Литвек - электронная библиотека >> Грэм Макнилл >> Героическая фантастика >> Тысяча Сынов >> страница 139
происхождением той силе, что буйно процветает повсюду вокруг нас. Нам был дан шанс накопить и передать другим знания закрытого мира, но мы не сумели воспользоваться этой великолепной возможностью.

Среди оставшихся собратьев есть те, кто не верит в возможность обуздать силы Великого Океана и считает, что наша несчастная судьба является прямым доказательством этого очевидного факта.

Они ошибаются.

Этот мир полон возможностей, но он таит в себе опасность. Когда я ступлю на тот путь, который, как я верю, спасет нас от медленного вырождения, я уже не смогу повернуть назад. Начатый мной Великий Труд станет первым шагом к доказательству нашей правоты и верности, которую мы храним до сих пор.

В день гибели Просперо я поклялся восстановить все, что было утрачено, и я намерен сдержать свое слово. Этот обет станет первым шагом к возвращению былой репутации Тысячи Сынов в глазах Императора.

Я уже чувствую сближение с теми капитанами, которых я должен убедить, если хочу добиться успеха.

Я уже знаю, что Хатхор Маат поддержит меня, потому что он, как никто другой, боится разрушения своей плоти. Собек пойдет за мной, потому что всегда так поступал. А вот Амон?

Амон будет сопротивляться, потому что он служил Магнусу дольше, чем кто-либо из нас.

Он станет ключевой фигурой.

Если заручиться его поддержкой, можно надеяться, что план сработает.

Открытая «Книга Магнуса» лежит передо мной, ее страницы заполнены запретными знаниями древних, давно забытых дней. В ней содержится ключ к решению. В лабиринте формул, заклятий и обрядов я отыскал то, что, я уверен, станет началом могущественного заклинания, которое освободит нас от свалившихся на Легион несчастий.

Я назвал его «Заглавие».

Примечания

1

Ссылка на Экклезиаста.

(обратно)

2

Ормузд (Ахурамазда) и Ариман — божества добра и зла в религии древних персов.

(обратно)

3

Агхору — от агхори, секты аскетов-шиваитов, «не-ужасных», склонных к каннибализму и медитациям на кладбищах.

(обратно)

4

Практик, Философ и т. д. — степени посвящения ордена тамплиеров.

(обратно)

5

Хека — один из символов власти фараона.

(обратно)

6

Сехмет — название Первого братства Тысячи Сынов и имя древнеегипетской богини войны и палящего солнца, изображавшейся с головой львицы.

(обратно)

7

Сангома — шаманы у зулусов.

(обратно)

8

Ссылка на Розеттский камень.

(обратно)

9

Джеллаба — арабская верхняя одежда.

(обратно)

10

«Ши цзи» — «Исторические записки», труд историографа династии Хань Сыа Цяня (кит.).

(обратно)

11

Чтобы стать Адептом, посвященный должен пройти сквозь Завесу, и стадии ее преодоления соответствует промежуточная степень, не включенная в общую нумерацию, — степень Владыки Предела (лат. Dominus Liminis). Задача этой степени — связать в единое целое результаты, достигнутые на предыдущих четырех степенях.

(обратно)

12

Сирботиды — в средневековых африканских легендах раса гигантов более трех метров ростом.

(обратно)

13

Витрувий — римский архитектор и инженер 2-й половины I в. до н. э. Автор трактата «Десять книг об архитектуре».

(обратно)

14

«Книга абака» (лат. Liber abaci) — главный труд Фибоначчи (Леонардо Пизанский), посвященный изложению и пропаганде десятичной арифметики. Книга вышла в 1202 г.

(обратно)

15

Песеджет — девятка верховных богов в древнеегипетской мифологии.

(обратно)

16

Загайа — особое метательное копье у арабов.

(обратно)

17

Дименсландт (земля Ван-Димена) — остров Тасмания.

(обратно)

18

Фаларика — метательное копье с очень длинным наконечником, зачастую усеянным крючьями. Так же назывались очень большие и тяжелые копья, которые метали баллисты.

(обратно)

19

«Канис Вертекс» — «Голова пса» (лат).

(обратно)

20

Кориоваллум (Coriovallum) — военный лагерь римлян, в начале I тыс. н. э. заложивший основание города Херлена (Нидерланды).

(обратно)

21

На санскрите «мандала» означает «круг» и «центр». Традиционно ее изображают в виде круга (символ космоса в его бесконечности) и вписанного в него квадрата (символ Земли и мира, созданного человеком).

(обратно)

22

Свинец в алхимии обладает защитной силой от человека, находящегося на самой низшей ступени духовного роста, от непосвященных, неготовых.

(обратно)

23

Алый Король (англ. Crimson King), или Рам Аббала (англ. Ram Abbalah), — главный антагонист в вымышленной вселенной Стивена Кинга «Темная Башня». Это инфернальное существо, ассоциирующееся со злым началом Дисом, противник порядка и света.

(обратно)

24

Дешрет — корона Нижнего Египта, красного цвета.

(обратно)

25

Сехема — древнеегипетский символ власти.

(обратно)

26

Хопеш — разновидность холодного оружия, применяемая в Древнем Египте. Имеет внешнее сходство с ятаганом.

(обратно)

27

Притча о пещере — знаменитая аллегория, использованная Платоном в трактате «Государство».

(обратно)

28

Арбоскульптура — искусство формирования живых деревьев.

(обратно)

29

«Манускрипт Войнича» — таинственная книга, написанная около 500 лет назад неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.

(обратно)

30

«Кодекс Серафини» — книга, написанная и проиллюстрированная итальянским архитектором и промышленным дизайнером Луиджи Серафини в конце 1970-х гг. Книга является своего рода энциклопедией неизвестного мира, написанной на неизвестном языке с непонятным алфавитом.

(обратно)

31

«Собрание философов» — древний арабский трактат по алхимии.

(обратно)

32

«Книги Хсана» — серия книг из мифологии Лавкрафта.

(обратно)

33

«Ключи Соломона» — каббалистическое сочинение XVI в., приписываемое царю Соломону.

(обратно)

34

Масло мегалейона — популярное древнегреческое ароматическое средство.

(обратно)

35

Элохим — в переводе с иврита «бог».

(обратно)

36

Меганезия — доисторический суперматерик, куда входили Австралия, Новая Гвинея и Тасмания.

(обратно)