Литвек - электронная библиотека >> Оливер Голдсмит >> Классическая проза >> Векфильдский священник >> страница 58
сгущается, таким образом образовались звезды и планеты.

(обратно)

46

Со времен Реформации католические державы много раз засылали в Англию в качестве своих тайных агентов монахов ордена иезуитов. Этот монашеский орден сыграл также немалую роль во время двух попыток новой реставрации Стюартов, предпринятых в 1715 и 1745 гг. Поэтому английские обыватели испытывали панический страх перед "тайными иезуитами", а вигийские политики неоднократно пользовались этим в своих целях и объявляли инакомыслящих "тайными иезуитами".

(обратно)

47

"Газетир" (буквально: журналист) - английская газета, издававшаяся с тридцатых годов XVIII в. до середины девяностых. Поддерживала партию вигов.

(обратно)

48

Деревянные башмаки считались в Англии символом нищеты, в которой жило население католических стран.

(обратно)

49

"Прекрасная грешница" (1703) - трагедия Николаса Роу.

(обратно)

50

Ньюгет - главная уголовная тюрьма Лондона, построенная в начале XV в.

(обратно)

51

Кофейни в Англии XVIII в. были чем-то вроде клубов, причем каждая кофейня имела свой круг посетителей.

(обратно)

52

Проперций Секст (ок. 50-15 гг. до н. э.) - римский поэт, один из крупнейших представителей любовной лирики в литературе времен императора Августа.

(обратно)

53

Филавт, Филалет, Филелютер и Филантроп. - Все эти имена имеют смысловое значение. Филавт по-гречески значит "друг самому себе", Филалет - "друг правды", Филелютер - "друг свободы" и Филантроп - "друг людей".

(обратно)

54

Речь идет о реальном лице хозяине известной вербовочной конторы.

(обратно)

55

Пенсильвания - одна из английских колоний в Америке; до завоевания Соединенными Штатами Америки независимости управлялась синодом, совмещавшим духовную и светскую власть.

(обратно)

56

Одно из индейских племен, обитавших в то время на Миссисипи.

(обратно)

57

Существует предание, что раб Эзоп, легендарный древнегреческий баснописец, отравляясь в дорогу вместе с другими рабами, предпочел взвалить себе на плечи тяжелый груз - большую корзину с хлебом. Зато к месту назначения он пришел с пустой корзиной, тогда как у остальных поклажа осталась прежней.

(обратно)

58

Пирудмео Пьетро (1446-1524) - итальянский художник эпохи Возрождения.

(обратно)

59

В английской армии XVIII в. патенты на офицерский чип продавались.

(обратно)

60

Люций Кари, виконт Фолкленд (ок. 1610-1643) английский политический деятель времен английской революции XVII в. Фолкленд был близок к парламентской оппозиции, но после начала гражданской войны перешел на сторону короля. Во время битвы при Ньюбери (20 сентября 1643 г.) лорд Фолкленд выехал на коне под огонь неприятеля и был тотчас же убит. Сторонники абсолютной монархии изображали лорда Фолкленда героем, погибшим за правое дело, но в действительности он сам искал смерти, запутавшись в отношениях между двумя партиями.

(обратно)

61

Парафраз евангельского текста (от Луки, XV, 7).

(обратно)

62

Перевод В. Левина

(обратно)

63

друга требуй целый мир (греч.).

(обратно)

64

Евангелие (от Луки, XVI, 20-31).

(обратно)

65

Голдсмит воспроизводит слова римского философа-стоика Сенеки (3 г. до н. э. - 65 г. н. э.) из его сочинения "О судьбе".

(обратно)

66

Лицензия. - Брак без тройного оглашения в церкви можно было заключить в Англии того времени только по специальной лицензии.

(обратно)

67

Цитата из трагедии Конгрива "Невеста в трауре".

(обратно)