КОММЕНТАРИИ 1804
Александр Сурков
Книги Александра Суркова ,он-же Трубников, отвратительны как по слогу,так и по содержанию. Отвратительная русофобская мерзость.
алекс53 28-03-2024 в 23:37 #191912Николае Карпати
Полезно прочитать работающим в ЧОПах охранникам
Ярослав 28-03-2024 в 23:25 #191911Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
(англ. Vera Nabokov, урождённая Слоним; 5 января 1902, Санкт-Петербург — 7 апреля 1991, Веве) — переводчик, редактор; жена, муза и хранительница литературного наследия Владимира Владимировича Набокова.
Окончила шесть классов гимназии княгини Оболенской (1916 год) и седьмой класс в гимназии в Одессе (1919). Работала у отца в импортно-экспортной конторе (с 1922-го года) и в издательстве «Орбис» (с 1923-го). 15 апреля 1925 года вышла замуж за Владимира Набокова.
После переезда семьи в Берлин, училась в школе "Stolze und Schrey" (1928) и в это время работала стенографисткой в бюро «Attachi commercial» французского посольства. До прихода нацистов к власти в 1933 году, с весны 1930 года работала в адвокатском бюро «Weil, Gans & Dieckmann». Затем, спустя только два года, весной 1935 смогла устроиться в бюро «Ruthsspreicher», но вследствие гонений на служащих еврейского происхождения вынуждена была оставить и эту работу.
Владимир Набоков уезжает во Францию, а в конце апреля 1937 года В. Набокова и сын Дмитрий выезжают в Прагу, а затем семья Набоковых переезжает в Канны (Франция), где живут с июля 1937 года. В мае 1940 года покидают Францию и уезжают в США на пароходе «Champlain», при содействии Общества помощи еврейским иммигрантам HIAS. Летом 1940 года семья Набоковых жила в Вермонте, в 1941 году уезжают из Нью-Йорка, В. Набоков приглашён прочесть курс лекций в Стэнфордском университете.
В 1941 году Вера Набокова и семья живут в Пало-Альто, где Владимир Набоков работает в университете, читая лекции и делая переводы русских классиков. Осенью переехали в Уэллсли, где Набоков также читал литературу в Wellesley College. Осенью 1942 года переезжают в Кембридж, где Вера Набокова делала переводы и давала частные уроки. Иногда она заменяла мужа, Владимира Набокова, на лекциях, кроме того, выступала в качестве ассистента, литературного агента, секретаря, водителя В. Набокова, в поздние годы отвечала на многие адресованные ему письма.
После смерти мужа перевела на русский его роман «Pale Fire» (англ.) под названием «Бледный огонь» (Ann Arbor: Ardis, 1983). Похоронена рядом с мужем в Cimetière de Clarens (Швейцария)
Подробнее в Википедии
Автор: Владимир Владимирович Набоков Переводчик: Вера Евсеевна Набокова Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 286 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Роман «Бледный огонь» Владимира Набокова, одно из самых неординарных произведений писателя, увидел свет в 1962 году. Выйдя из печати, «Бледный огонь» сразу попал в центр внимания американских и английских критиков. Далеко не все из них по... ... Полное описание книги
Автор: Владимир Владимирович Набоков Переводчик: Вера Евсеевна Набокова Жанр: Проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Серия: - Год издания: 2013 Язык книги: русский Страниц: 285 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Роман «Бледный огонь» Владимира Набокова, одно из самых неординарных произведений писателя, увидел свет в 1962 году. Выйдя из печати, «Бледный огонь» сразу попал в центр внимания американских и английских критиков. Далеко не все из них по... ... Полное описание книги
Автор: Владимир Владимирович Набоков Переводчик: Вера Евсеевна Набокова Жанр: Зарубежная классическая проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Русская классическая проза Серия: Набоковский корпус Год издания: 2022 Язык книги: русский Страниц: 273 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Бледный огонь» (1962) – самое необычное по форме произведение Владимира Набокова, состоящее из эпиграфа, одноименной поэмы в 999 строк, предисловия к ней, обширного комментария и указателя. Обстоятельства сочинения Джоном Шейдом гениальной поэмы в... ... Полное описание книги
Автор: Владимир Владимирович Набоков Переводчик: Вера Евсеевна Набокова , Геннадий Александрович Барабтарло Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Серия: - Год издания: 2012 Язык книги: русский Страниц: 240 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) – четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с... ... Полное описание книги