ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Петр Валентинович Талантов - 0,05. Доказательная медицина от магии до поисков бессмертия - читать в ЛитвекБестселлер - Дэвид Бернс (David D Burns) - Терапия настроения. Клинически доказанный способ победить депрессию без таблеток - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Юрьевич Тиньков - Бизнес без MBA - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Евгений Павлович Брандис >> Биографии и Мемуары >> Рядом с Жюлем Верном >> страница 73
class='book'>29 Город неподалеку от Афин; в настоящее время пригород столицы Греции.

(обратно)

30

Перевела З. А. Бобырь.

(обратно)

31

Шотландский писатель Джеймс Макферсон (1736–1796) выдал свои «Сочинения Оссиана, сына Фингала» (1765) за подлинные образцы кельтского эпоса, якобы найденные им в горных селениях Шотландии и переведенные с гэльского языка. Легендарный кельтский бард Оссиан (III в.) был объявлен Макферсоном создателем этих поэм, написанных ритмизованной прозой. Литературная подделка Макферсона была окончательно доказана после его смерти, но «Сочинения Оссиана» остались в истории литературы и оказали заметное влияние на английскую, французскую и немецкую поэзию конца XVIII – начала XIX в.

(обратно)

32

Буквально: четыре в руке, то есть четверка лошадей.

(обратно)

33

Гэльский язык – одно из ответвлений кельтского. По-гэльски и сейчас говорят в некоторых селениях горной Шотландии.

(обратно)

34

Друиды – жрецы у древних кельтов Галлии, Британии и Ирландии.

(обратно)

35

Clam-shell – по-английски – шумящая раковина.

(обратно)

36

Остров Тобаго и рядом лежащий Тринидад (в Атлантическом океане, у побережья Венесуэлы) были захвачены Великобританией в 1797 г.

(обратно)

37

Эльсинор – старинный замок датских королей; место действия трагедии Шекспира «Гамлет».

(обратно)

38

Только в 1906 году появился корабль, габариты которого почти не уступали «Грейт Истерну» – английский пассажирский пароход «Лузитания» водоизмещением 30 000 тонн. В 1915 году, во время первой мировой войны, «Лузитания» была потоплена немецкой подводной лодкой.

(обратно)

39

Драматическая история прокладки трансатлантического кабеля подробно изложена Артуром Кларком в книге «Голос через океан» (М., «Связь», 1964). Здесь же приводятся сведения о «Грейт Истерне», уточняющие рассказ Жюля Верна (см. главы 9 – 11 и комментарии научного редактора Д. Шарле).

(обратно)

40

Ворот в виде барабана на вертикальной оси.

(обратно)

41

Морская свинья – водное млекопитающее подотряда зубатых китов; разновидность дельфина.

(обратно)

42

Осмотр этого музея, а также всякие затеи Барнума, возможно, навели Жюля Верна на мысль о рассказе «Блеф. Американские нравы».

(обратно)

43

«Пять недель на воздушном шаре», «Путешествие к центру Земли», «С Земли на Луну», «Путешествие и приключения капитана Гаттераса», «Дети капитана Гранта», «Вокруг Луны», «Двадцать тысяч лье под водой».

(обратно)

44

Альбион – старинное название Англии.

(обратно)

45

Аболиционисты – участники общественного движения за отмену рабства негров в Америке.

(обратно)

46

В этом перечне нет ни одного француза, хотя Жюль Верн назвал бы немало дорогих его сердцу имен. Назвал бы, но… не мог так как роман был написан в мрачную пору монархической реакции Наполеона III.

(обратно)

47

Иоганн Рудольф Висс (1781–1830) родился и умер в Берне. Писал на немецком языке. Известен в основном как автор романа «Швейцарский Робинзон» (1812). Жюль Верн, предпочитая коллективную «робинзонаду», явно переоценивает забытый ныне роман, ставя произведение швейцарского писателя даже выше «Робинзона Крузо» Дефо. Восхищение книгой Висса побудило его в старости написать «Вторую родину» (1900) – продолжение «Швейцарского Робинзона».

(обратно)

48

В годы гражданской войны в США сепаратисты – южане, сторонники отделения Южных рабовладельческих штатов, в противоположность федералистам – северянам, сторонникам единства Соединенных Штатов.

(обратно)

49

Мой очерк с переводом сообщения Жюля Верна был опубликован в 1959 г. в альманахе «Хочу все знать».

(обратно)

50

«Вокруг света в восемьдесят дней», гл. 37. См.: Ж. Верн. Собрание сочинений в 12-ти томах, т. 6, М., 1956, с. 223–224.

(обратно)

51

О том, как русская женщина стала классиком украинской литературы, рассказано в моей книге «Сила молодая. Повесть о писательнице Марко Вовчок» (Л., «Детская литература», 1972).

(обратно)

52

По замыслу Толстого его «Азбука» – первоначальный свод знаний, изложенных в форме коротких рассказов, притч, басен и так далее.

(обратно)

53

Нувориш – в капиталистических странах – человек, разбогатевший на спекуляциях, богач-выскочка.

(обратно)

54

Об Эдмондо Маркуччи и его деятельности в защиту мира я рассказал в метке, напечатанной в «Неве» (1962, № 10).

(обратно)

55

Лютеция – в первоначальном значении «болотистое место». Когда-то так назывался поселок, на месте которого вырос Париж.

(обратно)

56

Компания пневматического трубопровода Бостон – Ливерпуль.

(обратно)

57

Несколько лет назад профессор Жан Шено прислал мне из Парижа фотокопию английского перевода с просьбой сообщить, где был напечатан подлинный французский текст. Я мог указать только русские источники.

(обратно)

58

Тем самым опровергается утверждение Жана Жюль-Верна, что рассказ «В XXIX веке. Один день американского журналиста в 2889 году» Мишель «писал под диктовку отца». О публикации этого рассказа в журнале «Вокруг света» сообщил мне румынский писатель Ион Хобана.

(обратно)

59

Высшее учебное заведение в Париже, названное по имени основателя Робера Сорбонна (XIII в.).

(обратно)

60

К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 33, е. 51.

(обратно)

61

Остров в Тихом океане. Владение Франции.

(обратно)

62

Analles de Bretagne, 1966, № 3; Bulletin de la Société Jules Verne, № 4.1967.

(обратно)

63

Аньер – одно из предместий Парижа.

(обратно)

64

Тогда еще не было известно, что Северный Ледовитый океан простирается и в районе полюса.

(обратно)

65

Текст письма Жана Жюль-Верна, полученный от Э. Маркуччи, опубликован с его разрешения в моей книге «Жюль Верн», изд. 2-е, Л., 1963, с. 327.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Айн Рэнд - Источник - читать в ЛитвекБестселлер - Джо Оуэн - Как управлять людьми. Способы воздействия на окружающих - читать в ЛитвекБестселлер - Ирина Якутенко - Воля и самоконтроль. Как гены и мозг мешают нам бороться с соблазнами - читать в Литвек