КОММЕНТАРИИ 1802
Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
Джосайя Бэнкрофт
Скачала, переведено только первых 5 глав. Немного не понятно. ждать ли дальше перевод или это как реклама.
Brizella 24-03-2024 в 09:20 #191903Сергей Леопольдович Леонтьев
С какого перепоя мой цикл про Жнеца включили в произведения какого-то левого человека???
Сергей 22-03-2024 в 08:35 #191897Родился в 1929 году в семье норвежского политического деятеля Арне Аскильдсена (no) (1898—1982). В годы оккупации Норвегии нацистской Германией, отец будущего писателя был арестован, а позднее бежал в Швецию. Два старших брата Аскильдсена были узниками концлагеря Грини. После войны Аскильдсен служил в составе Независимой норвежской бригадной группы в Германии. Был трижды женат.
Литературный дебют писателя состоялся в 1953 году публикацией сборника рассказов «Теперь я всегда буду провожать тебя домой» (норв. Heretter følger jeg deg helt hjem). Сборник был неоднозначно принят в Норвегии из-за сексуального подтекста рассказов. В 1969 году он был награжден литературной премией Mads Wiel Nygaard’s Endowment за роман «Окружение», который был экранизирован в 1973 году режиссёром Одварем Бюллем Тухусом. Фильм «Мария Марушка» получил премию норвежских кинокритиков.
Аскильдсен написал всего несколько романов и сборников рассказов, однако является одним из наиболее видных современных писателей Норвегии. В 1983 году за сборник «Последние заметки Томаса Ф., сделанные им для человечества» Аскильдсен получил премию Ассоциации норвежских критиков. В 2006 году этот сборник был назван лучшим литературным произведением последних 25 лет.
Лауреат премии Браги, премии «Аскехоуг», премии Ассоциации норвежских критиков и др., издавался в России.
Подробнее: wikipedia
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #6 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #17 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #12 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #3 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Жанр: Проза Серия: Все хорошо, пока хорошо Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 258
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #16 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #10 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 35
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #11 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 20
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #20 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #5 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #13 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #9 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 15
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 50
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #14 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 13
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги
Автор: Хьелль Аскильдсен Переводчик: Ольга Дмитриевна Дробот Жанр: Современная проза Серия: Все хорошо, пока хорошо #4 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: -
|
Хьелля Аскильдсена (1929), известного норвежского писателя, критики называют «литературной визитной карточкой Норвегии». Эта книга — первое серьезное знакомство русского читателя с творчеством Аскильдсена. В сборник вошли роман и лучшие рассказы... ... Полное описание книги