произведения: В 6-ти т. Т. 3. М.: Худож. литература, 1982.
Примечания
1
Из цикла «Рассказы старого антиквара».
(обратно)
2
Подлинный документ.
(обратно)
3
В то время одна из французских колоний в Африке (так называемая «заморская территория»).
(обратно)
4
3 сентября 1939 года, после нападения фашистской Германии на Польшу, Англия и Франция объявили войну Германии, но это была так называемая «странная война», потому что никаких военных действий предпринято не было. 16 июня 1939 года к власти пришло капитулянтское правительство Петена, немедленно обратившееся к немецко-фашистскому командованию с просьбой о перемирии, которое было заключено. Две трети территории Франции было оккупировано (а в ноябре 1942 года оккупирована и вся страна). Французские патриоты во главе с Французской коммунистической партией организовали народное движение Сопротивления. В Лондоне возникло движение за освобождение Франции, получившее название «Свободная Франция» (с июля 1942 года — «Сражающаяся Франция»), во главе которого находился генерал Шарль де Голль.
(обратно)
5
Капитулянтское правительство Петена избрало своей столицей город Виши, поэтому петеновский режим называли также вишистским режимом.
(обратно)
6
Впоследствии французские летчики называли себя «раяками» — в память о первой своей авиабазе, а также пользуясь этим наименованием как паролем.
(обратно)
7
Внимание, внимание, французы в воздухе! (нем.)
(обратно)
8
«Здесь Мишель» (франц.) — позывные «Нормандии — Неман», по имени первого переводчика полка Мишеля Шика.
(обратно)
9
Здесь Мишель! Внимание! «Фокке-вульфы»! Я слушаю!
Алло! Женя! Прикрывает «Нормандия.»! Бомби! Прием! Француз, мерси! Давай! Друг француз, давай! (Часть русских слов приведена в транскрипции: так их произносили французские летчики во время общения с советскими боевыми товарищами.)
(обратно)
10
Алло, Раяк! Я Мишель! Алло, Раяк — я Мишель! 244—522 (координаты. — Ред.)! Шестьдесят «фокке-вульфов»! На помощь! На помощь! Прием! Прием! (франц.)
(обратно)
11
Франсуа де Жоффр. Нормандия — Неман: Воспоминания летчика. М.: Воениздат, 1982.
(обратно)
12
Франсуа де Жоффр. Нормандия — Неман: Воспоминания летчика, с. 116.
(обратно)
13
От французского «résistance» — «сопротивление».
(обратно)
14
Прощай, моя старенькая мама, пришел конец твоему сыну.
(обратно)