Литвек - электронная библиотека >> Георгий Андреевич Анджапаридзе и др. >> Современная проза >> Современный кенийский детектив >> страница 126
миллионера: "Вы так богаты, прямо-таки сорите деньгами. Вы привыкли всеми помыкать и командовать… Но я не робкого десятка, мистер Денежный Мешок! Я всегда был беден, и мне нечего терять… Я продолжу расследование, несмотря на все ваши угрозы. И вам, мистер Кирату, несдобровать…"

Кирату правильно видит в личности Кибвалеи силу, способную сокрушить не только подпольный синдикат, но и всю систему подкупа и коррупции, пустившей в стране глубокие корни. Отсюда и его звериная злоба и садистское желание унизить, растоптать, уничтожить столь непохожего на него согражданина и противника… Но, к сожалению, таких, как Кибвалеи, в нынешней Кении не так уж много.

Когда Кибвалеи оказывается в лапах преступников, он не надеется на спасение, но все же до последнего противостоит Кирату, сохраняя чувство собственного достоинства. Мы же, читатели, осведомлены лучше — знаем, что помощь к нему уже спешит, — вещь в классическом детективе просто немыслимая.

Романы Нгвено, Дучи, Саизи написаны в 70 — 80-е годы. Что роднит их? Во-первых, серьезная озабоченность писателей комплексом сложных политических и социальных проблем современной Кении.

Обратим особое внимание и на то, что центральные персонажи всех трех книг далеко не супермены, далеко не победители. Практически случайно остается в живых Кибвалеи, и, хотя многие деятели подпольного синдиката арестованы, его главарю Макгаффи удалось скрыться. И все может возвратиться на круги своя. Случайность помогает Проныре Нельсону, огромным напряжением сил выигрывает свой бой Канджа. Героям кенийского детектива свойственны колебания, сомнения в собственных силах, глубокая рефлексия, черты, в целом совершенно нетипичные для персонажа, ведущего расследование.

Сходны они и еще в одном: в последовательно отрицательном отношении к навязываемой кенийцам западной массовой культуре и вообще к вестернизации своей страны.

Вспомним, что смотрел Нельсон в кино: очередной фильм о Джеймсе Бонде "других развлечений… в городе не сыщешь". Эмигрант из Южной Африки певец Шэйн в ночном клубе поет песни из фильмов о Бонде, и это считается хорошим тоном. При этом не будем забывать, что одной из основных задач Бонда было противостоять "проискам" людей с небелым цветом кожи. Одурманивание африканцев идет по самым разным направлениям: "По всему городу бары натыканы, — подумал Проныра. — Вот она, поступь прогресса в Кении!"

Окончивший курсы при Скотленд-Ярде, Кибвалеи общается с шефом на английский манер: "Доброе утро, сэр! Слушаюсь, сэр!" Пытаясь получить информацию от белого пилота, он все время чувствует, что тот не воспринимает его всерьез, и вынужден "прибегнуть к невинной демагогии" — сказать, что стажировался при Скотленд-Ярде. И отношение пилота меняется. Так, на каждом шагу навязывается идея западного превосходства, идея, глубоко укоренившаяся в далеком колониальном прошлом, но которую оказалось столь трудно вытравить и преодолеть.

Резко отрицательно к массированному давлению Запада на Кению относится и Канджа.

Спаивать, травить наркотиками, пичкать дешевым суррогатом культуры все средства хороши для того, чтобы отучить молодое поколение африканцев думать. В этом цели бывших хозяев и нынешней кенийской элиты полностью совпадают.

Африканский детективный роман находится пока еще в стадии развития и совершенствования. Но его авторы способны и самобытны. В детективном романе, как и во всей африканской литературе, происходит попытка создания образа положительного героя, способного противостоять тем, кто думает только о собственном благополучии. Три остросюжетных романа кенийских прозаиков показывают, сколь интересны и плодотворны эти поиски.

Примечания

1

Да, да (африкаанс). — Здесь и далее прим. перев.

(обратно)

2

Смэтс, Ян Христиан (1870–1950) — южноафриканский политический деятель, британский фельдмаршал. В 1919–1924 и в 1939 — 48 годах — премьер-министр.

(обратно)

3

Буры, народность в Южной Африке. В основном потомки голландских поселенцев XVIII века, а также французских и немецких колонистов.

(обратно)

4

Кенийское информационное агентство.

(обратно)

5

Иностранец, белый (суахили).

(обратно)

6

Одно из племен, населяющих Кению.

(обратно)

7

Пригород Йоханнесбурга, где в 1960 году полиция зверски расстреляла мирную демонстрацию.

(обратно)

8

Тесак, мачете.

(обратно)

9

Охотничья экспедиция, чаще в Восточной Африке. — Здесь и далее прим. перев.

(обратно)

10

Конференция ООН по торговле и развитию.

(обратно)

11

Воображаемый райский уголок из романа Д.Хилтона "Затерянный горизонт" (1933 г.).

(обратно)

12

Кто там? (франц.)

(обратно)

13

Обращение к старшему по званию (суахили). — Здесь и далее прим. перев.

(обратно)

14

Лучше не скажешь, господин. Жить становится все труднее (суахили).

(обратно)

15

Да, верно (суахили).

(обратно)

16

Джозеф Валаччи — американский гангстер, один из руководителей мафии.

(обратно)

17

Расист, колонизатор (суахили).

(обратно)