Литвек - электронная библиотека >> Джон Уильям Данн >> Философия и др. >> Эксперимент со временем >> страница 50
активность мозга служит формальным основанием всякого рола земного опыта и всякого рола ассоциативного мышления.

2. Он показывает, что природа этой души и ее умственного развития лает нам удовлетворительный ответ на вопрос о причине эволюции, рождения, боли, сна и смерти.

3. Он выявляет существование высшего всеобщего наблюдателя — источника всякого сознания, намерения и вмешательства, скрывающихся за чисто механическим мышлением, — который содержит в себе не столь обобщенного наблюдателя — персонификацию всей генеалогически связанной жизни — и который может мыслить по-человечески и имеет способность к предвидению, превосходящему наши индивидуальные способности. В этом высшем наблюдателе мы, индивидуальные наблюдатели, и древо, ветвями которого мы являемся, живем и обретаем наше существование. И нам не уготовано никакого грядущего «поглощения»; мы уже поглощены, и нынешняя тенденция есть тенденция к дифференциации.

4. Он указывает на существование общего для всех поля 1, заполняющего все пространство (что вполне совместимо с теорией относительности). Во всяком случае это лает нам самое главное для осуществления чего-то вроде реальной телепатической связи друг с другом. Более того, взаимосвязь линий в древоподобной сети поля 2, кажется, предоставляет нам и другого рола возможность в этом плане.

Примечания

1

Т. е. физических (прим. пер.).

(обратно)

2

Спешу извиниться перед современными психологами за воскрешение древнего слова «образ». Впрочем, они скоро убедятся, что его употребление здесь совершенно оправдано, хотя в данном контексте оно означает всего лишь повторное использование определенной «диспозиции», иначе говоря, повторное возбуждение определенной дорожки мозга.

(обратно)

3

Такую (горячую) булочку едят в пятницу и во время великого поста.

(обратно)

4

До этого г-ну Л. Гиббсу уже удалось заставить взлететь аналогичный летательный аппарат, сконструированный по моему проекту; однако пролетел он всего лишь несколько ярдов.

(обратно)

5

Ввиду различия способов связи между существенными в английском языке (с помощью предлога; в данном случае «of») и русском языке (с помошью падежей) и для упрощения восприятия фразы целесообразно использовать слово «явление» (вместо «представления»), тем более, что в оба термина вкладывается один смысл (см. главу IV, определение «представлений». — Прим. пер.).

(обратно)

6

На это, разумеется, указывали и раньше как на фундаментальное выражение против ньютоновской мысли о времени, которое течет.

(обратно)

7

Я бесконечно признателен г-ну Edwin'y Slosson'y за эту информацию.

(обратно)

8

Род — мера длины, равен приблизительно 5 м.

(обратно)

9

«space, time and Gravitation», p. 57.

(обратно)

10

См. также критику бергсонианства в третьем разделе данной главы.

(обратно)

11

«time and freewill», p. 221.

(обратно)

12

Следует помнить, что наша объемная фигура — это графическое изображение серийных отношений и что, рассматривая движения в ней, нельзя не увидеть систему, на основе которой она была построена. Так, например, нельзя рассматривать точку О как движущуюся полиции DB, не признавая одновременно условия ее движения, а именно — того, что поле 3 движется во Времени 3. А поле 2 — во Времени 2.

(обратно)

13

Слово «последовательный» применительно к наблюдателю означает здесь «способный к последовательному наблюдению», т. е. наблюдению событий в их последовательности (прим. пер.).

(обратно)

14

Под свободной волей вовсе не подразумевается нечто, осуществляемое без каких-либо мотивов.

(обратно)

15

Карты, на основании которых составляется общая для всех карта «точечных событий», разделенных «интервалами».

(обратно)

16

В теории относительности этим полем, насколько я понимаю, было бы абсолютное поле, движущееся по признаваемому релятивистами абсолютному субстрату, состоящему из точечных событий.

(обратно)