ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Ричард Томас Осман - Выстрел мимо цели - читать в ЛитвекБестселлер - Анна Евгеньевна Антонова - Сон Царевича - читать в ЛитвекБестселлер - Илья Николаевич Романов - Давай останемся друзьями. Как стать привлекательным мужчиной и больше не получать отказов от девушек в формате «мы можем быть только друзьями» и «ты очень хороший, твоей будущей девушке очень повезёт» - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Валерий Анатольевич Сендеров и др. >> Современная проза и др. >> Новый мир, 2002 № 02 >> страница 117
Силакова. — «Иностранная литература», 2001, № 7.

Говорит арт-директор петербургского издательства «Амфора» Вадим Назаров: «Для России самая важная из зарубежных литератур — сербская. Я не хочу сказать, что она лучшая в мире, просто это единственная словесность (сербы сказали бы „речность“), которую мы можем воспринимать как свою собственную. В смысле печатного слова Сербия по отношению к России может занять то же место, что и богатая Великобритания по отношению к бедным США. Сербия — это своеобразный „остров Крым“, место, где не прерывалась традиция. И что самое удивительное, традиция именно русская, унаследованная братьями славянами от нашей литературной классики XIX века».

Игорь Федюкин. В поисках «правого» пиара. — «Неприкосновенный запас», 2001, № 3 (17).

«Где школьные учебники истории, называющие октябрь 1917-го переворотом, а „добровольное присоединение“ захватом, и обществоведения, объясняющие шестиклассникам суть демократической государственности, свободы слова и принцип разделения властей? Где кинофильмы, показывающие страдания жертв сталинского террора — вместо ностальгически-эстетского смакования сталинизма в „Бездне“ и „Утомленных солнцем“?..»

Френсис Фукуяма. Конец истории не за горами. Перевод Алексея Ковалева. — «Время MN», 2001, № 200, 2 октября.

«Я считаю, что был прав».

Валерий Хатюшин. <Стихи>. — «Московский литератор». Газета Московской городской организации СП России. 2001, № 20, октябрь.

«Америка, поставленная раком, — / единственная радость в наши дни».

Михаил Черненко. Адольф Эйхман: «Я готов публично повеситься». — «Московские новости», 2001, № 43, 23–29 октября.

Начальник еврейского отдела гестапо Адольф Эйхман на допросе: «А само умерщвление газом я не смотрел. Я не мог. Я бы упал в обморок». Фрагмент документального повествования «Das Eichmann-Protokoll» (венское издательство «Пауль Жолнай»), которое выходит в русском переводе.

Владимир Шапко. Дырявенький кинематограф. Повесть. — «День и ночь». Литературный журнал для семейного чтения. Главный редактор Роман Солнцев. Красноярск, 2001, № 5–6 <http://www.krsk.ru/din>

О прозе Владимира Шапко см.: Павел Басинский, «Поздние цветы империи» — «Новый мир», 1999, № 5.

Сергей Шаповал. «Я счастлива, что родилась в такой стране, в Москве и у папы». Татьяна Сельвинская рассказывает о своей семье. — «Субботник НГ», 2001, № 32, 20 октября.

Илья (Карл) Сельвинский (КЛЭ, том 6) все-таки Илья, а не Карл. «После того как отец прочитал Маркса, он пришел в такой восторг, что захотел, чтобы его звали Илья-Карл. Это был романтический порыв. Ошибка затесалась в энциклопедии, так и гуляет до сих пор», — говорит дочь поэта.

Игорь Шевелев. Катастрофы подталкивают человека к осознанию себя. Григорий Померанц размышляет о кризисе современной цивилизации. — «Время MN», 2001, № 200, 2 октября.

«Когда меня спрашивают, о чем думает бен Ладен, я отвечаю, что он думает приблизительно то же, о чем думали библейские пророки, сталкиваясь с Вавилоном». Полный текст интервью Григория Померанца см. на сайте Игоря Шевелева: http://www.ishevelev.narod.ru.

