КОММЕНТАРИИ 1802
Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
Джосайя Бэнкрофт
Скачала, переведено только первых 5 глав. Немного не понятно. ждать ли дальше перевод или это как реклама.
Brizella 24-03-2024 в 09:20 #191903Сергей Леопольдович Леонтьев
С какого перепоя мой цикл про Жнеца включили в произведения какого-то левого человека???
Сергей 22-03-2024 в 08:35 #191897Родился 27 марта 1797 г. в Лоше. Учился в одном из парижских лицеев, однако следуя семейной традиции избрал военное поприще. Служил недалеко от Парижа, публиковал стихи в журнале В.Гюго «Консерватер литерер», сблизился с первым кружком французских писателей-романтиков. В 1822 г. выпустил небольшой сборник Стихотворения (Poèmes), дополненный и переизданный в 1826 г. под названием Стихотворения на древние и современные сюжеты (Poèmes antiques et modernes). Остальное поэтическое наследие Виньи вошло в посмертный сборник Судьбы (Les Destinées, 1864), куда включены и шесть философских поэм, опубликованных при жизни автора в журнале «Ревю де дё монд».
Не выдержав однообразия гарнизонной жизни, не сулившей продвижения по службе, Виньи в 1827 г. вышел в отставку и целиком посвятил себя литературе. На волне растущего интереса к Шекспиру перевел на французский язык Отелло (1829), затем написал романтическую драму в прозе Жена маршала д'Анкра (La Maréchale d'Ancre, 1831) и одноактную комедию Отделалась испугом (Quitte pour la peur, 1833). Самая знаменитая пьеса Виньи, Чаттертон (Chatterton, 1835), посвящена его излюбленной теме – судьбе непризнанного гения.
Под влиянием В.Скотта Виньи создал первый на французском языке значительный исторический роман Сен-Мар (1826). Из крупных прозаических произведений ему принадлежат также роман Стелло (Stello, 1832), состоящий из трех романизированных этюдов о поэтах Н.Жильбере, Чаттертоне и А.Шенье, и трехчастный роман Неволя и величие солдата (Servitude et grandeur militaires, полностью опубл. 1835) – о благородстве и самопожертвовании воина.
В расцвете сил Виньи замкнулся в одиночестве, удалившись, по выражению Ш.О.Сент-Бёва, в «башню из слоновой кости». Умер Виньи в Париже 16 сентября 1863 г.
Источник: Энциклопедия Кругосвет
Автор: Альфред де Виньи Переводчик: Евгений Анатольевич Гунст , Ольга Владимировна Моисеенко Жанр: Исторические приключения Серия: - Год издания: 1993 Язык книги: русский Страниц: 384 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Роман «Сен-Map» — наиболее значительное достижение в прозе известного французского поэта и писателя Альфреда де Виньи (1797-1863). Своеобразно излагая историю заговора маркиза де Сен-Мара против деспотичного кардинала Ришелье, автор весьма ярко и... ... Полное описание книги
https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/08/b386a852a1c002850fc84af7611a8808.png Ця книжка, юні, друзі, поведе вас у незглибнии світ поезії Гете, Байрона, Гюго, Міцкевича та багатьох інших найбільших поетів Європи та Америки. Жили й творили вони на... ... Полное описание книги
Автор: Шарль Леконт де Лиль , Шарль Бодлер , Стефан Малларме , Поль Верлен , Анри де Ренье , Луи Арагон , Анри-Огюст Барбье , Пьер-Жан Беранже , Виктор Гюго , Теофиль Готье , Жан Кокто , Эмиль Верхарн , Артюр Рембо , Жюль Ромен , Жан Жироду , Альберт Самен , Жюль Сюпервьель , Поль Элюар , Гийом Аполлинер , Бенедикт Константинович Лившиц , Поль Валери , Альфред Де Мюссе , Поль Фор , Альфред де Виньи Переводчик: Бенедикт Константинович Лившиц Жанр: Сборники, альманахи, антологии, Классическая поэзия Серия: Антология поэзии #1937 Год издания: 1937 Язык книги: русский Страниц: 116 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
По изданию 1937 г. «Настоящая антология является новым значительно дополненным изданием сборника «От романтиков до сюрреалистов», вышедшего в издательстве «Время» в 1934 году.». ... Полное описание книги