ЛитВек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Шарль де Костер (синоним для Шарль де Костер)

КОММЕНТАРИИ 1547

Триллион долларов. В погоне за мечтой
Андреас Эшбах

Читал как-то давно эту книгу - хорошая. Действительно интересно, что вы будете делать с таким огромным состоянием, с помощью которого можно буквально изменить мир?

Павел     #190707
Один человек
Алексей Анатольевич Макушинский

Хорошая книга

Дима     #190706
Двести второй
Савелий Громов

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "Двести второй" Савелий Громов поможет тебе приятно скоротать время. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. "Двести второй" Савелий Громов читать бесплатно онлайн очень интересно, поскольку затронутые темы и проблемы не могут оставить читателя равнодушным.

Андрей     #190705
(Не)главная героиня
Майя Златогорка

Прикольная книга

Gray     #190704
Казачий спас
Ерофей Трофимов

Читать невозможно. Абсолютное незнание исторических реалий.Казак словно и не приписан к своей сотне, светские дамы поведением и речью как нынешние хламурные девки, князь ведёт себя как подмастерье. Словом, галиматья

Елена     #190702
Одиссея капитана Балка. Дилогия (СИ)
Александр Борисович Чернов

Хрень какая то с названием, в первой и второй книге ОКБ совершенно другой сюжет. А в этой Дилогии Балк упоминается пару раз мельком. Первая часть по сути должна войти в Цикл "Одисея Адмирала", про Руднева больше всего написано, как раз в "Туда и Обратно"( а то там только "Обратно"). Вторая часть обо всех подряд, но Балка я пока не вижу. В общем "ЭТО" не Одиссея Капитана Балка, совершенно другое произведение.

almazhafizov12     #190695
Дом последних вещей (СИ)
Игорь Куленков

Охренеть!! Неожиданный взгляд на ОЧЕНЬ непростую тему. Местами до мурашек. Браво!

Свир     #190694
Лодка (СИ)
Игорь Куленков

Отличная вдумчивая вещь! Написано очень живо, интересно. Читается на одном дыхании. Автору респект!

Олег     #190693
Вор-маг империи Альтан
Михаил Михайлович Михайлов

еще одна тварь.котороя не пишет концовки.присоединятся к козлам что не дописывают серии.это каменистый поселягин муравьев ну и сам автор.там серии висят лет по пять.так подумайте стоит ли даже читать.

vertjimmi     #190691
Дракон с королевским клеймом
Оливия Штерн


Хочу вам поведать сказку про тупую курицу и дракона.

Жила была курица и выдали ее замуж за пидораса(какая книга нынче без пидорасов). И решил муж ввязаться в заговор против короны. За что и поплатился, а курицу бросили в темницу.
Есть у нас дракон, которого злая престарелая королева похитила в юном возрасте и развратила. Дракон он стал с помощью алхимии.
Пришли злые соседи и свергли королеву, а курицу освободили. Никаких допросов дворян и проч. мер новая власть не вводит. Какие странные люди….

Не долго думав (совсем не думав, какой мозг у курицы?) курица идёт к наместнику и требует вернуть доступ к имуществу муженька и его счётам. Наместник тонко намекает на ответную услугу. Курица выпучив зенки: « У меня ничего нет!!» Какая дура… На этот раз прокатывает. В надежде на благосклонность курицы, наместник притаскивает ей раба, который оказывается драконом. Странное дело к дракона на пузе два клейма: одно местное королевское, второе-с родины наместника и тоже королевское. И никто ничего не видел. Ржунимагу))))
Далее ещё веселее. Ладно курица при дворе не была, а встреченная ей герцогиня Фифи или как её там? терлась при дворе постоянно и короля не признала??
Терпение наместника заканчивается, и он предпринимает попытку изнасилования( любимая фишечка Штерн- изнасилования). Курица в панике бежит домой, они с драконом сваливают в соседнюю страну искать папашу дракона. Вместо того, чтобы подумать: а почему пропавшего королевского сына не искали? Может и не сильно хотели искать? К этому моменту мы ещё вернёмся.
Приехав в другую страну курица решает стать помощницей алхимика. Мужик откровенно мутный. Рассказывает ей, что мечтает с помощью алхимии создать личного дракона. В подвале у него стол с засохшей кровью, но он там животных препарирует. Мы ведь верим, да?) А курица поверила. Дракон попытался объяснить этой идиотка, что не надо туда больше ходить. Та устраивает истерику: « Ты меня не запрешь!!» Дура…
С утра пораньше курица тащится к алхимику. И вот незадача.. Тот препарирует человека. Курица убивает алхимика и попадает в кутузку. Ну и конечно тут же на сцене вырисовывается наш наместник.

