КОММЕНТАРИИ 1792
Кэтрин Белтон
Пятая колонна в действии. Совсем уже прогнулись, западенцы.
Ирина 12-03-2024 в 06:24 #191883Дмитрий Старицкий (Mastadont аkа Aveolin)
Старицкий,где продолжение хомяка?Зачем начинать если нет фантазии закончить книгу?
Виталий Иволгинский (raudokyubu)
Поначалу вроде бы прикольно, но когда после истории девочки Делии начинает идти рассказ про копа Гэлбрайта, книга начинает сильно «сдавать». А жаль, ведь сюжет, в принципе, довольно-таки незаурядный (по-крайней мере, для жанра ужасов).
Из того, на что я обратила внимание, это довольно-таки оригинальная отсылка к Стругацким, да и про Дориана Грея было забавно тут что-то прочесть (хоть и совсем коротко), а вот нафига автор написал целую главу, посвящённую вымышленной сказке, я понятия не имею — ибо её было довольно скучно читать (главу, не книгу).
В итоге скажу так — врят-ли «Её звали Делия» вам понравится, поэтому я и не буду её нахваливать, дабы у других читателей не сложилось слишком высокое мнения об этой книге.
Анастасия 09-03-2024 в 21:33 #191876
Андрей Анатольевич Федин
Добрый день! А есть третья книга " Пекарь- некромант "??? Интересно...
Лито Эвиван
Прочитала, как будто просмотрела художественный фильм, настолько реальны события и герои, особенно Боги Олимпа!!! Автор обладает даром убеждения, после прочтения захотелось сорвать с себя крестик... Всем рекомендую, заставляет остановиться и задуматься!
ЕЛена 05-03-2024 в 18:17 #191870Дмитрий Николаевич Матвеев
Отличная книга, хороший язык, жаль нет продолжения. Рекомендую к чтению.
Нина 04-03-2024 в 18:50 #191868Наталья Ивановна Никольская
"а может быть, нас с тобой приняли за тебя совершенно разные люди? Согласись, такое возможно." Скажите мне, на каком языке вот это предложение из книги? Я в 12 лет лучше излагала свои мысли.
Ирина 02-03-2024 в 03:41 #191863Пол Уильям Андерсон
* * *
Под такой простой обложкой?..
Начинка реально мощная!..
* * *
Родилась 21.09.1944
Американская писательница и актриса.
Родилась и выросла в Айрондэйле, пригороде Бирмингема (США).
В детстве она хотела стать писательницей, но у нее были проблемы в школе из-за недиагностируемой дислексии. Флэгг начала выступать на сцене в возрасте 14 лет в бирмингемской театральной группе. В 17 лет она сменила имя, когда регистрировалась в «Actors' quity» (основанный в 1913 г. в США профсоюз театральных актеров и режиссеров), с тех пор она стала Фэнни Флэгг. Данное ей при рождении имя — Патриция Нил — не могло быть использовано, по причине того, что уже была другая оскароносная актриса с таким же именем.
Флэгг училась в Университете Алабамы и театральной школе Pittsburgh Playhouse. Когда она вернулась из Питсбурга, то стала соведущей утренней телевизионной программы в Бирмингеме.
Писательская карьера Фэнни Флэгг началась именно с телевидения, где она работала над сценарием для телепередач. Так она работала над сценарием и исполнила эпизодические роли в телевизионном шоу «Скрытая камера». Ее актерские способности позволили сыграть в таких фильмах как: «Пять легких пьес» (1970) с Джеком Николсоном, «Оставайся голодным» (1976) с Джеффом Бриджесом и Салли Филдом, и наконец в 1999 в фильме Антонио Банбереса «Женщина без правил» с Мелани Гриффит. Но потом Фэнни Флэг сделала выбор в пользу литературы, хотя и продолжила сниматься в кино и играть в театре. Например, она исполнила главную роль в бродвейском мьюзикле «The Best Little Whorehouse in Texas».
Первый роман «Disy Fay and the Miracle Man» (1981) занимал верхнюю строчку в списке бестселлеров «New York Times» в течение 10 недель, что для дебюта просто невероятно. Второй роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»», который похвалили Харпер Ли и другие мэтры литературы, продержался в этом списке 36 недель, став международным бестселлером. Книга была превращена в незабываемый кино-хит, классику американского кинематографа. Сценарий, написанный самой Фэнни Флэгг получил Премию Гильдии сценаристов и был номинирован на «Оскар».
Но эта книга уступила в успехе роману «Добро пожаловать в мир, Малышка!» (Welcome to the World, Baby Girl!, 1999), получившему намного большую известность и выбранному «New York Times» — самой Выдающейся Книгой Года, а так же названную ежедневной газетой «Christian Science Monitor» : «пленительным…юмористическим романом, встречаемым с распростертыми объятиями».
Единственная вещь более приятная, чем чтение книг Фэнни Флэгг — это слушать как читает их она сама. Прирожденная рассказчица, она обладает теплым, доброжелательным голосом с мягким алабамским акцентом. За прочтение аудиокниг Флэгг получила премию Грэмми.
