Литвек - электронная библиотека >> Джанет Дайли >> Современные любовные романы >> Я все снесу >> страница 44
искала подтверждения тому, что его ласковые интонации — не насмешка. Он притянул ее к себе, выражение его лица соответствовало словам. Он прошептал:

— Не смотри на меня так, пока не ответишь. Почему ты не хочешь от меня уезжать?

— Потому что… — Если сначала у нее пылали только щеки, то теперь пылало все тело. — Потому что я люблю тебя. Корд, я…

Но его губы не дали ей договорить. Она полностью отдалась во власть своих чувств, которые безудержно изливались в горячем объятии. Когда наконец первый жар поцелуя остыл, губы Корда стали касаться ее глаз, щек, шеи, он нашептывал ей нежности, задыхаясь от любви.

— О Корд, Корд, я не могу в это поверить, — с трудом промолвила Стейси, подрагивая при каждом его прикосновении. — Ты меня правда любишь?

— Я люблю тебя уже целую вечность.

— А я думала, ты меня ненавидишь, — с упреком произнесла она между поцелуями, которыми осыпал ее Корд.

— Я влюбился в тебя в тот самый день, когда увидел лежащей без сознания в лесу. Тогда я понял — если с тобой что-то случится, мне незачем жить, — голос Корда надломился. — Когда ты выздоровела и заявила мне, что через несколько недель уезжаешь, я решил: я должен найти способ тебя удержать и заставить полюбить эту землю так же, как люблю ее я.

— Я полюбила ее, Корд, полюбила, — прошептала Стейси.

— Знаю. Я никогда не говорил тебе, как гордился тобой, когда ты гнала скот наравне с мужчинами, правда, иногда я злился, — улыбнулся он.

— Ты ревновал меня к Джиму? — подтрунила Стейси.

— Я ревновал тебя к каждому, кто к тебе прикасался. Меня бесили даже письма Картера, — признался он.

— А как ты старательно выставлял напоказ Лидию. Она сообщила мне, что вы собираетесь пожениться. — Обращенное к нему лицо Стейси стало серьезным. — В тот вечер на веранде я думала, что ты представляешь себе на моем месте Лидию.

— Как я желал тебя в тот вечер, любимая моя. — Его огрубевшие пальцы нежно погладили ее по щеке. — Когда ты отшатнулась от меня…

— Не от тебя. Корд. Только не от тебя.

— Какую запутанную мы плетем паутину, — усмехнулся он.

— А если бы ты не услышал мой разговор с Картером и не принудил меня признаться тебе в любви, ты бы меня завтра отпустил?

— Пощады бы вы от меня не дождались, мисс Эдамс, — насмешливо-грубовато произнес Корд.

— Я все снесу, — с улыбкой ответила Стейси, подставляя ему губы для поцелуя.

— Придется, Стейси, — прошептал Корд, наклоняясь к ней. — Теперь, когда ты наконец моя, я тебя никуда не отпущу. И никакой пышной свадьбы. Поженимся как можно быстрее. Поняла?

— Да, Корд, да, — горячо ответила Стейси, вновь отдаваясь его объятиям.