Литвек - электронная библиотека >> Жан-Батист Мольер >> Драматургия >> Несносные >> страница 3
                     "Маркиз, - вскричал он, - подожди же,
                     Я проберусь к тебе поближе,
                     Позволь обнять тебя скорей!"
                     Тут покраснел я до ушей:
                     Вот так приятель оказался!
                     Должно быть, я когда-то с ним встречался.
                     Есть сорт людей таких,
                     Что дружбу делают из пары слов пустых.
                     У них объятия для друга наготове
                     И "ты" на каждом слове.
                     Меня он сотнею вопросов закидал
                     И так кричал,
                     Что все актеры голос возвышали
                     И болтуна сквозь зубы проклинали
                     "Позвольте же, - сказал я наконец, -
                     Хотелось бы послушать мне..." - "Творец!
                     Ты пьесы не видал досель? Напрасно,
                     Вещица недурна... Всегда я вижу ясно,
                     Что в пьесе хорошо, что нет;
                     Корнелю я всегда даю совет".
                     С одушевленьем
                     Он стал, следя за представленьем,
                     Подсказывать мне сцены, и, едва
                     Актер произносил начальные слова,
                     Он сыпал наизусть стихами.
                     Отделаться хотел я от него,
                     Но он не слушал ничего.
                     Как принято большого света львами,
                     Дослушать пьесы он не пожелал
                     И до конца задолго встал.
                     Благодаря небес святую волю,
                     Я полагал, что мне на долю
                     Довольно уж досталось мук,
                     Как вдруг
                     При выходе он прицепился снова.
                     Не говоря ни слова,
                     Я должен слушать был, едва ль не целый час,
                     О доблестях его рассказ -
                     О том, как дамам он любезен
                     И лошадей каких чудесных держит он,
                     О том, как двор им восхищен,
                     О том, как там он будет мне полезен.
                     Благодаря его одним кивком,
                     Я размышлял о том,
                     Как мне скорей с ним развязаться.
                     Мысль эту отгадав, мучитель мой
                     Сказал: "Маркиз, за мной!
                     Теперь легко нам вон пробраться".
                     Вот вышли мы. - "Видал ты или нет
                     Мою коляску? А? На ней помешан свет,
                     И не один уж пэр высказывал желанье
                     Такую ж точно заказать.
                     А знаешь что? Поедем на гулянье,
                     Ее еще раз показать?"
                     Но, чувствуя, что здесь отпор серьезный нужен,
                     Я объяснил ему, что зван на ужин.
                     Вскричал он тут: "Ах боже мой!
                     Иль я не друг вернейший твой?
                     Хоть маршал ждет меня - от этой чести
                     Я откажусь, с тобой я еду вместе!"
                     Но я в ответ: "Ах нет, там не всегда
                     Достаточно изысканны блюда,
                     Чтоб звать туда людей такого круга". -
                     "Я еду не для блюд - для друга,
                     Банкетами я утомлен давно". -
                     "Но раз вас маршал ждет..." - "А, все равно:
                     Ты знаешь сам, что мне ты всех милее.
                     С тобою мне гораздо веселее".
                     Вот был успех моих поспешных слов.
                     Прибить себя я был готов
                     И перед ним стоял в смущенье,
                     Не зная, где искать спасенья.
                     Но в этот самый миг
                     Нарядный экипаж, с лакеем, с грумом,
                     Остановился перед нами с шумом,
                     И, испустивши крик,
                     Какой-то господин в богатом платье
                     Оттуда выскочил. И мой несносный друг,
                     Меня покинув вдруг,
                     Ему навстречу бросился в объятья,
                     Порывом поразив своим
                     Прохожих всех. Я предоставил им
                     В приветствиях обильных изливаться
                     И поспешил скорей убраться.
                     Но после пытки той
                     Досель я сам не свой.
                     Будь проклято несносное созданье,
                     Лишившее меня желанного свиданья!
                                 Ла-Монтань

                     Что делать, сударь, - жребий наш такой!
                     Не все идет, как мы хотели б сами;
                     Невзгоды терпит каждый между нами,
                     Чтоб не был слишком счастлив род людской.
                                   Эраст

                     Но больше всех меня одолевает
                     Орфизы опекун моей -
                     И чем она ко мне добрей,
                     Тем больше он мешает:
                     Теперь ее он видеть запрещает!
                     Сегодня здесь свидание у нас,
                     Но я боюсь, не пропустил ли час.
                                 Ла-Монтань

                     Свиданья час свободно длится
                     И в рамки он не может поместиться.
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Люсинда Райли - Сестра луны - читать в ЛитвекБестселлер - Ричард Томас Осман - Клуб убийств по четвергам - читать в ЛитвекБестселлер - Мишель Бюсси - Черные кувшинки - читать в ЛитвекБестселлер - Аллен Карр - Легкий способ бросить курить - читать в ЛитвекБестселлер - Юлия Ефимова - Остров тринадцати приговоренных - читать в ЛитвекБестселлер - Сергей Васильевич Лукьяненко - Три дня Индиго... - читать в ЛитвекБестселлер - Neil Gaiman - Приключения Шерлока Холмса-5. Другие авторы.Компиляция.Книги 1-35 - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Викторович Иванов - Сердце Пармы - читать в Литвек