Наместник предлагает дракону в обмен на курицу убить папашу-короля. Дракон тащится во дворец. Вернёмся к вопросу: а почему дракона не искали? Мамаша нашего дракона вышла замуж беременной. Это просто тупизм. Они направо и налево используют алхимию и не могли проверить невесту короля не только на невинность, но и на беременность?? Мало того король не сослало монастырь/ казнил неверную жену. Он ей второго ребёнка заделал. Это просто тупо!!
Братик нашего дракона решил тоже свергнуть папашу и заодно подставить. Его переодетые под королевскую гвардию слуги впятером!! насилуют курицу. Любимая фишечка Штерн))
Дракон спасает курицу и они бегут в соседнюю страну. Дракон спасает советника местного короля и тот берет его на работу личным помощником. Как вы думаете чей портрет прячет местный король в закрытой комнате? Правильно, мамочки дракона)) Законная дочь короля-папаши конечно же умирает. И дракон становится королем. Других законных наследников(конечно же) в стране нет. Мы бастарда на трон посадим

От таких сюжетных поворотов смеялась в голос. Сюжет откровенно туп и глуп. Героиня дура с отсутствием мозга.

Оценил книгу на 1
knigiknigi     #190689

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Костер Шарль де - 8 книг. Главная страница.

Синоним: Шарль де Костер


Биография

Шарль Теодор Анри Де Костер (Charles Théodore Henri De Coster) родился 20 августа 1827 г. в Мюнхене. Его отец, фламандец из Ипра, служил тогда управляющим у графа Шарля-Мерси д'Аржанто, тирского архиепископа и папского нунция в Баварии, его мать была валлонкой по национальности и белошвейкой по происхождению. Свои первые детские годы маленький Шарль провёл в роскоши архиепископского дворца, граф был его крёстным отцом. В 1833 г. семья Де Костеров покинула Германию, вернувшись на родину и обосновавшись в Брюсселе, а через год Августин Де Костер умер, и его вдове Анн-Мари пришлось одной воспитывать двоих детей — Шарля и его младшую сестру Каролину, ставшую впоследствии верным другом, а зачастую и единственной поддержкой для своего брата. Граф д'Аржанто на первых порах не забывал своего крестника и поспособствовал его поступлению в иезуитский колледж Сен-Мишель.

Впрочем, из колледжа Шарль Де Костер вышел ярым ненавистником церкви и церковников и наотрез отказался продолжить обучение в духовной семинарии, как того хотел архиепископ. Ему уже было семнадцать, надо было работать, помогать матери, и он поступил на службу в один из крупных брюссельских банков, где провёл шесть лет, выполняя однообразные обязанности младшего клерка.

В 1847 г. Шарль с друзьями основали литературный кружок «Общество весельчаков». Молодые художники, журналисты, поэты, композиторы, собираясь еженедельно, обсуждали произведения великих писателей и выносили на суд друзей собственные литературные опыты. Лучшие из них помещались в рукописный «Журнал общества», появлялись там и произведения Де Костера, по большей части стихи. Кое-что из них попало и на страницы перидической печати. «Весельчаки» ставили любительские спектакли, организовывали поездки по Бельгии, изучали родную страну, лишь недавно добившуюся независимости. В 1850 г. Де Костер увольняется из банка и поступает в недавно открывшийся Брюссельский университет на факультет литературы и философии. Будучи студентом он посещает литературный кружок «Лотокло» и заодно пытается заработать на жизнь, выступая под разными псевдонимами с заметками, маленькими рассказами и стихами в различных газетах и журналах. В 1851 г. будучи студентом первого курса университета Де Костер встретил Элизу Спрюи. Их разделяли возраст и, что важнее, разница в социальном положении. Отец Элизы, видный чиновник, не мог допустить союза своей дочери с человеком, не имевшим ни состояния, ни положения в обществе. Молодые люди встречались изредка, тайком. Их роман продлился восемь лет, и всё это время они переписывались друг с другом. В 1894 г. Шарль Потвен, исследователь творчества Шарля Де Костера, собрал и опубликовал его письма к возлюбленной.

