ЛитВек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Евгений Павлович Вайсброт

КОММЕНТАРИИ 558

Путь офицера
Алексей Иванович Гришин

достойная книжка, хватило бы у автора заряда на третью) Надеюсь, героя не наградят еще и третьей звездой, это был бы уже перебор

Дмитрий     #189189
Пробуждение
Келли Армстронг

Одну осили книгу, вторую бросила, скучные подростковые диалоги, по сути нечего интересного.

ВикториЯ     #189186
Технический специалист - 3
Алексей Стародубов

хотелось бы продолжения.книга понравилась

олег     #189185
Ремонтник
Владимир Геннадьевич Поселягин

К сожалению книга очень скучная.Только из уважения к автору дочитал до конца.Сюжет примитивный действий никаких, кроме как тупого перечисления что куплено ,что изучено и прочих мало значимых "свершений".И это не критика ,а голая констатация фактов.Жаль автор неприятно удивил.

Константин     #189184
Я расскажу вам о чуде…
Александр Бравозу

С некоторыми моментами я бы поспорил, но книга неплохая. Рекомендую всем интересующимся осознанными сновидениями (астрал, внетелесные путешествия). Найдёте здесь больше, чем просто практику.

ИсследовательВед     #189183
Казнить!
Александр Петрович Бочков

Самый махровый антисемитизм. На Самиздате давно удалён.
АДМИН! Название книги содержит призывы к убийствам по этническим признакам. ФАС!

имя     #189181
Время всегда хорошее
Андрей Валентинович Жвалевский

Перезвоните мне пожалуйста, 8 (952) 210-43-77 Антон.

Антон     #189180
Этот «цифровой» физический мир
Андрей Альбертович Гришаев

У нас в городе тоже был один такой деятель, книгу написал про реверберирующую систему отсчета. Только у него формул было больше.

Николас Доксиадис     #189179

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Вайсброт Евгений Павлович - 1 книг. Главная страница.

Синоним: Е Вайсброт

Синоним: Вайсброт

Синоним: Е П Вайсброт

Синоним: Евгений Вайсброт

Синоним: Е Вайсброта

Синоним: Евгений П Вайсброт

Синоним: Евг Вайсброт

Вайсброт Евгений ПавловичЕвгений Павлович Вайсброт (23 июня 1923 — 1 июня 2006) — советский переводчик с польского языка. Известен своими переводами книг польских писателей-фантастов.
Фронтовик, прошедший всю войну и тяжело раненный в боях. Награжден орденом Великой отечественной войны, медалью «За отвагу» и другими наградами. После окончания войны окончил Московский Горный институт. В последующие годы работал на свинцовых рудниках, преподавал в школе физику, астрономию и немецкий язык и, конечно же, занимался переводом. Жил в Обнинске (Калужская область).
Его первый опубликованный в 1959 году в журнале «Смена» перевод – рассказ С. Лема «Испытание», с которым переводчик долгое время дружил. А началось все с того, что «…как-то услышал по радио инсценировку романа Станислава Лема «Облако Магеллана», написал в Варшаву Лему письмо, а через него познакомился и с другими польскими фантастами…». Благодаря Евгению Вайсброту на русском языке с 1996 года книги Анджея Сапковского, который в свою очередь называет Е. Вайсброта «своим транслятором», сделали имя польского фантаста культовым в России.
За четыре десятка лет Е. Вайсбротом переведены на русский язык произведения многих ведущих польских фантастов: Станислав Лем, Анджей Сапковский, Томаш Колодзейчак, Кшиштоф Борунь, Стефан Вайнфельд, Януш А. Зайдель, Конрад Фиалковский и многие другие. Общее количество переведенных и опубликованных произведений всех форм – от радиосценариев до романов – превышает полторы сотни.
Скончался в Москве 1 июня 2006 года.

Источник: Архив фантастики
wikipedia
Книга - «На суше и на море» - 64. Фантастика. Станислав Лем - читать в ЛитВек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Фантастика из сборника «На суше и на море» — 1964. Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0