Литвек - электронная библиотека >> Джереми Камерон >> Крутой детектив и др. >> Чисто случайно >> страница 3
легавые тут как тут: будь любезен, стучи на парней.

Какая уж тут на хрен вера в британскую полицию.

— Норин, — говорю, — я жрать хочу и пьян уже — отвык там от пива.

— Ладно, Ники, поехали, поищем местечко.

И вот мы с ней поехали, нашли местечко где-то на рынке и я, помнится, ел пирожки, картошку и пил кофе. А Норин пила только диет-колу, чтоб титьки эти свои в форме держать.

От одной поглядки кончить можно, ей богу.

Глава вторая

— Так что за дела, Норин? — спрашиваю.

— Пока секрет, Ники.

— А почему тебя послали?

Смутилась; белые от этого краснеют, а черные, как эта Норин, темнеют только.

— Решили, что тогда ты непременно придешь. Не подумаешь, что это, может, подстава, типа того.

— А ты не подумала насчет того, чтобы нам с тобой перепихнуться, типа того?

— Иди ты, Ники, — смеется.

Эта Норин, она всегда так: кого угодно пошлет, но так ласково, что никому не обидно. Мы с ней, кстати, ни разу не обжимались — все «иди ты», да «иди ты», а мне не обидно, приятно даже.

И вот сидим мы в той забегаловке, я ем чего-то, пью кофе, на ее буфера поглядываю. Тут, поверите ли, подваливает к нашему столику какой-то чувак. Лысый такой громила, лет сорока.

— Ты Ники Беркетт?

— Нет, — говорю, — она.

— Хочу предложить дельце, — и на стол облокотился. Громадный такой жиротряс, пузо с ремня свисает. Может, из Уолтэма хмырь, не знаю.

— Да брось, приятель, я только-только из тюряги. Дай сперва хоть выходное потрачу, а?

Ну надо же, вот только что я не знал, какой сегодня день, гадал, где бы раздобыть пивка, с кем бы перепихнуться, а тут чувак предлагает какую-то там работу.

— Можешь неплохо наварить, приятель.

— Слушай, мужик, я еще корешей своих не видал, к мамаше еще не съездил, а ты…

— Очень неплохо, приятель.

— Сколько?

— Пять.

— Пять?

— Пять кусков.

Так, посреди вшивой забегаловки запросто брякнул про пять кусков.

— А чего делать-то? Паленые чеки наличить? Молоко с порогов таскать?

— Мужика одного убрать. Чтоб под ногами не путался. Могу устроить суб-контракт.

Написал на салфетке телефон, и только его и видели.

С ума сойти.

Вот еще один хочет, чтоб я кого-то завалил. И получаса не прошло. Сначала Джордж, — тот прямо не говорил и, может даже, конкретно не имел в виду, но ясно же, чем эта цепочка заканчивается. А теперь еще и этот, за пять вшивых кусков. И все из-за того случая.

Норин аж глаза выпучила, поверить не может.

— Господи, Ники, — говорит.

— Полюбуйся на божий зверинец.

— Господи, Ники, он хотел, чтобы ты кого-то убил.

— В общем, да.

— А что такое суб-контракт?

— Ему, либо его дружкам, отстегнули двадцать; мне он предлагает пять, а остальное — его навар — за то, что меня привел.

— Господи, Ники.

— Ты допила колу?

Норин такая жутко законопослушная, даже ни разу не просрочила техосмотр. Таким, как она, никогда не предлагают кого-нибудь убрать. Она допила колу.

И мы ушли, притом я забыл заплатить. Отвык. Норин сама заплатила.

Мы перешли Хоу-стрит и умудрились не попасть под машину, хотя я так и не протрезвел. Пошли по Черч-Хилл, там как раз агентство по труду этому, социалка.

— Ну что, Норин, — говорю, — вот прямо сейчас и встану на учет, чтоб два раза не бегать.

— Подожди, — говорит, — после обеда встанешь. Вот только на горку поднимемся.

