Литвек - электронная библиотека >> Л Дымерская-Цигельман >> Историческая проза >> Алия 70-Х... >> страница 43
гимел — первые три буквы алфавита, соответственно определяют первый, второй и третий разряды.


ашкеназим – евреи, выходцы из европейских стран.

ватик — старожил Израиля.

галут — проживание евреев в изгнании, вне Израиля.

Гуш Эмуним — (блок верующих) национально-религиозное движение за заселение Эрец-Исраэль.

дарга — разряд или категория; определяется уровнем квалификации.

ерида — (спуск), процесс реэмиграции из Израиля.

квиют — статус постоянного работника на предприятии или в учреждении.

кибуц — сельскохозяйственное поселение, где хозяйство ведется коллективно и вся собственность, за исключением личных вещей кибуцников, принадлежит кибуцу.

кнесет — парламент, высший законодательный орган государства Израиль.

котель — Котель Маарави (Западная Стена). Единственная уцелевшая стена Храма в Иерусалиме. В русских источниках – Стена Плача.

Ликуд — (сплочение), правящая коалиция нескольких партий. До выборов 1977 г. составляла оппозицию Маарах — (формация), объединение социалистических партий. До выборов 1977 — правящая коалиция.

менора — семисвечник.

мерказ клита — центр абсорбции. Первоначальное место проживания новых репатриантов.

милуим — (резерв), краткосрочная служба в армии, на которую периодически призываются все военнообязанные.

мошав — сельскохозяйственное поселение, основанное на принципе кооперации труда.

ношрим — (прямики), евреи, выезжающие из Советского Союза в любую страну кроме Израиля.

оле — новый репатриант.

сабры — евреи, родившиеся в Израиле.

сфарадим – евреи, выходцы из мусульманских стран.

тлуш — расчетный лист по заработной плате.

эрец — страна.




СОДЕРЖАНИЕ
Цукерман Пинхас        7

Давид Мааян (Черноглаз), Михаил Шнеерсон, Валентина Гехтман     17

Цитверблит Авраам     31

Семья Левиных            43

Эммануил Диамант     56

Беньямин Грушко        64

Семья Квенцель           71

Изидор Гольденберг    82

Бергинер Владимир     88

Семья Арон      95

Каменковская Ольга     105

Семья Векслеров          114

Илья Левант     124

Люба Кристол и Ицхак Венгер            131

Свирская Валерия        141

Свиденская Галина      153

Семья Кричевских       161

Петр Вайсберг  170

Эсфирь Кантор 178

Гиль Пинхас    190





Примечания

1

Это часть собранного материала, готовятся следующие публикации.

(обратно)

2

оле — новый репатриант (множ. число – олим).

(обратно)

3

В скобках указано откуда прибыл, место работы и проживания в Израиле.

(обратно)

4

Больница в Иерусалиме.

(обратно)

5

Ликуд (сплочение) — правящая коалиция нескольких партий. До выборов 1977 г. составляла оппозицию объединению социалистических партий.

(обратно)

6

Маарах (формация) — до выборов 1977 — правящая коалиция социалистических партий.

(обратно)

7

мерказ клита — центр абсорбции. Первоначальное место проживания новых репатриантов.

(обратно)

8

эрец — страна. Эрец Исраэл – страна Израиля.

(обратно)

9

квиют — статус постоянного работника на предприятии или в учреждении.

(обратно)

10

дарга — разряд или категория; определяется уровнем квалификации.

(обратно)

11

тлуш — расчетный лист по заработной плате.

(обратно)

12

мошав — сельскохозяйственное поселение, основанное на принципе кооперации труда.

(обратно)

13

академаим — специалисты с высшим образованием.

(обратно)

14

ерида — (спуск), процесс реэмиграции из Израиля.

(обратно)

15

ношрим — (прямики), евреи, выезжающие из Советского Союза в любую страну кроме Израиля.

(обратно)

16

милуим — (резерв), краткосрочная служба в армии, на которую периодически призываются все военнообязанные.

(обратно)

17

кибуц — сельскохозяйственное поселение, где хозяйство ведется коллективно и вся собственность, за исключением личных вещей кибуцников, принадлежит кибуцу.

(обратно)

18

кнесет — парламент, высший законодательный орган государства Израиль.

(обратно)

19

галут — проживание евреев в изгнании, вне Израиля.

(обратно)

20

сабры — евреи, родившиеся в Израиле.

(обратно)

21

алеф, бет, гимел — первые три буквы алфавита, соответственно определяют первый, второй и третий разряды.

(обратно)

22

ватик — старожил Израиля.

(обратно)

23

менора — семисвечник.

(обратно)

24

Семья Вейнгер уже перехала в благоустроенную четырехкомнатную квартиру.

(обратно)

25

котель — Котель Маарави (Западная Стена). Единственная уцелевшая стена Храма в Иерусалиме. В русских источниках – Стена Плача.

(обратно)

26

Гуш Эмуним — (блок верующих) национально-религиозное движение за заселение Эрец-Исраэль.

(обратно)

27

ашкеназим – евреи, выходцы из европейских стран.

(обратно)

28

сфарадим – евреи, выходцы из мусульманских стран.

(обратно)