Литвек - электронная библиотека >> Софья Валерьевна Ролдугина >> Фэнтези: прочее >> Трудный возраст >> страница 19
она и отключилась.


   - Ты уверена в этом?

   Аксай задавал вопрос уже даже не в десятый, а в сотый, кажется, раз. Здесь, на мысе, ветер был сильный. Он срывал слова с языка и уносил их вдаль, а еще - бессовестно трепал бесцветные волосы Аксая.

   - Уверена, - Янош решительно одернула черный плащ. Ну, мятый немного, но не маме говорить об аккуратности в ношении вещей. - Из "Рыбы и Раковины" я уволилась. С ребятами попрощалась. К Ежу зашла - жаль, она спала еще... Меня и так уже полгорода ищет во главе со службой опеки. Как же, безнадзорный ребенок! И вообще, я сюда еще вернусь, - Янош сощурилась, глядя на бесконечное синее море, неровным полотном сбившееся внизу. - А тебе обязательно нужно познакомиться с моими родителями! С обоими папами и с мамой!

   Аксай озадаченно поскреб затылок и осторожно поинтересовался:

   - С обоими - кем? Деточка, а ты точно здорова?

   - Точно, точно, - ворчливо отозвалась Янош.

   Вчера у нее была престранная беседа с Младшим. Он одобрил дружбу с Ежом - "Умница, нашла ведь единственного квартерона-ведарси в этом городке! Похоже, эта твоя девчонка - родственница Серго такая золотистая единорожка, ха-ха!" - и как-то очень уж подозрительно заинтересовался личностью Аксая.

   "Аксай Сайран? Так и сказал? А приведи-ка его к нам завтра, мы с мамой бы на него взглянули, - вкрадчиво попросил Младший. - Лично у меня к нему есть один разговор... если это и правда Аксай".

   Младшего Янош слушалась всегда. А потому сейчас она стояла и разглядывала море, прощаясь ненадолго с солеными волнами, и в одной руке сжимала телепорт, а другой - цеплялась за локоть Аксая.

   - Я еще вернусь, - шепнула она. - Ёж, Флай, Гурман - не скучайте. Я вернусь, - и добавила громче, обернувшись к Аксаю: - Ну что, готов?

   - Нет, - из вредности ответил он, но Янош, уже ничего не слушая, раскрошила телепорт.

   Вспышка.

   В Приграничном городе было куда холоднее, чем у моря, и перешитый черный плащ пришелся очень и очень кстати. Родители поджидали Янош в саду, у площадки для телепортации - все вместе, втроем, что редко бывало в последнее время. Мама, как всегда, одетая небрежно - в уютный свитер и резаные джинсы, улыбалась, поглаживая перевитую зеленой лентой косу. Папочка-старший, кажется, только что вышел из лаборатории, по крайней мере белый халат он еще не снял, а челка была заколота - видимо, чтоб во время опытов не мешалась.

   Младший же стоял чуть поодаль - как и прежде, больше похожий на сон, чем на живое существо. Весь в эффектном черном, белые-белые, как горячий пепел, волосы, белая кожа и ярко-синие - как небо, как море, как счастье - глаза.

   Такие же, как у Янош.

   - Я дома! - взвизгнула она и, разбежавшись, повисла у мамы на шее, чувствуя, как эти объятия скрепляют руки Старшего и - поверх - Младшего. - Вы не сердитесь, что я сбежала? Нет?

   Мама вздохнула и погладила ее по голове:

   - Конечно, нет, милая. Хотя мы перепугались в первый момент. Могла бы хотя бы предупредить нас... Ну, хватит об этом. Я помадку сливочную сделала и пирог с яблоками и корицей. Хочешь?

   - Хочу! - обрадовалась Янош и спохватилась. - Ой, я про гостя забыла. Знакомьтесь, мама, папы - это Аксай Сайран, он мне помог! Он хороший!

   И только сейчас Янош заметила, что выглядит Аксай как-то бледно.

   - Здрасьте, - промямлил он, отступая на шаг назад. - Давно не виделись, Найта, прекрасно выглядишь. И муж твой... э-э... мужья... Привет, Дэриэлл, приятно познакомиться. Привет, Максимилиан. Э-э... Ну, я пойду?

   Младший неприлично заржал:

   - Куда? Я зря, что ли, пиццу из города притащил, помня о твоих вкусах? Нет, дружок, нам с тобой есть, о чем поговорить. Кстати, записку, которую ты Нэй оставил, я читал, не сомневайся.

   Аксай совсем сник.

   - Да? А я не помню, что там писал. Дело давнее, дело темное... Может, забудем?

   Старший улыбнулся и шагнул вперед, протягивая руку для пожатия:

   - Нет, пожалуй, забывать ничего не станем. Аксай Сайран, не беспокойтесь, Ксиль уже передумал ревновать и мстить вам. Сказать по секрету, шакаи-ар вообще не умеют ревновать... Давайте пройдем в дом и там, за чашечкой чая, обо всем наконец поговорим. И спасибо, что приглядели за нашей дочерью. У нее сейчас трудный возраст.

   Аксай вздохнул, смиряясь с неизбежным, и крепко пожал протянутую руку.

   - Понимаю - переходный возраст кого угодно до ручки доведет. Помнится, одна особа вообще умудрилась по молодости в войну ввязаться и выиграть ее, - Янош заметила, что, говоря это, он почему-то в упор смотрел на маму. Но та лишь улыбалась ему, как старому другу. Аксай трагически опустил уголки губ. - До чего времена изменились - равейна, целитель и шакарский старейшина, истребившие большую часть Древних в Третьей войне, принимают одного из них у себя в доме. А еще говорят, что я странный!

   Младший расхохотался опять, а Старший философски пожал плечами - мол, случается в жизни всякое.

   Янош глядела на родителей, на Аксая - и ничего не понимала. Ровным счетом ни-че-го.

   - Мам, - дернула она ее за рукав. - Что здесь такое происходит, а?

   - Да так, - ответила та и запрокинула лицо, подставляя его солнечным лучам. - Просто встретились несколько осколков прошлого, только и всего. Не бери в голову, Янош. Пойдем лучше чай пить.

   Когда они заходили в дом, Аксай улучил момент, склонился к Янош и шепнул:

   - Про прошлое - это хорошо сказано. Но я так думаю, малявка... Это приключение у нас вышло интересное - так как насчет нового?

   - Я подумаю, - торжественно обещала Янош.

   Ей и вправду нужно было о многом подумать.

   О крыльях.

   О предложении Старшего.

   О своей судьбе.

   "Но приключения в компании Аксая, - подумала Янош, усаживаясь за стол, - это круто".

   Найта переглянулась с Ксилем и Дэриэллом - и украдкой вздохнула. Похоже, самое сложное было еще впереди.

   В конце концов, "трудный возраст" ведь еще не закончился.