они уступают по качеству аналогичным за более высокую цену.
(обратно)
27
Йамень — здесь: полицейский участок.
(обратно)
28
Гринга — здесь: иностранка. От пренебрежительного gringo.
(обратно)
29
Ли — китайская мера длины, около 0,5 км.
(обратно)
30
Вок — чашеобразная сковорода.
(обратно)
31
Катран — травянистое растение семейства крестоцветных.
(обратно)
32
Перевод М. Лозинского.
(обратно)
33
Эффект Бернулли — снижение давления по мере возрастания скорости потока газа или жидкости; назван в честь Якоба Бернулли (1654–1705), швейцарского физика и математика.
(обратно)
34
Эдвард Мунк (1863–1944) — норвежский художник и график.
(обратно)
35
Голотурия — морской огурец.
(обратно)
36
Маотай — крепкий спиртной напиток, производимый из сорго.
(обратно)