В 1855 г. Шарль Де Костер кончил университет, его диплом давал ему право работать учителем в школе, но он не чувствует в себе склонности к педагогике и посвящает себя литературе, хотя в тогдашней Бельгии литературный труд ценился невысоко. С 1856 г. он тесно сотрудничает с новым еженедельным журналом «Уленшпигель». Он пишет для журнала политические статьи и памфлеты, в журнале публикуются его новеллы и первые отрывки из «Легенды об Уленшпигеле». А в 1857 г. выходит его первая книга — сборник новелл «Фламандские легенды», написанных на архаичной форме французского языка. В 1861 г. Де Костер опубликовал свой второй сборник — «Брабантские сказки». Часть рассказов из этого сборника была написана на современном французском языке, некоторые из них создавались ещё в период «Весельчаков» и только были обработаны заново для этого издания. В 1860 г. Де Костер поступил на работу в Государственный архив, где он собирал материал, который впоследствии использовал для будущей эпопеи. В 1864 г. он оставил службу, чтобы без помех работать над «Легендой об Уленшпигеле». Через несколько лет сосредоточенной одинокой жизни и хронического безденежья 31 декабря 1867 г. главный труд его жизни, роман «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и иных странах» увидел свет. В книге описана героическая страница бельгийской истории, эпоха нидерландской революции XVI в., время самоотверженной борьбы народа против испанских угнетателей и мрачной деспотии церкви. Главный герой книги — Тиль Уленшпигель, любимый персонаж народных преданий, неутомимый весельчак и балагур, постепенно перерождается в стойкого «гёза», борца за независимость своей родины, и превращается в вечно юный дух Фландрии, а его возлюбленная Неле в любовь Фландрии, над которыми не властно время.

Однако, несмотря на восторг немногочисленных почитателей таланта Шарля Де Костера и хвалебные отзывы известных писателей, ни славы, ни денег своему создателю роман не принёс. Дорогое, великолепно иллюстрированное издание, изданное малым тиражом, раскупалось плохо. Другое, более доступное для широкого читателя издание появилось лишь после смерти писателя. В 1870 г. Де Костер стал преподавателем литературы и истории в военном училище Эколь де Герр, но кредиторы наложили арест на его жалованье. Он продолжает писать, в 1872 г. публикует психологический роман из современной жизни «Свадебное путешествие», пишет в соавторстве роман «Le Marriage de Toulet», опубликованный лишь после его смерти, путевые очерки «La Zélande» и «La Néerlande». Умер Шарль Де Костер 2 мая 1879 г. от туберкулёза и диабета не дожив до пятидесяти двух лет. После его безвременной кончины о нём почти забыли. Прошло более тридцати лет прежде чем «Легенду об Уленшпигеле» начали переводить на все языки мира, а её автора признали основателем франко-бельгийской литературы.
Библиография

Издания

ВНИМАНИЕ! Даны только сольные издания. Издания, где произведения де Костера соседствуют с произведениями других авторов, не приведены.

1. Легенда об Уленшпигеле . М.: Товарищество А. Ф. Маркс, 1916 г.
2. Легенда об Уленшпигеле . М.: Молодая гвардия, 1935 г.
3. Легенда об Уленшпигеле . М.: Гослитиздат, 1938 г.
4. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке . М.: Государственное издательство художественной литературы, 1946 г.
5. Легенда об Уленшпигеле . М.: Детгиз (СССР), 1948 г.
6. Легенда об Уленшпигеле . Л.: Лениздат, 1948 г.
7. Тиль Уленшпигель . Рига: Латвийское государственное издательство, 1949 г.
8. Легенда об Уленшпигеле . М.: Молодая гвардия, 1951 г.
9. Легенда об Уленшпигеле . М.: Детгиз (СССР), 1954 г.
10. Легенда об Уленшпигеле . Красноярск: Красноярское кн. изд-во, 1954 г.
11. Легенда об Уленшпигеле . Минск: Государственное издательство БССР, 1954 г.
12. Легенда об Уленшпигеле . М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955 г.
13. Легенда об Уленшпигеле . М.: Молодая гвардия, 1956 г.
14. Легенда об Уленшпигеле . М.