Владимир Шигин. Неизвестный лейтенант Шмидт. — «Наш современник», 2001, № 10.

Безумный растратчик казенных денег.

Валерий Ширяев. Атомная бомба — спасательный круг. — «Известия», 2001, № 205, 3 ноября.

«Только ядерное оружие может стать надежным залогом спокойствия в диалоге, в котором нельзя верить братским клятвам и писаным соглашениям».

Умберто Эко. Суть конфликта. Перевод Алексея Ковалева. — «Время MN», 2001, № 200, 2 октября.

«Мы живем в обществе, в котором господствует плюрализм, ведь мы строим в наших странах мечети. Мы не перестанем делать этого, даже несмотря на то, что в Кабуле христианских миссионеров бросают в тюрьмы».

Александр [Ник.] Яковлев. «Советский строй можно было взорвать только изнутри». Беседу вел Олег Мороз. — «Литературная газета», 2001, № 41, 10 октября.

«В конце концов я пришел к выводу: этот дикий строй можно взорвать только изнутри, используя его тоталитарную пружину — партию. Используя такие факторы, как дисциплина и воспитанное годами доверие к Генеральному секретарю: раз Генеральный говорит так, значит, так».

Юрий Ярым-Агаев. Подмена. Письмо моим старым друзьям-правозащитникам. — «Неприкосновенный запас», 2001, № 3 (17).

«Корпоративная», по выражению редакции «НЗ», полемика о метаморфозах российского правозащитного движения в 1980 — 1990-х годах. Тут же — развернутые отклики Феликса Светова (согласен с автором открытого письма) и Александра Даниэля (не согласен с автором открытого письма).

Составитель Андрей Василевский.


«Арион», «Вопросы истории», «Дружба народов», «Знамя».

Михаил Безродный. Древний философ из пяти букв, не Маркс. — «Новое литературное обозрение», № 50 (2001, № 4) <http://magazines.russ.ru/nlo> <http://www.nlo.magazine.ru>

Суровая статистика с эпиграфом из Северянина и почти сотней ссылок на СМИ. Подсчеты упоминаний и замалчиваний. «Сатирик Михаил Жванецкий, поведав о своей любви к сочинениям Ницше, признался, что спешит их читать, „пока не запретили“. Опасаться запрета вряд ли стоит, пока Ленин с Марксом (contra Ницше) поминаются в прессе столь же часто, что и Сталин с Гитлером (pro Ницше). При сохранении этого равновесия можно ожидать, что ницшемания будет убывать без посторонней помощи — по мере возрастания активности тех, для кого древний философ из пяти букв олицетворяет запретную истину». В «ницшеанском» блоке материалов замечательны, кстати, наброски Ф. Н. о филологах и почему-то отброшенные от них на полсотни страниц Заметки читателя (Сергея Козлова) — на полях этих набросков.

Александр Бек. Встречи с Твардовским в 1940 году. Дневниковые записи. Публикация и комментарии Татьяны Бек. — «Знамя», 2001, № 10 <http://magazines.russ.ru/znamia>

«Вчиталась — интересно, неожиданно, местами неприятно» (из предисловия к публикации).

Михаил Гиголашвили. Дезертиры. Повесть в письмах. — «Знамя», 2001, № 10.

Наши военные части в Германии. Обыкновенный бардак, грустный такой.

Голограмма Времени. Два прочтения нового романа Ольги Славниковой. (Елена Иваницкая. Жизнь в петле./Валерий Липневич. Долгое прощание, или О, Славникова!). — «Дружба народов», 2001, № 10 <http://magazines.russ.ru/druzhba>

Первое прочтение: шум и ярость. Второе: вешние воды. У Е. Иваницкой я недоумевал над фразой: «Честно говоря, не совсем понятно, при чем тут Доде (она намекает, что сюжет романа заимствован-де из малоизвестного рассказа Доде. — П. К.), а так как текст не слишком захватил меня, то не хотелось и углубляться в загадку…» Не захватил — так откуда столько пыла?

См. также