ЛитВек - электронная библиотека >> Майк Эшли и др. >> Юмористическая фантастика и др. >> Реально смешное фэнтези

РЕАЛЬНО СМЕШНОЕ ФЭНТЕЗИ

ПРЕДИСЛОВИЕ Самая серьезная страница в этой книге

Я был весьма обрадован, получив возможность составить второй том сборника юмористического фэнтези. Как и в прошлый раз, в «Лучшем юмористическом фэнтези», здесь собраны и старые, и новые произведения. В книге тридцать четыре рассказа, восемь из них публикуются впервые. Большая часть остальных либо давно не переиздавалась, либо печаталась в небольших журналах, так что, я думаю, в основном они будут незнакомы читателю.

Я понимаю фэнтези широко, поэтому вы найдете здесь и рассказы, написанные в жанре научной фантастики, и рассказы, жанр которых вообще с трудом поддается определению. Стоит упомянуть, например, «Откуда у меня три почтовых индекса» Джина Вулфа (Gene Wolfe. How I Got Tree Zip Codes), «Уход дяди Генри» Эстер Фризнер (Esther Friesner. Uncle Henry Passes) и «Глаз Тандилы» Л. Спрэга де Кампа (L. Sprague de Camp. The Eye of Tandyla), и вы поймете, какое разнообразие направлений представлено в этой книге. Я, как обычно, попытался чередовать рассказы, действие которых происходит в иных мирах, с произведениями, герои которых живут на нашей Земле, и скомпоновал вместе произведения, имеющие общую сюжетную линию.

Цель всех этих рассказов — развлечь и рассмешить вас. Как я написал в предисловии к предыдущему тому, чувство юмора у всех людей разное, и это еще одна причина, по которой здесь собраны такие непохожие истории. Я постарался найти что-то интересное для каждого. Почти все рассказы заставили меня в какой-то момент рассмеяться вслух, а остальные вспоминались мне не раз, вызывая улыбку.

Итак, желаю хорошего настроения!


Майк Эшли

Джеймс П. Хоган Неандер-Тейл

Джеймс Хоган (James P. Hogan, род. 1941) больше известен как автор серьезной научной фантастики, в особенности как автор серии об эксперименте на Минерве, которая начиналась романом «Наследуя звезды» (Inherit the Stars, 1977). Однако представленный вам рассказ наглядно демонстрирует, что Хоган, когда захочет, способен посмеяться над учеными… или даже над всем человечеством, если уж на то пошло.

— Самодельный огонь?! Ты сказал «самодельный огонь»? Что это за чертовщина такая — самодельный огонь? — Аг насупил сросшиеся неандертальские брови и уставился на косматую фигуру в медвежьей шкуре, сидящую на корточках напротив него.

Ог склонился пониже, напряженно вглядываясь в кучку веточек и прутиков, сложенных между двух камней на поляне у ручья перед каменной террасой у входа в пещеры. Казалось, его совсем не задевает задиристый тон Ага, тем более что тот не снял с плеча дубину и, стало быть, к данный момент был настроен вполне миролюбиво.

— Это то же самое, что ты получаешь, когда молния ударяет в дерево, — бодро ответил Ог и начал яростно тереть две палочки, уткнув их в мох под кучкой из веточек. — Только сейчас молния не понадобится.

— Ты спятил, — прямодушно констатировал Аг.

— Посмотрим. Постой тут пару секунд, а потом еще раз скажи, что я спятил.

Из мха вырвалось облачко дыма и превратилось в огненный цветок, лепестки которого взметнулись вверх и быстро охватили всю кучку из веточек. Ог удовлетворенно хмыкнул и поднялся на ноги, а Аг, испуганно взвизгнув, отскочил в сторону, одновременно сдергивая с плеча дубину.

— Ну а теперь скажи — спятил я или нет? — попросил Ог.

Аг разинул рот, его физиономия выражала ужас, благоговение и недоверие одновременно.

— Во имя Священного саблезубого тигра, ты что, не знаешь: это опасно! В засуху оно может сожрать весь лес. Избавься от него ради всего святого!

— Меж камней это не опасно. Во всяком случае, я не собираюсь от него избавляться. Мне вот интересно, можно ли его как-нибудь использовать.

— Как это? — Аг по-прежнему держался в сторонке и с опаской поглядывал на потрескивающий костерок. — Для чего его можно использовать, разве только чтобы причинить вред.

— Ну, не знаю, мало ли для чего… — Ог нахмурился и поскреб подбородок. — Например, нам не надо будет гонять людей к горячим источникам, как только они начнут плохо пахнуть.

— А как еще они смогут помыться?

— Ну, я вот думаю, вдруг мы сможем с помощью этого получать горячую воду прямо в пещерах и не будем бегать туда-сюда за полмили. Представляешь, что это значит для наших девочек? Они больше не будут…

— ЧТО? — заорал Аг, и его вопль эхом отразился от скалы. — Ты хочешь затащить это в пещеры? Ты точно спятил! Ты что, хочешь нас всех поубивать? Даже мамонты скачут, как кузнечики, как только унюхают эту штуку. Да и вообще, как ты собираешься с помощью этого согреть воду? Оно ведь прожигает кожу.

— Значит, не надо класть его на кожу. Надо положить его куда-нибудь еще… во что-нибудь, что не горит.

— Во что это?

— Черт, я пока не знаю! — наконец взорвался Ог. — Это же абсолютно новая технология. Может, надо взять какую-нибудь каменную штуку…

Из-за изгиба ручья послышались топот ног и трескотня голосов, и вскоре на поляну выскочил вице-вождь Эг в сопровождении двух десятков соплеменников.

— Что тут происходит? — требовательно спросил он. — Мы слышали крики… БЕГИТЕ! ОГОНЬ! В долине огонь. СПАСАЙТЕСЬ! В ДОЛИНЕ ОГОНЬ!

Соплеменники подхватили вопли вице-вождя и бросились обратно в лес. Деревья задрожали от сталкивающихся тел и отрывистых проклятий. Ог тем временем продолжал любоваться своим творением, в нескольких шагах от него стоял Аг и с беспокойством наблюдал за товарищем. Наконец все стихло. Со всех сторон из-за стволов деревьев начали выглядывать бородатые физиономии. Эг вынырнул из-за куста и с опаской шагнул на поляну.

— Что это? — спросил он, переводя взгляд с Ога на Ага и обратно. — Грозы не было уже несколько недель. Откуда это взялось?

— Ог сделал это, — ответил ему Аг.

— Сделал? Как это понимать — сделал? Это шутка или что?

— Он сделал это, — упорствовал Аг. — Я сам видел.

— Зачем?

— Он спятил. Говорит, что хочет взять это в пещеры и…

— В ПЕЩЕРЫ? — Эг поднес ладонь козырьком ко лбу и вытаращил глаза на Ога. — Ты сошел с ума? Ты что хочешь сделать? Разве ты не видел, во что превращаются животные во время пожара в лесу? Мы все изжаримся на своих шкурах.

— Никто и не говорит, что на нем надо спать, — раздраженно сказал Ог. — Можно держать его где-нибудь в сторонке. Вода вырывает с корнем