— Ладушки.

Хотя, по правде, я бы лучше полежал. Мы поднялись на холм, миновали сортировочную и свернули влево, на Говард-роуд.

— Куда это мы, Норин?

— Сейчас, Ники, увидишь. Умей ждать, мужик. Поспешить — добра не нажить.

— В Уолтемстоу точно не нажить.

Любая моя знакомая поняла бы, что это такая шутка. А Норин будто какая-то святая, прямо с души воротит. Миновали мы еще несколько дверей, потом остановились. Зашли в дом, Норин достала ключ.

— Что, Норин, твоя новая хата?

— Сейчас увидишь.

За дверью было еще две двери, одна в квартиру этажом ниже, другая — возле лестницы. Норин ее открыла, и мы поднялись наверх. Там шум-гам-тарарам. Кто-то орет: «Готовь выпивку, идут!». Это меня малость успокоило. Вряд ли бы они стали готовить выпивку, если б собирались нас почикать.

— Привет, Ники!

Мы завернули за угол — в комнату.

— ПРИВЕТ, НИКИ!

С ума сойти.

Все в сборе. И Шерри МакАлистер, и Джимми Фоли, и Рики Хэрлок, и Дин Лонгмор, и Уэйн Сэпсфорд, и Полетта Джеймс, и Джули Сигрейв, и Брэндон Стритер, и Элвис Литлджон, и Шелли Розарио, и Джавид Хан, и Афтаб Малик. Все мои кореша, только на одного-двух у меня был зуб. Половине из них я бы, правда, не доверил отвезти домой свою бабушку, — им для этого надо сперва стырить из-под чужой бабушки коляску. Один или двое самые что ни на есть добропорядочные — за всю жизнь носового платка не сперли. И была еще там, позади их всех, наша Шэрон. Ясно теперь, кто им дал знать, что я выхожу — я ведь никому не говорил, одной только мамаше. Молодчина она, здорово придумала.

— Здравствуй, Ники! — прямо хор мальчиков. Похоже, что репетировали. Лица такие торжественные, а нет-нет, и улыбка до ушей.

— Черт меня подери, — говорю, — чтоб мне провалиться.

— Хорошо прокатился? — это Уэйн орет. Видел, должно быть, такое по ящику. Для самого Уэйна «прокатиться» — значит, стырить тачку. Один раз в Фелтэме стырил «Ауди» начальника тюрьмы — не на чем было до дому добраться.

— Это что еще за бардак — говорю. — Притон буйнопомешаных?

— Дай ему ключ, Норин.

— Чего?

Норин взяла меня за руку и положила на ладонь ключ.

— Это твоя хата, Ники, — говорит Джавид.

— Че-го?

— Мы все скинулись и сняли тебе квартиру, — говорит Шэрон, — так что тебе не придется встречаться с Говнососом. А когда захочешь, можешь пойти повидать Келли и малыша запросто.

И молчат, только хихикает кто-то.

— Черт, — говорю.

Они нашли мне дом.

— Это что, через поручительство?

— Нет, это прямо на тебя. Ты арендатор. Стольник в неделю.

— И кто оплачивает? Социалка?

— Мы заплатили за четыре недели вперед и четыре недели залога, — это братан Норин, Рики Хэрлок, у него в школе по математике всегда лучшие отметки были. — Пособие на жилье это дело в основном покроет. Пока только на шесть месяцев, а там как глянешься. — Это, похоже, они с Норин ходили хозяина уламывать. — Хозяин про пособие знает, но его все равно не хватит, так что мы пока будем покрывать разницу.

— Так вы, ребята, выложили восемь сотен?

— Да ладно, Ники, мы из церкви дароносицу свистнули, — это Джимми Фоли.

И хихикают.

— Ох ты господи.

Ну надо же, они нашли мне дом. У меня никогда, никогда не было своего дома. Теперь я могу делать кофе, хоть в четыре утра. Могу