Литвек - электронная библиотека >> Джон Ле Карре >> Шпионский детектив >> Идеальный шпион >> страница 184
Упоминается у Шекспира.

(обратно)

32

Второй философский (нем.).

(обратно)

33

Корсаже (нем.).

(обратно)

34

Очень доброго вечера (нем.).

(обратно)

35

Становление, ход развития (нем.).

(обратно)

36

Испорчен, стал жертвой вырождения (нем.).

(обратно)

37

«Билеты, пожалуйста!» (нем.).

(обратно)

38

Строка из стихотворения Р. Киплинга «Если», представляющего собой как бы кодекс чести «настоящего человека».

(обратно)

39

Бразерхуд по-английски значит «братство».

(обратно)

40

Прочь от Рима (нем.).

(обратно)

41

Программа самоуправления Ирландии (от англ. Home Rule) в рамках Британской империи, выдвинута ирландской буржуазией в последней трети XIX в.

(обратно)

42

Разницу (фр.).

(обратно)

43

«Об изобразительном искусстве» (лат.).

(обратно)

44

Сам не знаю чем (фр.).

(обратно)

45

Бланден Эдмунд Чарльз (1896–1974) — английский поэт романтического направления, воспевавший природу. Сассун Зигфрид Лувен (1886–1967) — английский поэт, писавший стихи на военные и религиозные темы.

(обратно)

46

Кейнс Джон Мейнард (1883–1945) — английский экономист и публицист, основоположник теории государственно-монополистического регулирования экономики.

(обратно)

47

Ротмистр (нем.).

(обратно)

48

Любовь-47 (нем.).

(обратно)

49

Господин лейтенант, вас спрашивают (нем.).

(обратно)

50

Полиция, занимающаяся иностранцами.

(обратно)

51

Документальным данным (нем.).

(обратно)

52

Дурак, идиот (нем.).

(обратно)

53

Добрый вечер (нем.).

(обратно)

54

Мафусаил — библейский патриарх, сын Эноха и дед Ноя.

(обратно)

55

Имеется в виду наследный принц Филипп. — Примеч. переводчика.

(обратно)

56

Правильное написание: Persona non grata — нежелательное лицо (лат.). Игра слов: non gratis — не бесплатный.

(обратно)

57

Молл — проспект в центре Вашингтона, ведущий к Капитолию.

(обратно)

58

Национальный трест — организация по охране исторических памятников. достопримечательностей и т. д. Основана в 1895 году.

(обратно)

59

Зимнее турне (нем.).

(обратно)