КОММЕНТАРИИ 1378
Дмитрий Олегович Смекалин
Очень интересно и надеюсь, что автор напишет продолжение.
Елена 21-05-2022 в 10:12 #190410Дмитрий Виктим
Вполне добротно скроенный сюжет. Жаль нет обещанного продолжения.
Оценил книгу на 9Тор5 19-05-2022 в 22:11 #190409
Юрий Михайлович Фролов
Подскажите, а Юрий Михайлович не работал в Новосибирске? В Академгородке? Спасибо.
Эльвира 17-05-2022 в 11:36 #190408Александр Эдуардович Макаров (Линсаррин)
какое-то унылое говно...
альджа 17-05-2022 в 04:51 #190407Иван Городецкий
Прочитал 5 книг на одном дыхании,оч. жалко нет продолжения, когда будет?
Александр 16-05-2022 в 19:41 #190405В В Миргородов
Господи,Боже! Какая же это тягомотина! Ниасилила!!! Польстилась на оценку - 9 и так попала!
Ольга 16-05-2022 в 04:15 #190404Алексей Шолохов
Howdy! This post could not be written any better! Reading through this post reminds me of my previous room mate! He always kept chatting about this. I will forward this post to him. Fairly certain he will have a good read. Thanks for sharing!
Франц Николаевич Таурин
Открыл для себя интересного писателя! Роман Франца Таурина "Каторжный завод" написан интересно, читается на едином дыхании! Читаешь и сравниваешь с сегодняшней ситуацией в России! Поразительно, насколько в 19 и в 21-м веке похожи действия капиталистов!!! Единственное отличие - людей еще не секут плетками. Но все может быть, как говорится, еще не вечер! Как тогда Церковь прислуживала власть предержащим, так и сейчас! Обман, коррупция и беззаконие! А ведь верно: история повторяется, только уже на более высоком витке! Отличный роман!
Александр Афанасьевич Казанцев 15-05-2022 в 20:01 #190402Дмитрий Николаевич Дашко
Конец третьей книги не совпадает с оригиналом на автортудей. Автор его переписал и главзлодеев поменял местами.
Сергей 14-05-2022 в 15:16 #190401Виталий Владимирович Держапольский
Автор курит убойные вещи
Александр 11-05-2022 в 20:52 #190397Уннюр Эриксдоуттир - исландская писательница и переводчица. Перевела на исландский язык произведения Камиллы Коллетт, Жан-Поля Сартра и Фридриха Дюрренматта . Уннюр воспитывалась у приемных родителей в Южной Исландии. Посещала вечернюю школу, училась на курсах и брала частные уроки. Затем работала клерком в Рейкявике. С 1961 по 1964 была редактором детской газеты. Писала радиопостановки для детей и юношества. В 1969 году вышел ее дебютный роман Villibirta, следующие в 1971 и 1973 гг.
![]() | Автор: Скули Гвюдйоунссон , Дрива Видар , Йоун Дан , Вестейдн Лудвикссон , Йоун Оускар , Ханнес Пьетурссон , Якобина Сигурдардоттир , Торстейдн Стефаунссон , Фридйоун Стефаунссон , Йоун Хельгасон , Йоуханнес Хельги , Уннур Эйриксдоттир , Халлдор Стефаунссон , Якоб Тораренсен , Стефан Юлиуссон , Халлдор Кильян Лакснесс , Линей Йоуханнесдоттир , Эйнар Кристьяунссон , Валдис Оускардоттир , Свейдн Бергсвейнссон , Бьёдн Бьярман , Рагнхейдур Йоунсдоттир , Магнеа Йоуханна Махтиасдоттир , Ингимар Э Сигурдссон , Оулавюр Йоуханн Сигюрдссон Переводчик: Владимир Козлов , Л Воробьева , Любовь Григорьевна Горлина , Светлана Ивановна Неделяева-Степонавичене , Нина Ильинична Крымова , Валерий Павлович Берков , Ольга Юрьевна Вронская , Евгений Воронин , Валентина Сергеевна Морозова , Дмитрий Киселёв Жанр: Современная проза, Новелла, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология современной прозы #1980 Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 338
|
Жанр рассказа имеет в исландской литературе многовековую историю. Развиваясь в русле современных литературных течений, исландская новелла остается в то же время глубоко самобытной. Сборник знакомит с произведениями как признанных мастеров, уже... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Уннур Эйриксдоттир Переводчик: Евгений Воронин Жанр: Современная проза Серия: Рыбаки уходят в море #34 Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 3
|
Жанр рассказа имеет в исландской литературе многовековую историю. Развиваясь в русле современных литературных течений, исландская новелла остается в то же время глубоко самобытной. Сборник знакомит с произведениями как признанных мастеров, уже... ... Полная аннотация