прим. авт.
(обратно)
(Генрих Гейне. «К Лазарю». Перевод М. Л. Михайлова.)
(обратно)
7
См. напр. И. И. Замотин. Ф. М. Достоевский в русской критике. — Варшава, 1913. — Т. I. — С. 145–146. — прим. авт. (обратно)8
Первая его критическая статья «Слово к еврейским писателям» появилась в 1864 г. в газете «Гамелиц». — прим. авт. (обратно)9
Высшее право — высшая несправедливость (высшая законность — высшее беззаконие) (лат.). (обратно)10
кредо (фр.). (обратно)11
Мы оставляем без изменения некоторые неправильности в слоге Ковнера и в дальнейшем не оговариваем их. — прим. авт. (обратно)12
Государство в государстве (лат.). (обратно)13
Об этом см. подробнее в приложении: «Достоевский и иудаизм». — прим. авт. (обратно)14
Заковка каторжников (фр.). (обратно)15
Жизнь скромная, с ее нетрудными трудами… (Поль Верлен. Из книги «Мудрость». Перевод с фр. В. Брюсова.) (обратно)16
Хаим-Нахман Бялик, «Сказание о погроме» (1904, пер. В. Жаботинского). (обратно)17
Мы не касаемся здесь ряда тем, затронутых в письмах Ковнера к Розанову, но менее характерных для эволюции его воззрений. Таковы его рассуждения о половом вопросе (в то время весьма злободневном), о милитаризме и империализме России (во время Японской войны) и некоторые другие. Отметим его указание на одну его литературную работу, оставшуюся совершенно неизвестной; это записки в стиле Казановы, переданные Ковнером редактору «Исторического вестника» С. Н. Шубинскому. — прим. авт. (обратно)18
Брось свои иносказанья
И гипотезы святые;
На проклятые вопросы
Дай ответы нам прямые!