ЛитВек - электронная библиотека >> Гор Оксана >> Религиоведение >> Код завета. Библия: ошибки перевода

Переводчик:

Жанр: Религиоведение

Серия: Лабиринты истины

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 154

Издано в серии:

Издательство: Вектор

Город печати: Санкт-Петербург

ISBN: 5-9684-0492-2

Книга закончена

Количество просмотров книги   просмотрело человек за день: 5     месяц: 33     год: 41     всего: 41

Доступен ознакомительный фрагмент книги!
Читать онлайн

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.
Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?
Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Комментариев: 1
12-09-2018 в 01:00   #254
Гор Оксана, вижу, что в наше время каждая кухарка сдуру мнит себя писателем и выставляет себя на посмешище )).
А между тем, все умные девочки знают, что самое главное в жизни для любой телочки - не мычать лишнего :).
Басня. C`est La Vie - http://www.stihi.ru/2017/03/01/1117

Оставить комментарий:

Ваше имя:  
Ваш e-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.