Литвек - электронная библиотека >> Рудольф Иванович Абель и др. >> Документальная литература и др. >> Чекисты рассказывают... >> страница 144
через весь город и следуют дальше в другом направлении. Все-таки эти молодые люди доехали до Ярославского вокзала... Там комендантский патруль проверил у них документы и задержал обоих. Впоследствии я узнал, что они оказались немецкими лазутчиками, сыновьями белых эмигрантов, заброшенными самолетом в наш тыл.

Оба эти случая — лишь отдельные штрихи. В целом наша работа имеет мало общего с представлениями, которые складываются у читателей детективной литературы о разведчиках. Наша работа чаще бывает однообразной, она слагается из целой цепочки мелких, прозаических, малоинтересных, но требующих зачастую кропотливого труда элементов, которые только в совокупности дают нужный результат. Отдельными примерами иллюстрировать это невозможно. Тем, кто интересуется, как планируются и осуществляются большие операции, я бы посоветовал прочитать книги Л. Никулина «Мертвая зыбь» и В. Ардаматского «Возмездие»... В этих книгах хорошо показано, с каким терпением, знанием обстановки и пониманием психологии противника работали чекисты.

Вопрос. Известно, что по роду службы вы многие годы находились за рубежом. Как помогало вам чувство Родины в выполнении своего долга?

Ответ. Прежде всего, находясь далеко от Родины, я никогда не чувствовал себя оторванным от нее. Моя повседневная работа, выполнение моего долга были служением Родине и в моральном, да и прямом смысле постоянно связывали меня с нею.

Даже в самое тяжелое время, когда я находился в тюрьме, чувство Родины, какой-то внутренний контакт с нею не оставляли меня ни на минуту. Я был совершенно уверен, что у меня на Родине делается все, что возможно, чтобы помочь мне. Эта уверенность помогла преодолеть все выпавшие на мою долю испытания и не обманула меня. Я вернулся домой гораздо раньше, чем мог предполагать[16].

Чекисты рассказывают.... Иллюстрация № 42

Примечания

1

Хозяин (перс.).

(обратно)

2

Иранская монета (перс.).

(обратно)

3

Господин (перс.).

(обратно)

4

Матерчатая обувь без задников (перс.).

(обратно)

5

Водяной амбар (перс.).

(обратно)

6

Лисы (перс.).

(обратно)

7

С нами бог (нем.).

(обратно)

8

Музей древностей Ирана.

(обратно)

9

Нагар, остающийся в трубке после курения опиума и многократно переваренный.

(обратно)

10

Переметная сума.

(обратно)

11

Жаровня (азерб.).

(обратно)

12

Так сокращенно называли концентрационные лагеря в нацистской Германии.

(обратно)

13

Старые бойцы (нем.). Так называли вступивших в нацистскую партию до ее прихода к власти.

(обратно)

14

Служба безопасности.

(обратно)

15

Вест-стрит — улица, на которой помещалась тюрьма федерального правительства в Нью-Йорке.

(обратно)

16

«Смена», 1968, № 20.

(обратно)