ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Патрик Ленсиони - Сердце компании. Почему организационная культура значит больше, чем стратегия или финансы - читать в ЛитвекБестселлер - Дейл Карнеги - Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей - читать в ЛитвекБестселлер - Уэйн Брокбэнк - HR в борьбе за конкурентное преимущество - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Викторович Зыгарь - Вся кремлевская рать. Краткая история современной России - читать в ЛитвекБестселлер - Жюль Верн - Вокруг света за 80 дней - читать в ЛитвекБестселлер - Энн Эпплбаум - ГУЛАГ - читать в ЛитвекБестселлер - Адриана Трижиани - Жена башмачника - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Рудольфович Соловьев - Зачистка. Роман-возмездие - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Сборник >> Античная литература и др. >> Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье

Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье



Вступительная статья В. Н. Терновского и Ю. Ф. Шульца

Составление и комментарии Ю. Ф. Шульца

Все стихотворные тексты, после которых не указана

фамилия переводчика, перевел Ю. Ф. Шульц.

СОДЕРЖАНИЕ

Вступительная статья 5

Времена года и здоровье 7

Греческие авторы

Гесиод Работы и дни. 22

Перевод В. В. Вересаева

Гиппократ О здоровом образе жизни. 26

О воздухах, водах и местностях. 27

Афоризмы. 29

О диете. 32

Переводы В. И. Руднева

Николай Калликл

Излагаю стихами свойства 12 месяцев. 37

Перевод Ю. Ф. Шульца

Целебные наставления Асклепиадов. 49

Перевод Ю. Ф. Шульца

Неизвестный

Стихи о 12 месяцах. 50

Перевод Ю. Ф. Шульца

Латинские авторы

Лукреций Кар

О природе вещей. 55

Перевод Ф. Л. Петровского

Авл Корнелий Цельс

О медицине. 59

Перевод П. П. Петрова, С. А. Зызина,

Р. Н. Кириллова

Квинт Серен Самоник

Медицинская книга. 66

Перевод Ю. Ф. Шульца

Валафрид Страбо

О культуре Садов, или Садик. 74

Перевод Ю. Ф. Шульца

Одо из Мена

(Мацер Флоридус)

О свойствах трав. 88

Перевод Ю. Ф. Шульца

Цвет медицины Салерно. 92

О месяцах. 93

О съедобных травах. 95

Переводы Ю. Ф. Шульца

Арнольд из Виллановы

Салернский кодекс здоровья. 97

Перевод Ю. Ф. Шульца

Гелий Эобан Гесс

О сохранении доброго здоровья 102

Перевод Ю. Ф. Шульца

Авторы Востока

Абу Али Ибн Сина

(Авиценна)

Канон врачебной науки. 112

Перевод М. А. Салье, У. И. Каримова, А. Р. Рашидова

«Книга, быть может, наиболее сложное и великое чудо из всех чудес, сотворенных человечеством на пути его к счастью и могуществу будущего», — сказал М. Горький.

За несколько тысячелетий своей истории книга прошла сложный путь от древних папирусных свитков до богато иллюстрированных и великолепно полиграфически исполненных печатных изданий. Книга долго оставалась рукописной. Лишь в середине XV столетия благодаря открытию Иоганна Гутенберга книги начали распространяться в невиданном до того времени количестве экземпляров.

В эпоху Возрождения издается огромное количество книг. Так, с 1460 по 1500 г. в Европе было напечатано более 30 тыс. названий тиражом до 5 млн. Экземпляров — гораздо больше, чем создано рукописных книг за все предшествующее время. Особенно много выпускается произведений римских и греческих классиков. В Италии, бывшей, по выражению В. С. Люблинского, «столбовой дорогой возрождения античности», стали раньше, чем в других странах, выходить в свет многочисленные издания творений римских и греческих классиков. «Смелая мысль вливается со страниц Цицерона и Ливия, Плавта и Лукиана в умы читателей в те самые годы, когда открывается Мыс Доброй Надежды и перед Колумбом встают очертания Нового Света» (Люблинский В. С. На заре книгопечатания. М., Учпедгиз, 1959, с. 71.).

