Литвек - электронная библиотека >> Том Корагессан Бойл >> Современная проза >> Мексика >> страница 7
Лестер перевел взгляд с Дрю на Джину и обратно. Он зашел слишком далеко и знал это, но даже сквозь пьяный туман в глазах он начинал различать в их лицах нечто, что заставило его замолчать и оказаться словно по ту сторону запертой на ключ двери.

Он не имел на Джину никаких прав – так же как и на этот столик и на этот отель. Он не продержался и одного раунда.

Откуда-то издалека донесся голос Джины:

– Лес, слушай, может быть, тебе стоит пойти и немного полежать?

Лестер встал, он не ответил ни да, ни нет, не сказал даже дежурное «Увидимся позже» – он просто развернулся и, качаясь, подошел к выходу, спустился по ступенькам и очутился в ночи.

Было темно. Темно, хоть глаз выколи. Под деревьями сгустились совсем черные тени. Он не думал ни о Джине, ни о Дрю, ни – в кои-то веки – об Эйприл и мальчишке в Suburban'e. He существовало ни справедливости, ни мести, ни причин, ни следствий – осталось лишь это: ночь, пляж и криминальные элементы. Когда Лестер доковылял до лагуны и его ноздри затопила вонь гниющих водорослей, он направился прямо в самую мрачную темень на звук доносящегося оттуда хриплого шепота.

– Эй! – заорал он во всю мощь своих легких. – Эй, вы!

Примечания

1

Коктейль на основе текилы.

(обратно)

2

Роман Малькольма Лаури о последнем дне жизни британского консула-алкоголика. Действие происходит в Мексике в 1939 году.

(обратно)

3

Апельсин (ит.).

(обратно)

4

Лед (исп.).

(обратно)

5

Коктейль на основе водки и сока грейпфрута.

(обратно)

6

Острая закуска из авокадо, помидора, чеснока, лимонного сока и кинзы.

(обратно)

7

Хрустящие кукурузные лепешки с разнообразными соусами. Подаются подогретыми.

(обратно)

8

Почему бы и нет? (исп.)

(обратно)

9

Добрый день, вечер (искаж. исп.).

(обратно)

10

Как поживаете? (исп.)

(обратно)

11

Как поживаешь? (исп.)

(обратно)

12

Спортивный телеканал.

(обратно)

13

Нельзя жить не любя (исп.).

(обратно)

14

Легкие домики, навесы, зонтики из пальмовых листьев на пляже (исп.).

(обратно)

15

Лоллапалуза – американский рок-фестиваль.

(обратно)

16

Джебб – прямой удар в боксе.

(обратно)