Литвек - электронная библиотека >> И Л Серов >> Справочники >> Большая книга тостов >> страница 3
почем!


* * *

Кто-то из мудрых испанцев сказал:

«Если мужчина и женщина без конца ссорятся, значит, одно из двух — либо они обожают друг друга, либо не могут друг друга терпеть».

Давайте же выпьем за то, чтобы наши женщины ссорились с нами только по первой причине!


* * *

Вошло в поговорку:

«Мужчина прощает и забывает, женщина прощает — и только».

Давайте же выпьем за то, чтобы женщины не только прощали, но и забывали тоже!


* * *

Французский моралист Жан де Лабрюйер говорил:

«Женщины ни в чем не знают середины: они или намного хуже, или намного лучше мужчин».

С удовольствием хочу отметить, что первых сегодня за этим столом нет. Так выпьем же за вторых!


* * *

Поэт сказал:

«Есть женщины с большой мечтою,
Во всех нарядах хороши -
Не только внешней красотою,
Но и красой своей души…»
Друзья! Выпьем за наших дорогих красивых и добрых женщин!


* * *

Американский поэт Генри Лонгфелло писал:

«Из десяти волов упряжка
Не тянет нас к себе так тяжко,
Как слабый женский волосок».
Выпьем же за женщин, пробуждающих все лучшее в мужчинах!


* * *

Как говорил Мартти Ларни:

«Быть человеком — это много, но быть женщиной — еще больше».

Поэтому предлагаю выпить за наших дорогих присутствующих здесь женщин!


* * *

Француз, англичанин и русский ведут разговор об уловках, к которым прибегают в супружеской жизни.

— Я установил в спальне записывающую аппаратуру. Приезжаю из командировки, прослушиваю и узнаю, чем занималась жена, — сказал француз.

— А я установил телекамеру, — заявил англичанин. — Я всегда смогу увидеть, кто к моей жене придет.

— Это же какие деньжищи вы потратили! — воскликнул русский. — Я делаю куда проще. Приезжаю из командировки и первым делом к соседке. «Ты почему изменяешь своему мужу?» — грозно спрашиваю ее. «Я изменяю?» — возмущается соседка. — «Что же тогда говорить о твоей благоверной?» — и все подробненько мне выкладывает: кто, когда, как долго пробыл.

Так выпьем же за женскую откровенность!


* * *

Джеку Лондону, о героях произведений которого никогда не скажешь, что они не настоящие мужчины, принадлежат, между прочим, и такие слова:

«История мужчины — это история его любви к женщине. Ибо женщина прекрасна в глазах мужчины».

Я предлагаю поднять бокалы за наших прекрасных женщин, вдохновительниц и двигателей прогресса.


* * *

Французский просветитель Шарль Монтескьё говорил:

«У женщины бывает лишь одна манера быть красавицей, но быть хорошенькой — сто тысяч манер».

Предлагаю поднять наши бокалы за эти сто тысяч!


* * *

Жан-Жак Руссо написал:

«Когда женщина бывает до конца женщиной, она представляет больше ценности, нежели когда играет роль мужчины. Развивать в женщине мужские свойства, пренебрегая присущими ей качествами, — значит действовать явно ей во вред».

Так выпьем же за неповторимую женственность наших подруг!


* * *

Еще один фрунцуз, Жан де Лабрюйер, говорил:

«Как мало на свете безупречных женщин, которые хотя бы раз на дню не давали своим мужьям повода пожалеть о том, что они женаты, и позавидовать холостякам».

Я с удовольствием отмечаю, что только такие безупречные женщины сидят сегодня за этим столом. Выпьем же за них!


* * *

Антуану де Сент-Экзюпери принадлежат великолепные слова:

«Женщина — самая явная живая плоть, которая излучает самый нежный свет».

Так выпьем же за этих самых-самых и за свет, излучаемый их прекрасными очами!


* * *

Супруги прогуливаются по улице. Вдруг жена замечает, что навстречу им идет ее подруга в новом платье.

— Дорогой, — говорит она мужу, — вот идет Элеонора. Когда поравняется с нами, поздоровайся и скажи, что у нее замечательное платье.

— Ты хочешь сделать ей приятное?

— О нет! Только вчера я уверяла ее, что у тебя ужасный вкус!

Поднимем бокалы за многогранную и неувядающую женскую дружбу!


* * *

Одна дама подходит к случайной встречной:

— Скажите, вам никогда не говорили, что вы похожи на Мерилин Монро?

— Нет, никогда, — благодарно улыбаясь и краснея, ответила та.

— И правильно!

Так давайте же выпьем за женское взаимопонимание!


* * *

Как говорил французский писатель Гийом Пиго-Лебрен:

«Те, кто хвалит женщин, знают их недостаточно; те, кто ругает, не знает их вовсе».

Предлагаю тост за наших любимых женщин, которых мы, собственно, никогда достаточно хорошо не знали и не узнаем.


* * *

Как известно, женщины бывают разные: одни ходят по земле, другие летают на метле или в ступе, одни предпочитают скромничать, другие командуют нами. Но главная их задача — и прошу вас, дорогие женщины, не забывать об этом, — воспламенять сердца мужчин, кружить им головы, украшать нашу жизнь своей красотой, нежностью и добротой. Так давайте же выпьем за женщин!


* * *

Женщина, у которой один любовник, считает, что она совсем не кокетка; женщина, у которой несколько любовников, — что она всего лишь кокетка. Женщина, которая любит только одного мужчину и не кокетничает с другими, слывет в свете сумасбродкой, сделавшей недостойный ее выбор.

Предлагаю поднять бокалы за милых сумасбродок!


* * *

Как правило, женщину, которая разлюбила, называют непостоянной; ту, которая сразу полюбила другого, — легкомысленной; ту, которая сама не знает, кого она любит и любит ли вообще, — ветреной; ту, которая никого не любит, — холодной.

Предлагаю поднять бокалы за постоянных женщин!


* * *

«Разорвался у розы подол на ветру.
Соловей наслаждался в саду поутру.
Наслаждайся и ты, ибо роза — мгновенна,
Шепчет юная роза: «Любуйся! Умру…» —
Писал прославленный Омар Хайям.

Друзья! Выпьем за прекрасный букет роз за этим столом!


* * *

Перу французского писателя
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Лю Цысинь - Темный лес - читать в ЛитвекБестселлер - Лю Цысинь - Вечная жизнь Смерти - читать в ЛитвекБестселлер -   (Dayrin) - Лайм и горький шоколад (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Афанасьевич Булгаков - Мастер и Маргарита - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Лабковский - Хочу и буду. 6 правил счастливой жизни или метод Лабковского в действии - читать в ЛитвекБестселлер - Флориан Иллиес - Любовь в эпоху ненависти - читать в ЛитвекБестселлер - Анатолий Иванович Орфёнов - Записки русского тенора. Воспоминания, заметки, письма - читать в ЛитвекБестселлер - Делия Росси - Помощница лорда Хаксли - читать в Литвек