: Государственное издательство художественной литературы, 1961 г.
15. Легенда об Уленшпигеле . М.: Художественная литература, 1967 г. Серия: Библиотека всемирной литературы
16. Легенда об Уленшпигеле . М.: Детская литература, 1969 г. Серия: Школьная библиотека
17. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке . М.: Молодая гвардия, 1972 г.
18. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке . М.: Молодая гвардия, 1975 г.
19. Легенда об Уленшпигеле . Л.: Лениздат, 1975 г.
20. Фламандские легенды . М.: Наука, 1976 г. Серия: Литературные памятники
21. Легенда об Уленшпигеле . М.: Детская литература, 1977 г. Серия: Библиотечная серия
22. Легенда об Уленшпигеле . М.: Художественная литература, 1978 г.
23. Легенда об Уленшпигеле . Кишинев: Литература артистикэ, 1979 г.
24. Легенда об Уленшпигеле . М.: Детская литература, 1983 г.
25. Легенда об Уленшпигеле . М.: Правда, 1983 г.
26. Легенда об Уленшпигеле . М.: Художественная литература, 1983 г. Серия: Классики и современники
27. Легенда об Уленшпигеле . Минск: Юнацтва, 1984 г.
28. Легенда об Уленшпигеле . М.: Молодая гвардия, 1985 г. Серия: Школьная библиотека. ISBN: 4803020000-094
29. Легенда об Уленшпигеле . М.: Правда, 1986 г.
30. Легенда об Уленшпигеле . Владивосток: Дальневосточное книжное издательство, 1986 г.
31. Легенда об Уленшпигеле . Минск: Прамеб, 1992 г. ISBN: 5-85442-019-8
32. Легенда об Уленшпигеле . М.: Терра, 1997 г. Серия: Сокровища мировой литературы. ISBN: 5-300-01281-5
33. Легенда об Уленшпигеле . М.: Эксмо, 2001 г. Серия: Зарубежная классика. ISBN: 5-04-008182-0
34. Легенда об Уленшпигеле . М.: Пушкинская библиотека, М.: АСТ, 2004 г. Серия: Золотой фонд мировой классики. ISBN: 5-94643-102-1, 5-17-024175-5
35. Легенда об Уленшпигеле . СПб.: Азбука, 2005 г. Серия: Азбука-классика. ISBN: 5-352-01469-X
36. Тиль Уленшпигель . М.: Б.С.Г.-Пресс, 2006 г. Серия: Мировые шедевры для детей. ISBN: 5-93381-220-Х
37. Легенда о Уленшпигеле и Ламме Гудзаке . М.: Приоритет Пресс, 2007 г. ISBN: 5-98656-019-1
38. Брабантские сказки . М.: Текст, 2010 г. Серия: Квадрат. ISBN: 978-5-7516-0809-5
39. Легенда об Уленшпигеле . М.: Эксмо, 2011 г. Серия: Библиотека всемирной литературы. ISBN: 978-5-699-46248-3
40. Легенда об Уленшпигеле . М.: Книга по требованию, 2011 г. ISBN: 978-5-4241-2048-0
41. Легенда об Уленшпигеле . М., СПб.: АСТ, Астрель, 2011 г. ISBN: 978-5-17-073381-1, 978-5-271-37300-8
42. Легенда об Уленшпигеле . М., СПб.: АСТ, Астрель, 2011 г. Серия: Золотой фонд мировой классики. ISBN: 978-5-17-074748-1, 978-5-271-37300-8

Романы

1867 Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и иных странах / La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs
1872 Свадебное путешествие / Le Voyage de noce
1879 Le Marriage de Toulet // Соавтор: Эдуард Меран

Повести

1857 Сметсе Смее / Smetse Smee
1861 Браф-вещун / Braf le prophète
1870 Caprice de femme

