Литвек - электронная библиотека >> Александр Фомич Вельтман >> Русская классическая проза >> Кощей бессмертный >> страница 67
Персь как часть крепостной стены встречается только в Псковской I летописи, откуда, видимо, и взято Вельтманом. — А. Б.

(обратно)

232

Кремль, крепость. Название Псковского Кремля, может быть, происходит от слова Укромный, ибо в Кромахе были всегда погреба и тайники для укрытия жен и имущества во время нападений неприятельских.

(обратно)

233

У Монголов звание, принадлежащее зятьям владетельных князей.

(обратно)

234

У Монголов звание: управляющий знаменем.

(обратно)

235

Буйволов. — А. Б.

(обратно)

236

Палатка (по-монгольски).

(обратно)

237

Кружка, из коей пьют чай Монголы.

(обратно)

238

Дикая лошадь.

(обратно)

239

Кумыс, квашеное молоко, напиток монгольский.

(обратно)

240

Вино молочное.

(обратно)

241

Керамической плиткой. — А. Б.

(обратно)

242

Резная деревянная бахрома у лавок, у полок, у окон.

(обратно)

243

Покрывало для лавки. — А. Б.

(обратно)

244

Стол. — А. Б.

(обратно)

245

Здесь: возвышение. — А. Б.

(обратно)

246

Престол, торжественное кресло, трон. — А. Б.

(обратно)

247

Знамя. В Молдавском языке сохранилось слово сие. (Прим. Вельтмана.) Стяги часто упоминаются в "Повести временных лет" и других летописях; о "чрьленом (красном. — А.Б.) стяге" говорится в "Слове о полку Игореве". — А. Б.

(обратно)

248

Не спрятал.

(обратно)

249

Корзина.

(обратно)

250

Амазуни — на греческом языке значит: без груди.

(обратно)

251

Восстание, мятеж.

(обратно)

252

Дидис — по-литовски Великий, Диди-Ладо значит Великий Лад, бог войны. (См. в коммент.: Дида, Лад. — А. Б.)

(обратно)

253

Богиня непорочности (в древнеиндийской мифологии. — А. Б.).

(обратно)

254

Стенобитные машины. — А. Б.

(обратно)

255

Холмищам.

(обратно)

256

Род балкона с навесом.

(обратно)

257

Здесь и далее цитируется издание: Повесть временных лет. М., 1950. ч. 1–2. Цитаты приводятся в русском переводе или по-древнерусски (с упрощенной орфографией), если поясняются древние слова. — А. Б.

(обратно)

258

Страва в Малороссии, в Польше, значит кушанье. "Печальные обряды заключались веселым торжеством, которое именовалось Стравою и было еще в VI веке причиною великого бедствия для Славян". Карамзин, ч. I, с. 102.

(обратно)

259

монеты

(обратно)

260

Азы, Узы, Ясы — один и тот же народ; настоящее их имя должно быть Торки. Как переселенцев из Азии в Европу, вероятно, соседственные народы называли их Азами, т. е. Азиятцами. Прим. Азгард был первоначально столицею Одина (см. Далина). Птоломей говорит, что при Повороте Днепра, на левом берегу реки, выше Амадока, был горАзагориум.

(обратно)

261

Оден был вместе и стихотворец. Сохранилась его поэма в 120 строф, смысл некоторых следующий: "Не полагайся на ясность дня, на уснувшую змею, на ласки своей невесты, на изломанный меч, на засеянное поле, на сына могущества… Самая ужасная из болезней есть недовольствие своей судьбою. Посещай чаще своего друга, протаптывай дорогу к нему, чтоб путь дружбы не порос травою".

(обратно)

262

Литовцы также поклонялись Световиду под именем Swatostix испорченное Светович) — Бог света. Стриковский.

(обратно)

263

Завершенной Славянской мифологии мы не имеем до сих пор, несмотря на наличие ряда фундаментальных исследований в этой области; из работ на русском языке можно рекомендовать: Фаминцын А. С. Божества древних славян. Спб., 1884; Аничков Е. В. Язычество и Древняя Русь. Спб., 1913; Гальковский H. M. Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси. Харьков, 1916; Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. М., 1981. — А. Б.

(обратно)

264

Полный обзор средневековых сведений см.: Niederle L. Slovansk.- Starožitnosti. Vira a náboženstvi. Praha, 1924, t. 2, s. 87-181.- A.Б.

(обратно)