеAtalanta in Calydon, сборник Стихотворения и баллады – Poems and Ballads) доминируют настроения горечи и отчаяния, тяга к смерти. Примерно десять лет, начиная с 1867, Суинберн считал себя позитивистом, а в 1870-е годы начал склоняться к стоицизму.
Суинберн остается одним из самых плодовитых и разносторонних английских поэтов. Из-под его пера вышли двенадцать стихотворных пьес, в т.ч. Аталанта в Калидоне (1865) и Эрехтей (Erechtheus, 1876), воскрешающие форму древнегреческой трагедии, и историческая трилогия о Марии Стюарт – Шастеляр (Chastelard, 1865), Босуэлл (Bothwell, 1874) и Мария Стюарт (Mary Stuart, 1871). В 1877 отдельными выпусками выходил эпистолярный роман Письма за год (A Year's Letters), в 1904 переизданный под названием Водовороты любви (Love's Cross-Currents). Отрывки из второго его романа, Лесбия Брандон, увидели свет только в 1952. В бумагах Суинберна сохранился написанный им по-французски сатирический памфлет; он также писал стихи по-французски, по латыни и по-гречески. Между 1866 и 1904 Суинберн опубликовал 14 поэтических книг. Первая из них, сборник Стихотворения и баллады (1866), вызвала резкие обвинения в непристойности, в какой-то мере определившие его репутацию вплоть до сегодняшнего дня. Среди последующих сборников наиболее известны Предрассветные песни (Songs before Sunrise, 1871) – вдохновенный гимн человеческой свободе, осмысляемой как в философском, так и в политическом плане; Стихотворения и баллады. Книга вторая (Poems and Ballads, Second Series, 1878), состоящая преимущественно из стихотворений элегического характера; Новая Гепталогия (The Modern Heptalogia, 1880) – анонимно изданный цикл из семи пародий на стихи современников и свои собственные; Тристрам Лионесский и другие стихотворения (Tristram of Lyoness and Other Poems, 1882), Сто лет рондо (A Century of Roundels, 1883) и Сказание о Балине (A Tale of Balin, 1896).
Суинберн издал более десятка критических работ. Его труды, посвященные английским драматургам елизаветинского времени и эпохи короля Якова I, выдают в нем не только талантливого поэта и критика, но и вдумчивого исследователя литературы и истории, знатока прошедших эпох. Важное место в литературно-критических трудах Суинберна занимали В.Гюго, о котором он писал необычайно много, а также английская поэзия 19 в., в особенности творчество У.Блейка и П.Б.Шелли.
Среди явлений мировой литературы, сыгравших важную роль в формировании поэтического стиля Суинберна, особое место занимают Библия и стихи Гюго и Шелли. На фоне тогдашней английской поэзии его стихи выделяются прежде всего благодаря виртуозному употреблению аллитераций и анапестических ритмов. Сознательно выходя за рамки устойчивого набора привычных для высокой литературы тем, Суинберн обосновывал в своих литературно-критических статьях и реализовывал в поэтической практике ее право обращаться к таким до недавнего времени запретным областям, как, например, психология полового влечения. Умер Суинберн в Патни 9 апреля 1909.

Источник: Энциклопедия Кругосвет
Книга - Ave Atque Vale. Алджернон Чарлз Суинберн - читать в ЛитВек

Переводчик: Эдуард Юрьевич Ермаков

Жанр: Поэзия

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Это стихотворение было создано в 1868 году, когда Суинберн узнал о кончине французского поэта Ш.Бодлера. Наполнено реминисценциями на стихи Бодлера и образами эллинских мифов. Перевод Эдуарда Ермакова. ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Атланта в Калидоне. Алджернон Чарлз Суинберн - читать в ЛитВек

Переводчик: Эдуард Юрьевич Ермаков

Жанр: Драматургия

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 64

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Наиболее известная трагедия Алджернона Чарлза Суинберна в переводе Эдуарда Ермакова. В основе сюжета — древнегреческие мифы (Калидонская охота). ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Европейская поэзия XIX века. Альфред Теннисон - читать в ЛитВек

Жанр: Поэзия, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология поэзии #1977

Год издания: 1977

Язык книги: русский

Страниц: 639

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Австрия, Албания, Англия, Бельгия, Болгария, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Финляндия, Франция, Чехословакия, Швейцария, Швеция, Югославия / Вступ. статья... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Поэтический мир прерафаэлитов. Альфред Теннисон - читать в ЛитВек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Книга «Поэтический мир прерафаэлитов» впервые представляет поэзию прерафаэлитов, их предшественников и последователей в своеобразном диалоге с визуальными образами: многие стихи создавались одновременно с картинами или по их сюжетам; в свою очередь,... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Розамунда, королева Ломбардии. Алджернон Чарлз Суинберн - читать в ЛитВек

Переводчик: Эдуард Юрьевич Ермаков

Жанр: Драматургия

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 26

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Драма «Розамунда» воскрешает события темной эпохи «переселения народов». Месть, ради которой готовы поступиться всем и всеми… Перевод Эдуарда Ермакова. ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Стихотворения из первого сборника. Алджернон Чарлз Суинберн - читать в ЛитВек

Переводчик: Эдуард Юрьевич Ермаков

Жанр: Поэзия

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 29

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Стихотворения из разных сборников. Перевод Эдуарда Ермакова. ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Эрехтей. Алджернон Чарлз Суинберн - читать в ЛитВек

Переводчик: Эдуард Юрьевич Ермаков

Жанр: Драматургия

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 53

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Перевод Эдуарда Ермакова трагедии А.Суинберна «Эрехтей» (1876 г), созданной на сюжет из мифологической истории Афин. ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Роберт Дж. Хагстром - Уоррен Баффет. Как 5 долларов превратить в 50 миллиардов. Простые правила великого инвестора - читать в ЛитВекБестселлер - Николас Старгардт - Мобилизованная нация. Германия 1939–1945 - читать в ЛитВекБестселлер - Алексей Андреевич Корнелюк - Судьба шлёт знаки, или На … - читать в ЛитВекБестселлер - Борис Акунин - Дорога в Китеж - читать в ЛитВекБестселлер - Алексей Брусницын - Времени нет - читать в ЛитВекБестселлер - Алина Адлер - Ты в порядке: Книга о том, как нельзя с собой и не надо с другими - читать в ЛитВекБестселлер - Деннис Тейлор - Мы – Легион. Мы – Боб - читать в ЛитВекБестселлер - Матильда Старр - Академия мертвых душ - читать в ЛитВек