Литвек - электронная библиотека >> Джанин Фрост >> Любовная фантастика >> Расплата >> страница 16
лет тебе запрещается приезжать в Новый Орлеан, – наконец заявила она. – Если ты нарушишь этот запрет, я убью тебя. Если ты кому-то расскажешь об этих событиях, я убью тебя. Для всех остальных я наняла тебя, чтобы ты разобрался с ЛаЛори, пока меня не было на месте, а Джелани тоже был убит ими, защищая свой город. Кроме того, ты должен мне сумму, равную стоимости жизни за то, что я позволяю тебе сохранить твою.

Кости не стал оспаривать уверенность Мари в том, что она способна убить его. Её демонстрация силы пару минут назад ясно дала понять, что кое-что о королеве Нового Орлеана было известно очень немногим, а способных поделиться этим знанием насчитывалось и того меньше. Принимая всё это во внимание, Кости всего лишь сделали замечание. Но, опять же, в интересах Мари оставить его в живых, чтобы было кому подтвердить её версию случившегося.

Что же касается Джелани, Мари, по крайней мере, дала ему почётное наследие. Существуют и менее достойные вещи, за которые приходится умирать, чем долгожданная месть. Рано или поздно умирают все. Просто смерти требуется больше времени, чтобы добраться до тех, к кому она уже наведывалась прежде – до вампиров или упырей.

- Договорились, – произнёс Кости.

Мари опустила глаза, созерцая лежащий у её ног труп.

- Уходи.

Её голос звучал хрипло. Она опустилась на колени возле иссыхающего тела Джелани, чтобы погладить его по плечу. Даже если Мари и убила его, её горе было очевидно. Такого рода жестокость в сочетании с уровнем её силы делали королеву Нового Орлеана по-настоящему ужасающей. Если бы исполнение смертного приговора над Джелани ничего бы не значило для неё, Кости бы не боялся её до мозга костей. Но даже если убийство Джелани причинило ей боль, она всё равно не пощадила бы его.

Да. Лучше уж побыстрее убраться отсюда.

Кости вышел, не оглядываясь назад. Ему уже забронировали авиабилет из Нового Орлеана.

Уже сегодня ночью он будет на пути в Огайо, где возобновит поиски одного восставшего из мёртвых бухгалтера, которого выслеживал, прежде чем ввязаться в эту переделку.

Теперь она окончена, но настало время следующей охоты.

Примечания

1

 Французский квартал (англ. French Quarter, фр. Vieux Carré) — старейшая часть Нового Орлеана.

С ростом Нового Орлеана, долгое время город расширялся вокруг Французского квартала.

(обратно)

2

 Дельфина ЛаЛори (девичья фамилия Макарти) родилась приблизительно в 1775 году. Её семья принадлежала к высшим слоям новоорлеанского общества, так что с детства она привыкла к роскоши, балам и приёмам. Родители Дельфины погибли во время восстания рабов на Гаити, чем, возможно, и была обусловлена её ненависть к чернокожим рабам. Замужем Дельфина была трижды – первым браком за богатым испанцем доном Рамоном де Лопез и Ангуло, вторым – за работорговцем Жаном Бланком, и третьим – за доктором Леонардом Луи ЛаЛори. Как умерли её первые мужья, от каждого из которых она родила дочь, доподлинно неизвестно. Вместе с третьим мужем в 1832 году Дельфина купила тот самый дом по адресу 1140 Ройял-стрит, который впоследствии стал известен как «поместье Ла Лори».

(обратно)

3

 Раскрывающийся наконечник с тремя лезвиями для стрел. Наконечник раскрывается только при соприкосновении с препятствием, после чего лезвия фиксируются. Высокая точность стрельбы достигается благодаря скрытым в полёте лезвиям.

(обратно)

4

 Кладбище Людовика Святого №1 - старейшее кладбище в Новом Орлеане представляет собой смесь из больших, богато украшенных гробниц из мрамора, компактно посаженных памятников и узких, извилистых тропинок. Существенным отличием его от всех остальных мест захоронений является расположение гробниц: они находятся не под, а над землёй, потому что грунтовые воды Нового Орлеана часто затапливают его. Некоторые посетители слышали плач и стоны внутри склепов, а многие из них видели странные явления, начиная от необычных туманов и заканчивая вполне чёткими фигурами. Иногда на стене определённого склепа начинает проявляться лицо старого мужчины.

(обратно)

5

 Мари Лаво – самая знаменитая королева-колдунья вуду в Северной Америке. Она ещё при жизни стала легендой Нового Орлеана. Власть её в Луизиане была поистине безгранична, она держала в своих руках всех: и белых, и чёрных, и богатых, и бедных. Известные политики и аристократы искали её расположения, неподкупные судьи платили ей за то, чтобы она помогла им победить на выборах, все важные люди, приезжая в Новый Орлеан, прямиком с вокзала направлялись к ней – засвидетельствовать своё почтение. Все хорошо знали: лучше быть другом этой женщины, чем врагом, потому что все её враги жили недолго: ровно до того момента, как обнаруживали на своём пороге невесть как попавшую туда куколку вуду…

Мари Лаво была некоронованной королевой Нового Орлеана, самой влиятельной его фигурой, и это тем более удивительно, что она была мулаткой – в Новом Орлеане, оплоте работорговли, это было поистине невероятно.

(обратно)

6

  «Кузница Лафита» – бар в Новом Орлеане, построен где-то в 1770 году в архитектурных традициях французского торгового поста до того, как испанцы перестроили весь город в креольском стиле. Бар ухитрился пережить пожары 1788 и 1794 годов. Предполагается, что братья Лафит были пиратами и в своё время здесь, под вывеской кузницы, торговали рабами и крадеными вещами. Нынешний владелец поддерживает здание в оригинальном стиле. «Кузница Лафита» считается самым старым баром в Америке.

(обратно)

7

 Манильская бумага – название сорта бумаги, в состав сырья для которого входит манильская пенька. Обладает очень высокой прочностью. Применялась в США при печати газетных марок 1865-67 годов, а также марок для бандеролей 1863 г. и маркированных конвертов 1896—1927.

(обратно)

8

 Марди Гра – букв. «жирный вторник», вторник после Масленичной недели, последний день перед Пепельной средой и началом католического Великого поста. Мировой аналог славянского праздника Масленицы. Празднуется во многих странах Европы (Франции, Чехии, Бельгии и т.д.), в США и в других странах.

(обратно)

9

 Пепельная среда или День покаяния – первый день Великого поста у католиков и англиканцев.

(обратно)

10

 Армия Союза (также известная как Армия Федерации, Армия Севера) – войска американского Севера во время Гражданской войны 1861-1865 гг.

(обратно)

11

 Сражение у Чаффинс-Фарм (Battle of Chaffin's Farm) – одно из сражений периода осады