В эпоху Возрождения создаются многочисленные библиотеки, не только частные — королевские и княжеские, личные библиотеки ученых, но и общественные. Строятся роскошные библиотечные здания. Так, библиотека Лауренциана во Флоренции была построена по эскизам Микеланджело. Уже с 1470 г. Петер Шеффер — основатель книгоиздательской фирмы — издает списки выпущенных им книг — прообраз наших каталогов.

Вскоре печатная книга украшается иллюстрациями — гравюрами на дереве. Типографский знак печатника — обязательный элемент оформления книги того времени. Вначале это только инициалы и монограммы, затем — красивые многофигурные композиции с затейливым орнаментом. Так, на типографской марке французского ученого и типографа Иодока Бадия Асцензия (с 1501 г.) возникло изображение печатного станка.

В том же XV столетии в книге появляется экслибрис — книжный знак, указывающий на принадлежность книги определенному владельцу. Первоначально экслибрис состоял только из фамилии и имени собирателя книг, затем к этим сведениям прибавляются родовой герб, портрет и рисунки, характеризующие индивидуальность владельца книг. Над созданием экслибрисов работают известные художники эпохи Возрождения — А. Дюрер, Г. Гольбейн, Л. Кранах.

Крупные города — центры книгопечатания — привлекали к себе ученых и художников, работавших для книги. Есть основания считать, что молодой Альбрехт Дюрер принимал участие в изготовлении двух {6} тысяч гравюр для «Хроники мира» Гартмана Шеделя (в Нюрнберге), над которой работал выдающийся гравер того времени Михаэль Вольгемут вместе со своим помощником. В Страсбурге для книги трудились ученик Дюрера Ганс Шпрингинкле и Ганс Бальдунг Грин (ок. 1472–1552 гг.). Расцвет издательского дела в Базеле связан с именами таких печатников, как Иоганн Фробен, Адам Петри, Томас Вольф. Там же работал и гравер Урс Граф (с 1509 г.), а также Ганс Гольбейн Младший (с 1516 г.) и граверы его школы. В Базеле провел свои последние годы Эразм Роттердамский, виднейший гуманист, знаток искусств, наставник ученых и художников. К концу XV столетия Гутенберг начинает выпускать свои издания в переплете. В последующее десятилетие переплетное искусство бурно развивается. Распространение получает кожаный тисненый (нередко золотом) переплет. «Заслуга насаждения на европейской почве золоченого кожаного переплета с папочными крышками в своей основе принадлежит знаменитому печатнику и издателю Альду Мануцию» (Анисимов В. И. Книжный переплет. Пг., 1921, с. 28.), — пишет историк переплетного дела В. Анисимов. Едва ли не первыми из печатного станка вышли медицинские сочинения. В 1456 г. в Майнце был издан «Ежемесячный календарь кровопусканий и слабительных», напечатанный литерами 36–строчной библии Гутенберга. Он предназначался для врачей, но стал невероятно популярен в широкой читательской среде. До 1500 г. вышло более 200 переизданий и подражаний календаря как на немецком, так и на латинском языках.

Первая датированная научная медицинская книга — «Естественная история» Плиния Старшего (1469 г.). В 1471 г. выходят знаменитый «Концилиатор» Пьетро из Абано, «Антидотарий» Месюэ и «Антидотарий» Николая Салернского.

До 1500 г. вышло 29 изданий «Канона врачебной науки» Ибн Сины, что свидетельствовало об огромной популярности труда великого врача арабского средневековья.

Около 1480 г. появилось первое издание «Салернского кодекса здоровья» Арнольда из Виллановы. П. Шеффер выпустил первые «Гербарии» (книги главным образом по лекарственной ботанике) и знаменитый «Сад здоровья» на немецком и латинском языках. В настоящем сборнике представлена лишь небольшая
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Влада Ольховская - Нецарская охота - читать в ЛитвекБестселлер - Максим Валерьевич Батырев (Комбат) - 45 татуировок менеджера. Правила российского руководителя - читать в ЛитвекБестселлер - Нассим Николас Талеб - Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - Зов кукушки - читать в ЛитвекБестселлер - Джо Диспенза - Сила подсознания, или Как изменить жизнь за 4 недели - читать в ЛитвекБестселлер - Бен Элтон - Два брата - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Люди, которые всегда со мной - читать в ЛитвекБестселлер - Светлана Александровна Алексиевич - У войны — не женское лицо… - читать в Литвек