- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (11) »
виртуозны, они талантливы, как виртуозны и талантливы наши лучшие джазовые музыканты. На меня они оказали гораздо больше влияния, чем иные писатели. Когда меня спрашивают, кого в истории нашей культуры я ставлю превыше всех, я отвечаю: «Марка Твена и Джеймса Джойса». На самом же деле я сущий варвар, который больше всего обязан Лаурелу и Харди, Ступнейгелу и Баду, Бестеру Китону, Фреду Аллену, Джеку Бенни, Чарли Чаплину, Изи Эйксу, Генри Моргану и иже с ними.
Они поднимали мой дух в Великую депрессию. И во все последующие депрессии. Когда Боб Эллиот и Рей Голдинг согласились работать в нашей постановке, я чуть не умер от счастья. Уинстон Черчилль и Шарль де Голль вместе взятые внушают мне меньшее восхищение.
Cпециально для этих актеров я вписал в сценарий пару шуток, и они блестяще обыграли их. Мало того, они дурачились, даже когда камера не работала, и смешили меня так, что я уже и не надеялся провести остаток дней без смирительной рубашки.
Кто-то из них сказал о матери Стони Стивенсона: «Она смахивает на благоденствующую паразитку». Когда их без задней мысли спросили, что любят астронавты в космосе, ответ не заставил себя ждать: «Сушеную сердцевину артишоков». И все в том же духе.
Виват!
Миссис Стивенсон: Кто там? Ведущий: Простите, мадам… Миссис Стивенсон: Нет, благодарю, нам ничего не нужно. (Закрывает дверь.) Ведущий опять стучит. Ведущий: Мадам, простите… Вы меня не поняли. Могу я поговорить с вами? Мы ведем прямую трансляцию… Миссис Стивенсон: О господи! Ведущий: Здесь живет мистер Стони Стивенсон? Миссис Стивенсон: Да… Ведущий: В таком случае, можно его видеть? У нас к нему очень важное дело. Миссис Стивенсон: Стони! Голос Стони: Что тебе, ма? Миссис Стивенсон: Здесь тебя кто-то спрашивает… Ведущий: Через несколько минут, господа, волшебная сила телевидения… Волнительно… Вот он, вот он… Стони (спокойно, кротко): Здрасьте. Ведущий: Привет! Добрый день!.. Вы мистер С. Стивенсон? Стони: Да, я… Стони Стивенсон. Ведущий: Стони Стивенсон, поздравляю! Простите, мамаша. Сейчас мы объявим вам, Стони, нечто очень важное. Вы победили! Выиграли Большой приз в конкурсе поэм фирмы космической пищи «Старт». Америка, ликуй! Вот твой победитель — Стони Стивенсон! Сверкают фотовспышки. Играет марш. Слышны приветственные крики толпы. Стони ведут к машине. Миссис Стивенсон: Стони! Стони, вернись! Стони смотрит на нее из машины.
Титр: МЕЖДУ ВРЕМЕНЕМ И ТИМБУКТУ. Космическая фантазия по произведениям Курта Воннегута.
Гезундхайт: Перед вами — Вальтер Гезундхайт… Уильямс:…и бывший астронавт Бад Уильямс-младший… Гезундхайт:…которые отсюда, из Службы контроля Центра космических полетов, будут рассказывать вам обо всех волнующих моментах полета «Прометея-5». Уильямс: Именно так. Гезундхайт: Три месяца назад мистер Стони Стивенсон узнал от службы общенационального телевидения о том, что выиграл приз в конкурсе космических поэм. Уильямс: Прекрасное произведение! Гезундхайт: Так вот. С тех пор он прошел чрезвычайно насыщенный курс испытаний для астронавтов. Через несколько минут мы с вами станем свидетелями… «Прометей-5» с астронавтом Стони Стивенсоном на борту стоит на стартовой площадке, и мы вместе с вами отсчитываем последние минуты перед стартом. Уильямс: Очень напряженный момент, Уолтер… Гезундхайт: Да-да, Бад. Вы превосходно заметили. «Напряженный» — именно то слово! Оно больше всего соответствует моменту. Астронавт Стони Стивенсон находится там, наверху, в ракете, и ждет старта в Хроно-Синхластическую Инфундибулу. Уильямс: Уолтер, насколько мне известно, у нас есть связь с капсулой, в которой находится астронавт Стони Стивенсон. Почему бы нам не спросить его, что он чувствует в эти последние минуты перед стартом… В кадре — ракета на стартовой площадке. Гезундхайт: Хорошая мысль, Бад… Хорошая мысль!.. Соедините нас со Стони Стивенсоном… Астронавт Стони Стивенсон? На связи Вальтер Гезундхайт и бывший
Виват!
