омская газета. № 6 (204), 26 августа 2004 г. — 32 с. — С.5.
3. Джон Хейвуд. Уильям Гаррисон Эйнсворт. Артур Конан Дойль. (Переводы). // Сегодня и вчера. Антология: в 3 т. — Омск: книжное издательство, 2005. Том 1. - 544 с. — С. 347–370. — С. 359–361. ISBN 5-85540-500-1 (1 т.), ISBN 5-85540-499-4.
(обратно)
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Умирающий псарь. // Вестник Омского университета… 2008. № 2. - 162 с. — С. 155–156. ISSN 1812–3996. Тираж 200 экз. (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Семь веков английской поэзии. Кн. 3 / Сост. Е.В.Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. - 1008 с. — С. 224… ISBN 978-5-902312-33-8 Тираж 1.000 экз. (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Семь веков английской поэзии. Кн. 3 / Сост. Е.В.Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. - 1008 с. — С. 224–226. ISBN 978-5-902312-33-8 Тираж 1.000 экз. (обратно)
4-5.11.2004 (ред.)
©Перевод Евг. Фельдмана (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Джон Хейвуд. Уильям Гаррисон Эйнсворт. Артур Конан Дойль. (Переводы). // Сегодня и вчера. Антология: в 3 т. — Омск: книжное издательство, 2005. Том 1. - 544 с. — С. 366–370. — С. 359–361. ISBN 5-85540-500-1 (1 т.), ISBN 5-85540-499-4. (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Семь веков английской поэзии. Кн. 3 / Сост. Е.В.Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. - 1008 с. — С. 226–228. ISBN 978-5-902312-33-8 Тираж 1.000 экз. (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
©Перевод Евг. Фельдман
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
Опубликовано в журнале: «Иностранная литература» 2008, № 1 (обратно)
©Перевод Евг. Фельдмана. Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. 2. Серебряный город. Стихи и проза. — Омск: Амфора, 2009. - 240 с. — С. 169. ISBN 5-900179-51-6 Тираж 200 экз. Объём публикации — 388 стихотворных строк (0,554 авт.л.). (обратно)
Взято с www.stihi.ru/2007/01/09-2740 (обратно)
Взято с www.stihi.ru/poems/2007/10/27/425.html (обратно)
4
© Перевод Евг. Фельдмана (обратно)5
© Перевод Евг. Фельдмана (обратно)6
4-26.04.2004
©Перевод Евг. ФельдманаПубликации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
7
Ноябрь-декабрь 2004 Январь 2005 26.02.2005 10-13.05.2005 14-16.05.2005 (ред.) 19.05.2005 (ред.) ©Перевод Евг. ФельдманаПубликации: 1. Артур Конан Дойль. Умирающий псарь. // Вестник Омского университета… 2008. № 2. - 162 с. — С. 155–156. ISSN 1812–3996. Тираж 200 экз. (обратно)
8
10.10.2007©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Семь веков английской поэзии. Кн. 3 / Сост. Е.В.Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. - 1008 с. — С. 224… ISBN 978-5-902312-33-8 Тираж 1.000 экз. (обратно)
9
25-26.05.2004©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Семь веков английской поэзии. Кн. 3 / Сост. Е.В.Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. - 1008 с. — С. 224–226. ISBN 978-5-902312-33-8 Тираж 1.000 экз. (обратно)
10
11.10.-26.10.20044-5.11.2004 (ред.)
©Перевод Евг. Фельдмана (обратно)
11
16-17.09.2004©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Джон Хейвуд. Уильям Гаррисон Эйнсворт. Артур Конан Дойль. (Переводы). // Сегодня и вчера. Антология: в 3 т. — Омск: книжное издательство, 2005. Том 1. - 544 с. — С. 366–370. — С. 359–361. ISBN 5-85540-500-1 (1 т.), ISBN 5-85540-499-4. (обратно)
12
28-30.06.2004©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Семь веков английской поэзии. Кн. 3 / Сост. Е.В.Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. - 1008 с. — С. 226–228. ISBN 978-5-902312-33-8 Тираж 1.000 экз. (обратно)
13
8.09.-10.10.2004©Перевод Евг. Фельдмана (обратно)
14
16.10.2003©Перевод Евг. Фельдмана
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
15
3-7.05.2004 9-10.05.2004 (ред.) 24.05.2004 (ред.) ©Перевод Евг. ФельдманаПубликации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
16
13.03.2004©Перевод Евг. Фельдман
Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. (обратно)
17
©Перевод Марина БородицкаяОпубликовано в журнале: «Иностранная литература» 2008, № 1 (обратно)
18
11.03.2004©Перевод Евг. Фельдмана. Публикации: 1. Артур Конан Дойль. Поле для игры в гольф. Притча. Безрассудный стрелок. Дочь франклина. Ирландский полковник. // «Складчина». Литературная газета № 3 (15). Июль 2004 г. Омск. — 32 с. — C.10–11. 2. Серебряный город. Стихи и проза. — Омск: Амфора, 2009. - 240 с. — С. 169. ISBN 5-900179-51-6 Тираж 200 экз. Объём публикации — 388 стихотворных строк (0,554 авт.л.). (обратно)
19
© Перевод Евг. Фельдмана (обратно)20
Перевод Артур КальмейерВзято с www.stihi.ru/2007/01/09-2740 (обратно)
21
Перевод FreyiaВзято с www.stihi.ru/poems/2007/10/27/425.html (обратно)