В настоящее время Фэнни Флэгг живет в Калифорнии и в Алабаме.
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Александр А. Сафронов Жанр: Современная проза Серия: Кафе «Полустанок» #2 Год издания: 2023 Язык книги: русский Страниц: 170 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Любимая многими писательница приглашает вернуться в городок Полустанок, который когда-то прославился своими жареными зелеными помидорами в станционном кафе. Трогательный роман о памяти, прошлом, о месте, куда влекут воспоминания, о волшебстве,... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2009 Язык книги: русский Страниц: 307 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жила-была в американской глубинке девочка, и звали ее Дейзи Фэй. Родители у нее были непутевые, мама все больше переживала, а папа все больше выпивал. А бабушку хлебом не корми, дай в лото порезаться. И вокруг раскинулся странный и настолько... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Зарубежная классическая проза Серия: - Год издания: 2018 Язык книги: русский Страниц: 307 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жила-была в американской глубинке девочка, и звали ее Дейзи Фэй. Родители у нее были непутевые, мама все больше переживала, а папа все больше выпивал. А бабушку хлебом не корми, дай в лото порезаться. А вокруг раскинулся странный и настолько... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Зарубежная классическая проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Современная проза Серия: - Год издания: 2018 Язык книги: русский Страниц: 307 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жила-была в американской глубинке девочка, и звали ее Дейзи Фэй. Родители у нее были непутевые, мама все больше переживала, а папа все больше выпивал. А бабушку хлебом не корми, дай в лото порезаться. А вокруг раскинулся странный и настолько... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Зарубежная классическая проза Серия: - Год издания: 2018 Язык книги: русский Страниц: 307 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жила-была в американской глубинке девочка, и звали ее Дейзи Фэй. Родители у нее были непутевые, мама все больше переживала, а папа все больше выпивал. А бабушку хлебом не корми, дай в лото порезаться. А вокруг раскинулся странный и настолько... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 403 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Жила-была в крошечном уютном городке Элмвуд-Спрингс маленькая очаровательная девочка, которую все звали Малышка. Но однажды Малышке вместе с мамой пришлось срочно уехать из города, и причины их бегства так и остались неизвестны. Спустя почти... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Серия: Кафе «Полустанок» #1 Год издания: 2004 Язык книги: русский Страниц: 282 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Знаменитый роман известной американской писательницы Ф. Флэгг рассказывает о дружбе женщин, живших в первой половине нынешнего столетия и в наше время. Тонко проникая в психологию героев, автор неожиданным образом переплетает их судьбы, полные... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 282 Рейтинг: оценок: 1 (средняя: 8) Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Если приблизить этот томик к уху, то наверняка можно услышать чей-то смех, плач, разговоры, шум поезда, шорох листвы, звяканье вилок и ложек. Прислушайтесь к звукам, пробивающимся через обложку, и вы узнаете историю одного маленького американского... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Шаши Александровна Мартынова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 260 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Миссис Сьюки Пул пережила последнюю из трех свадеб своих дочерей и наконец-то может спокойно вздохнуть и готовиться к путешествию с любимым мужем. Правда, на ее попечении грозная и властная матушка 87 лет от роду. Эта экстравагантная дама не даст... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Александр А Сафронов Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2017 Язык книги: русский Страниц: 241 Рейтинг: оценок: 1 (средняя: 9) Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Элмвуд-Спрингс, что в штате Миссури, – маленький городок, похожий на сотни крошечных американских городков. Но у него есть две особенности. Во-первых, его придумала Фэнни Флэгг, и это целая вселенная персонажей, раскиданных по разным романам... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Марина Извекова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 222 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Рай где-то рядом» — новая книга Фэнни Флэгг, чей роман «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“» для многих является одной из самых любимых книг. Фэнни Флэгг — редкая по нынешним временам писательница, она пишет нежные, добрые и мудрые книги,... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Марина Извекова Жанр: Современная проза Серия: Элмвуд-Спрингс #3 Год издания: 2009 Язык книги: русский Страниц: 222 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Рай где-то рядом» — новая книга Фэнни Флэгг, чей роман «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“» для многих является одной из самых любимых книг. Фэнни Флэгг — редкая по нынешним временам писательница, она пишет нежные, добрые и мудрые книги,... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Сергей Соколов Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 148 Рейтинг: оценок: 1 (средняя: 9) Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т.Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг, в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить свое последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 412 Рейтинг: оценок: 1 (средняя: 8) Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Фэнни Флэгг верна себе – чуточку старомодна, чертовски обаятельна и задушевно иронична. «Под радугой» – роман, в котором собрались многие из героев и персонажей остальных книг писательницы. В провинциально-уютном городке Элмвуд-Спрингс все друг... ... Полное описание книги
Автор: Фэнни Флэгг Переводчик: Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2011 Язык книги: русский Страниц: 256 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Если где-то сохранились чистая радость и жизнеутверждающая искренность, то прежде всего — в книгах Фэнни Флэгг. В ее мир погружаешься сразу, и очень не хочется его покидать. Он светлый и теплый и сильно отличается от реальности за окном, и в нем... ... Полное описание книги