Рассказы

1849 Un voyage en enfer
1850 Mohammed
1851 Edouard le martyr
1851 Silhouette d`amoureux
1852 Une histoire lamentable
1856 Бланка, Клара и Кандида / Blanche, Claire et Candide
1856 Fantaisie. Histoire d`un ami
1856 Les pѐlerins d`Haeckendover
1856 Братство Толстой морды / Les Frères de la bonne Trogne
1857 Celui de la nuit
1857 Смиренное прошение комете / Humble supplique à la comète
1857 Сир Галевин / Le sire d'Halewyn
1857 Les aventures d`un coucou
1861 Христосик / Christus
1861 Две принцессы / Les deux duchesses
1861 Призраки / Les fantômes
1861 Маски / Les masques
1861 Сьер Хьюг / Ser Huygs
1866 Les Bohemiens
Экранизации

1. Приключения Тиля Уленшпигеля (Les aventures de Till L'Espiègle, Франция-Германия, 1956)
2. Тиль Уленшпигель (Tijl Uilenspiegel, Бельгия, 1961)
3. Уленшпигель (Uilenspiegel, Голландия, 1973)
4. Тиль Уленшпигель (Till Eulenspiegel, Германия, 1974)
5. Легенда о Тиле (СССР, 1976)
6. Тиль Уленшпигель (Till Eulenspiegel, Германия-Бельгия, 2003, анимационный)
Книга - Брабантские сказки. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Переводчик: Дмитрий Савосин

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2010

Язык книги: русский

Страниц: 136

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Шарль де Костер известен читателю как автор эпического романа «Легенда об Уленшпигеле». «Брабантские сказки», сборник новелл, созданных писателем в молодости, — своего рода авторский «разбег», творческая подготовка к большому роману. Как и... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и других странах. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Переводчик: Аркадий Георгиевич Горнфельд

Жанр: Проза, Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2015

Язык книги: русский

Страниц: 503

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Шарль Де Костер (1827–1879) – бельгийский писатель, выступавший за право фламандского народа на самоуправление. «Народ умирает, если он не знает своего прошлого», – утверждал он и воссоздал такое героическое прошлое в книге-эпопее «Легенде о Тиле... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Легенда об Уленшпигеле. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Переводчик: Николай Михайлович Любимов

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1983

Язык книги: русский

Страниц: 534

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Знаменитая книга Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле», увидевшая свет в декабре 1867 года, не только прославила бельгийскую литературу, но и стала выдающимся явлением всей мировой литературы, в контексте которой это произведение стоит рядом с... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Легенда об Уленшпигеле. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Переводчик: Николай Михайлович Любимов

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 572

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Знаменитая книга Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле», увидевшая свет в декабре 1867 года, не только прославила бельгийскую литературу, но и стала выдающимся явлением всей мировой литературы, в контексте которой это произведение стоит рядом с... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Легенда об Уленшпигеле. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1946

Язык книги: русский

Страниц: 536

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Знаменитая книга Шарля де Костера "Легенда об Уленшпигеле", увидевшая свет в декабре 1867 года, не только прославила бельгийскую литературу, но и стала выдающимся явлением всей мировой литературы, в контексте которой это произведение стоит рядом с... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Легенда про героїчні, веселі і славетні пригоди Уленшпігеля і Ламме Гудзака у Фландрії та інших країнах. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Переводчик: Сидір Йосипович Сакидон

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2008

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

«Легенду про Уленшпігеля» Шарля де Костера (1827—1879) називають «фламандською біблією», це унікальна за жанром книга-епопея, від якої бере початок бельгійська література. Зберігши всі найхарактерніші риси народних легенд, автор створив... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Свадебное путешествие. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Переводчик: Дмитрий Савосин

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2013

Язык книги: русский

Страниц: 162

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Колоритные картины старинного фламандского быта, драматичная любовная история с легким привкусом эротики, яркие образы хозяев и слуг, словно сошедшие с картин старых и «малых» голландцев, острые, живые диалоги и неожиданные описания природы — в... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Фламандские легенды. Шарль де Костер - читать в ЛитВек

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1975

Язык книги: русский

Страниц: 152

Читать

Формат: fb2

 Скачать

«Легенда об Уленшпигеле», затмила собой другие произведения де Костера. В том числе и блещущие талантом «Фламандские легенды». Но именно с «Фламандских легенд» де Костер и заявил о себе как о писателе. «Легенда…» была позже. Если «Легенда об... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0