Литвек - электронная библиотека >> Абульхасан Рудаки >> Поэзия >> Стихи >> страница 4
(обратно)

* * *


Всевышний спас меня от горя, четыре качества мне дав:
Прославленное имя, разум, здоровье и хороший нрав.
Любой, кому даны всевышним четыре качества такие,
Пройдет свой долгий путь без горя, людских печалей не узнав.


^

(обратно)

* * *


Все тленны мы, дитя, таков вселенной ход.
Мы — словно воробей, а смерть, как ястреб, ждет.
И рано ль, поздно ли — любой цветок увянет, —
Своею теркой смерть всех тварей перетрет.


^

(обратно)

* * *


Пришла... «Кто?» — «Милая». — «Когда?» — «Предутренней зарей».
Спасалась от врага... «Кто враг?» — «Ее отец родной».
И трижды я поцеловал... «Кого?» — «Уста ее».
«Уста?» — «Нет». — «Что ж?» — «Рубин». — «Какой?» — «Багровоогневой».


^

(обратно)

* * *


Те, перед кем ковер страданий постлало горе, — вот кто мы.
Те, кто скрывает в сердце пламень и скорбь во взоре, — вот кто мы.
Те, кто игрою сил враждебных впряжен в ярем судьбы жестокой.
Кто носится по воле рока в бурлящем море, — вот кто мы.


^

(обратно)

* * *


Если рухну бездыханный, страсти бешенством убит,
И к тебе из губ раскрытых крик любви не излетит,
Дорогая, сядь на коврик и с улыбкою скажи:
«Как печально! Умер, бедный, не стерпев моих обид!»


^

(обратно)

* * *


Слепую прихоть подавляй — и будешь благороден!
Калек, слепых не оскорбляй — и будешь благороден!
Не благороден, кто на грудь упавшему наступит.
Нет! Ты упавших поднимай — и будешь благороден!


^

(обратно)

* * *


Оставь михраб! Предпочитай пиры,
Где гурии Тараза, Бухары!
Живи для них! Мой бог молитв не любит,
Он для любовной создал нас игры.


^

(обратно)

ЗАГАДКА


Он без ушей отлично слышит, он хром, а поступь так легка;
Лишенный глаз, весь мир он видит, красноречив без языка;
Как стан любовницы, он гибок, змее движеньями подобен;
Он наделен печали цветом и грозной остротой клинка.

[Разгадка: калам — тростниковое перо.]



^

(обратно)

* * *


Моя душа больна разлукой, тоской напрасной ожиданья,
Но от возлюбленной, как радость, она приемлет и страданья.
Тебя ночами вспоминаю и говорю: великий боже!
Отрадна и разлука с нею, каким же будет день свиданья!


^

(обратно)

* * *


О Рудаки, будь волен духом, не так, как прочий люд, живи!
И разумом, и сердцем светел, как мудрецы живут, живи!
Не думай, что тебе лишь плохо, для всех же — мир благоустроен.
Пойми: плохого много в мире; ты для благих минут живи!


^

(обратно)

КЫТ'А


Для луга разума — зима губительная ты.
Для цветника любви — весна живительная ты.
И если я пророк любви, то о тебе скажу я:
Сама богиня красоты пленительная ты.


^

(обратно)

* * *


Как тебе не надоело в каждом ближнем видеть скрягу.
Быть слепым и равнодушным к человеческой судьбе!
Изгони из сердца жадность, ничего не жди от мира,
И тотчас безмерно щедрым мир покажется тебе.


^

(обратно)

* * *


О время! Юношей богатым, светлоречивым, ясноликим
Сюда для службы он явился на гордом скакуне верхом.
Ну, а понравится ль он шаху, когда, спустя десятилетье,
Он возвратится нищий, старый, проделав дальний путь пешком?


^

(обратно) (обратно)


РАЗРОЗНЕННЫЕ БЕЙТЫ



* * *


Точеной тросточке, блестящей и красивой,
Не стать плакучею зеленокудрой ивой.


* * *


К тебе стремится прелесть красоты,
Как вниз поток стремится с высоты.


* * *


Поцелуй любви желанный, — он с водой соленой схож:
Тем сильнее жаждешь влаги, чем неистовее пьешь.


^

(обратно) Абульхасан Рудаки (ум. в 941 г.) — родился неподалеку от Самарканда, значительную часть жизни провел в Бухаре и под конец жизни, попав в опалу, вернулся в родной кишлак.

Из огромного поэтического наследия Рудаки (130 тысяч или 1 миллион 300 тысяч бейтов — сообщение источников допускает двоякое толкование) сохранилось всего немногим более одной тысячи бейтов.

Рудаки писал в самых разнообразных жанрах, главное же место в его творчестве занимали касыды с лирическими вступлениями.



^

(обратно)

(обратно)

Примечания



Примечания открываются при щелчке по ссылке[0].

Например, если щелкнуть по цифре «0» в квадратных скобках, откроется примечание.

Чтобы вернуться в текст, надо щелкнуть по соответствующей кнопке в окне программы-читалки.



^

(обратно)

1

...гнев Сатурна... — По поверьям мусульманских народов, планета Сатурн — источник несчастий.

(обратно)
2

В основе стихотворения "Вино» лежит описание способа приготовления вина, восходящего к древним иранским обычаям.

В персидской поэзии это стало своего рода поэтической традицией, и многие поэты отдали ей дань.

(обратно)
3

...мать вина... — виноград.

(обратно)
4

...ввергаем в мрак тюрьмы. — Виноград помещают в бочки для брожения.

(обратно)
5

...кудри, точно мускус... — т. е. черные.

(обратно)
6

О трех рубашках...

В основе стихотворения лежит кораническая легенда о Юсуфе (Иосифе Прекрасном).

Старшие братья из зависти продали малолетнего Юсуфа в рабство, а отцу заявили, что его задрал волк, и показали обагренную кровью овцы рубашку мальчика.

Вторую рубашку разорвала Зулейха, жена соправителя Египта. Она влюбилась в Юсуфа и пыталась соблазнить его, он бежал от нее, но она ухватилась за рубашку и порвала ее.

Юсуф в Египте стал соправителем, в голодный год к нему прибыли братья, не узнавшие его. Он подложил в пшеницу свою рубашку, от благоуханья которой прозрел его ослепший отец Якуб (Иаков).

(обратно)
0

к чему примечание... выделено курсивом, а потом идёт само примечание обычным текстом.

(обратно)

6