Литвек - электронная библиотека >> Лин Гамильтон >> Детектив >> Мадьярская венера >> страница 68
Уорлд Сириз — ежегодный чемпионат США по бейсболу среди обладателей кубков Американской и Национальной лиг с участием канадских команд.

(обратно)

8

В начале XX века в Пилтдауне были найдены фрагменты черепов предположительно древнего человека. Исследование костей в 1953 году показало, что кости только одного черепа были действительно древними, нижняя челюсть принадлежала шимпанзе, а второй череп и вовсе был современным. Осталось неизвестным, кто был автором фальсификации, хотя существует версия, что им мог быть Артур Конан Дойл.

(обратно)

9

Одна из самых известных английских компаний, занимающихся производством посуды и коллекционных фарфоровых статуэток, известнее 1815 года.

(обратно)

10

Первое государственное образование на территории Китая, реальность существования которого подтверждена не только археологическими, но и письменными источниками. Существовало с 1600 по 1027 год до нашей эры.

(обратно)

11

От латинского «tacitus» — безмолвный, немой.

(обратно)

12

От английского «taciturn».

(обратно)

13

Один из двух завоевавших мировую известность венгерских фарфоровых заводов расположен в городе Пече, назван по имени основателя Вильмоша Жолнаи. Не в последнюю очередь завод стал известен благодаря своей майолике, использование которой превращало здания в архитектурные достопримечательности.

(обратно)

14

Памятник Тысячелетию Венгрии. В 896 году согласно легенде венгерские (мадьярские) племена пришли на территорию современной Венгрии.

(обратно)

15

Хан венгров (умер в 907 году), основатель династии Арпадов. Под его предводительством венгры начали переселяться в Европу.

(обратно)

16

Фарфоровый завод в городе Херенд, второй из получивших мировую известность, основан в 1839 году, его изделия и сейчас являются предметами роскоши.

(обратно)

17

Военный союз Германии, Италии, Японии и других государств, противостоявших во время Второй мировой войны странам антигитлеровской коалиции, назван по термину «Ось Рим-Берлин-Токио».

(обратно)

18

Раздел геологии, изучающий геологические пласты.

(обратно)

19

Королевская фамилия Австрии.

(обратно)

20

Английское слово «brook» — «ручей», созвучно слову «burke» — «душитель», которое произошло от имени эдинбургского убийцы, душителя Вильяма Берка.

(обратно)

21

От английского «young» — «юный»

(обратно)