Курт Воннегут
Между временем и Тимбукту, или «Прометей-5»
Действующие лица:
СТОНИ СТИВЕНСОН — поэт, «астронавт поневоле» МИССИС СТИВЕНСОН — мать Стони ВАЛЬТЕР ГЕЗУНДХАЙТ — БАД УИЛЬЯМС — телекомментаторы, ведущие репорта о полете «Прометея-5» ПОЛКОВНИК ДОНАЛЬД ПИРАНДЕЛЛО, «ТЕКС» — начальник Службы контроля СЭНДИ ЭБЕРНЕСИ — телерепортер ДОКТОР БОББИ ДЕНТОН — евангелист-радикал БОКОНОН — философ, создатель «боконизма» ДОКТОР ПОЛ ПРОТЕУС — инженер, разрушивший Айлиумский компьютер ДОКТОР ХОННИКЕР — ученый, изобретатель Льда-Девять МИСС МАРТИН — его ассистентка ГЕНЕРАЛ — заказчик Льда-Девять ДИАНА МУН ГЛЭМПЕРС — женщина-диктатор ГАРРИСОН БЕРЖЕРОН — гений и атлет, государственный преступник НЭНСИ — служащая в салоне самоубийства «Нравственность» ЛАЙОНЕЛ ДЖ. ГОВАРД — клиент салона «Нравственность» ВАНДА ДЖУН — девочка, погибшая в свой день рождения ГИТЛЕР САДОВНИК С КЛАДБИЩА СОЛДАТ ПРОКУРОР ГЛУХОЙ СУДЬЯ ПОЛИЦЕЙСКИЙ РАБОЧИЕ СЦЕНЫ БАЛЕРИНА ПОВАР ТУЗЕМНАЯ ДЕВУШКА МАШИНИСТКИ, они же — ПЕСНОПЕВИЦЫ ПЬЯНИЦА«Прометей-5»
Ведущий: Добрый день, Америка… Наконец настал тот день, когда мы объявим победителя, выигравшего Большой приз фирмы «Старт». Как вы знаете, «Старт» — это космическая пища для астронавтов. Конкурс поэм фирмы космической пищи «Старт»! Вот в этом доме живет наш победитель. Он еще не знает, что выиграл приз в конкурсе. Бутылку, пожалуйста… Спасибо, мисс «Старт». Мисс «Старт»: Вот она! Ведущий: Прекрасно! Прекрасно!.. Волнующий момент… я немного нервничаю, мы столько месяцев ждали. Дамы и господа! Победил… мистер Стони Стивенсон, Бульвар Харрисон, 12, Индианаполис. Индиана… Мы идем к вам, мистер Стивенсон! Звучит громкая музыка. Ведущий стучит в дверь. Вы только представьте, дамы и господа, через несколько минут в этом обычном, скромном американском доме, в окружении обычных, скромных американцев вы увидите человека, который победил в конкурсе поэм фирмы космической пищи «Старт», питательные препараты для астронавтов и Службы контроля». Сейчас мы вручим ему Большой приз — путешествие в Хроно-Синхластическую Инфундибулу. Вот наконец и он…Миссис Стивенсон: Кто там? Ведущий: Простите, мадам… Миссис Стивенсон: Нет, благодарю, нам ничего не нужно. (Закрывает дверь.) Ведущий опять стучит. Ведущий: Мадам, простите… Вы меня не поняли. Могу я поговорить с вами? Мы ведем прямую трансляцию… Миссис Стивенсон: О господи! Ведущий: Здесь живет мистер Стони Стивенсон? Миссис Стивенсон: Да… Ведущий: В таком случае, можно его видеть? У нас к нему очень важное дело. Миссис Стивенсон: Стони! Голос Стони: Что тебе, ма? Миссис Стивенсон: Здесь тебя кто-то спрашивает… Ведущий: Через несколько минут, господа, волшебная сила телевидения… Волнительно… Вот он, вот он… Стони (спокойно, кротко): Здрасьте. Ведущий: Привет! Добрый день!.. Вы мистер С. Стивенсон? Стони: Да, я… Стони Стивенсон. Ведущий: Стони Стивенсон, поздравляю! Простите, мамаша. Сейчас мы объявим вам, Стони, нечто очень важное. Вы победили! Выиграли Большой приз в конкурсе поэм фирмы космической пищи «Старт». Америка, ликуй! Вот твой победитель — Стони Стивенсон! Сверкают фотовспышки. Играет марш. Слышны приветственные крики толпы. Стони ведут к машине. Миссис Стивенсон: Стони! Стони, вернись! Стони смотрит на нее из машины.
Титр: МЕЖДУ ВРЕМЕНЕМ И ТИМБУКТУ. Космическая фантазия по произведениям Курта Воннегута.
Гезундхайт: Перед вами — Вальтер Гезундхайт… Уильямс:…и бывший астронавт Бад Уильямс-младший… Гезундхайт:…которые отсюда, из Службы контроля Центра космических полетов, будут рассказывать вам обо всех волнующих моментах полета «Прометея-5». Уильямс: Именно так. Гезундхайт: Три месяца назад мистер Стони Стивенсон узнал от службы общенационального телевидения о том, что выиграл приз в конкурсе космических поэм. Уильямс: Прекрасное произведение! Гезундхайт: Так вот. С тех пор он прошел чрезвычайно насыщенный курс испытаний для астронавтов. Через несколько минут мы с вами станем свидетелями… «Прометей-5» с астронавтом Стони Стивенсоном на борту стоит на стартовой площадке, и мы вместе с вами отсчитываем последние минуты перед стартом. Уильямс: Очень напряженный момент, Уолтер… Гезундхайт: Да-да, Бад. Вы превосходно заметили. «Напряженный» — именно то слово! Оно больше всего соответствует моменту. Астронавт Стони Стивенсон находится там, наверху, в ракете, и ждет старта в Хроно-Синхластическую Инфундибулу. Уильямс: Уолтер, насколько мне известно, у нас есть связь с капсулой, в которой находится астронавт Стони Стивенсон. Почему бы нам не спросить его, что он чувствует в эти последние минуты перед стартом… В кадре — ракета на стартовой площадке. Гезундхайт: Хорошая мысль, Бад… Хорошая мысль!.. Соедините нас со Стони Стивенсоном… Астронавт Стони Стивенсон? На связи Вальтер Гезундхайт и бывший
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (11) »