Литвек - электронная библиотека >> Павел Архипович Загребельный >> Историческая проза >> Первомост >> страница 103
у з о р о ч ь е драгоценные, разукрашенные вещи всякого рода (ткани, одежды, ювелирные изделия и т. п.); у л у с - удел, область; у ш к у й н и к - речной разбойник.

Ф р я г и - итальянцы; ф р я ж с к и й - итальянский.

Ч а ш н и к - княжеский дворцовый чин, виночерпий; ч е п а - цепь; ч е р в е н с к и е  г о р о д а - от названия города Древней Руси Червен, расположенного в районе Верхнего Побужья, к червенским городам относились Червен, Сутейск, Владимир, Луческ (Луцк), Перемиль, Всеволож и др.; ч е р н ы е  к л о б у к и - см. слова: б е р е н д е и  и  п о р ш а н е; ч у д ь - см. слово  в е с ь.

Ш е с т о п е р - палица, булава, кистень; ш м а р т е - от слова: ш м а р я т и - бросать, бросить; ш у й ц а - левая рука.

Х а р а т ь я - писчий материал и сама рукопись, грамота; х а т у н а - ханская дочь.

Ю ш м а н - панцирь с кольчужными рукавами, спереди на крючках.

Я т в я г и - одно из литовских племен, жившее между реками Неман и Нарев, известное по русским летописям с X века; я с а - первый свод монголо-татарского обычного права, не сохранившийся до наших дней и известный лишь в пересказах других авторов, эти правила и поучения были обязательными законами Монгольской империи.