Литвек - электронная библиотека >> Валерій Олександрович Шевчук >> Историческая проза >> Біс Плоті >> страница 103
Оксана Моргуненко

Художнє оформлення та підготовка оригінал-макета

Андрія Бодрова


Підписано до друку з оригінал-макета 23.07.99.

Формат 84x108 1/32. Папір офсетний.

Друк офсетний. Ум. друк. арк. 11,3

Обл. — вид. арк. 16,5. Зам. № 69.


ЛТД «Твім інтер»,

252039, Україна, Київ-39, а/с № 130.

Свідоцтво № 3366 від 25.01.93.


ВАТ Білоцерківська книжкова фабрика,

256400, м. Біла Церква, вул. Леся Курбаса, 4.


Біс Плоті. Иллюстрация № 15
Коли людина мститься, з неї виходить біс помсти, коли людина ненавидить, з неї виходить біс ненависті, коли людина вбиває, з неї виходить біс смерті. І навпаки: коли людина жалує бідного, з неї виходить янгол співчуття, коли людина зичить іншому добра й допомагає йому, з неї виходить янгол доброти, коли людина любить, з неї виходить янгол любові. Що ж таке любов двох істот? Це з’єднання в дусі янголів любові.

Валерій Шевчук «Розсічене коло»

Примітки

[1] Влохи — італійці (Тут і далі примітки автора).

(обратно) [2] Шибениця — гойдалка.

(обратно) [3] Куща — халупа, хижа.

(обратно) [4] Лашт — міра сипучих.

(обратно) [5] Коберець — килим

(обратно) [6] Тертички — дощечки.

(обратно) [7] Шермувати — фехтувати.

(обратно) [8] Нікефорос — Переможна.

(обратно) [9] Арейя — Войовнича.

(обратно) [10] Басілея — Царственна.

(обратно) [11] Таласія — Покровителька.

(обратно) [12] Пелагія — Морська.

(обратно) [13] Анадіомена — Та, що вийшла з піни.

(обратно) [14] Із черцем — з червоними смугами.

(обратно) [15] Фарботи — мережива.

(обратно) [16] Дедикую — тут: викладаю.

(обратно) [17] Хльорка та фіндюрка — жінки легкої поведінки.

(обратно) [18] Походня — смолоскип.

(обратно) [19] Тинини — дошки.

(обратно) [20] Єрмаяк — сіряк.

(обратно) [21] Автор хоче застерегти читача: коли він знайде (в повісті «Кам’яна луна» і в оповіданнях «Мокрі паркани» та «Притча про Івана Походячого» та ін.) подібний портретний опис однієї із житомирських відьом (а вони є не тільки конотопські, київські чи диканські), то це сталося не через недогляд і самоповтор, а навмисне: баба Пуця чи ж Шумеїха була, певне, прямим нащадком Домни Щенявської; дехто із сусідів навіть казав, що баба Пуця ніколи не народжувалася і не вмре, жила з віковічних часів і житиме, доки житиме світ, тільки в часі змінює одежу, але обличчям і постаттю лишається така ж. Отож якщо повірити цій неймовірній версії, баба Пуця і Домна — одна й та ж персона, тільки змінила прізвище, ім’я — ні, баба Пуця також звалася Домна, а прізвище змінила, бо в часі виходила заміж за все нових чоловіків.

(обратно) [22] Фалендиш — сукно.

(обратно) [23] Кнафлі — ґудзики.

(обратно) [24] Синет — перстень із печаткою.

(обратно) [25] Утефрин — тонке сукно.

(обратно) [26] Конфіденти — шпигуни.

(обратно) [27] Оршак — загін.

(обратно) [28] З травою — тобто навесні, коли буде паша для коней.

(обратно) [29] Встеклий — скажений.

(обратно) [30] Чвертьквадранс — п’ятнадцять хвилин.

(обратно) [31] У той час існував звичай: зловленому на перелюбстві врізували полу одежі.

(обратно) [32] Приватне право (лат.).

(обратно) [33] Власною рукою (лат.).

(обратно) [34] 3 пошани (лат.).

(обратно) [35] Людська річ помилятися (лат.).

(обратно) [36] Позбавлений вогню та води (лат.) — формула вигнання у стародавньому Римі.

(обратно) [37] Знову те саме (лат.).

(обратно) [38] Людська річ помилятися (лат.).

(обратно) [39] Крапля довбає камінь не силою, а частим падінням (лат.).

(обратно) [40] Людина людині хай буде Богом (лат.).

(обратно) [41] Я людина, і ніщо людське не має мені бути чуже (лат.).

(обратно) [42] Із сумнівом (лат.).

(обратно) [43] Всього потроху, а взагалі нічого (лат.).

(обратно) [44] Змішай (лат.) — так писалося й говорилося при змішуванні різних компонентів ліків.

(обратно) [45] Милосердя і абсурд, нонсенс (лат.).

(обратно) [46] 3 нічого можна мати ніщо. Людині властиво помилятися (лат.).

(обратно) [47] 3 ласки Божої (лат.).

(обратно) [48] Від супротивного (лат.).

(обратно) [49] Тернистим шляхом до зірок (лат.).

(обратно) [50] Краще бути обережним, ніж потім каятися (лат.).

(обратно) [51] В попередньому стані (лат.).

(обратно) [52] Через незаперечність факту (лат.).

(обратно) [53] За козячу шерсть (дрібниці) (лат.).

(обратно) [54] Про все та деякі інші речі (лат.), власне, розмова без плану.

(обратно) [55] Вигук у честь Вакха (лат.).

(обратно) [56] Даю, щоб і ти давав (лат.).

(обратно) [57] Із службового обов’язку (лат.).

(обратно) [58] Ось стежка до зірок (слави) (лат.).

(обратно) [59] Дурно, безкоштовно (лат.).

(обратно) [60] Ласка родить ласку (лат.).

(обратно) [61] Убозтво примушує людину багато чого навчитися (лат.).

(обратно) [62] Нова людина (лат.).

(обратно) [63] Пошана накладає обов’язки (лат.).

(обратно) [64] Відси ті сльози (лат.).

(обратно)