тоже захотелось попробовать, но теперь это была его банкнота, ведь я ее продал. А взамен получил старые американские бумажки.
Я порылся в карманах, но синестерианские деньги уже кончились. Не осталось даже одной штучки, чтобы повесить на стенку, а уж тем более попробовать на вкус.
И это в очередной раз напомнило мне о том, как изменилась жизнь с тех пор, как пришли инопланетяне.
А потом я заметил, как Римб сидит в сторонке, скучает в одиночестве и выглядит так привлекательно, что я решил к ней присоединиться.
Примечания
1
Шаста — гора на западном побережье США. (Примеч. пер.)
(обратно)
2
Английская набережная (фр.).
(обратно)
3
«Большая мельница» (фр.).
(обратно)
4
Ганиф — прохвост, жулье (идиш).
(обратно)
5
«Кислотка» — ЛСД, популярный галлюциногенный наркотик. «Куаалуд» — торговая марка сильного транквилизатора. (Примеч. пер.)
(обратно)
6
«Изящные искусства» (фр.). (Примеч. пер.)
(обратно)
7
Тиффани — материя, шелковый газ.
(обратно)
8
Дороти из страны Оз, Белоснежка, Гретель, Рапунцель — персонажи сказок Ф.Баума, Шарля Перро и братьев Гримм.
(обратно)
9
Панч и Джуди — персонажи народного театра кукол, вроде русских Петрушки и его жены.
(обратно)
10
Американский актер, игравший во многих фильмах, в том числе и в картине «Грек Зорба» (Примеч. пер.)
(обратно)
11
Для данного случая (лат.)
(обратно)
12
Многое (лат.)
(обратно)
13
Малое (лат.)
(обратно)
14
Желанно (лат.)
(обратно)
15
Имеются в виду персонажи какого-то фильма. Я его видел, но забыл название (что-то похожее на «Шанхайскую лилию»). Главную роль исполняла Мэй Уэст. Чуть позже наш псих к ней вернется. (Примеч. авт.)
(обратно)
16
Американский актер, прославившийся ролями злодеев в фильмах ужасов. (Примеч. ред.)
(обратно)
17
Подразумевается сравнение с очень известной клейдсдельской породой лошадей-тяжеловозов. (Примеч. пер.)
(обратно)
18
Грубая ошибка, ляп (фр.). (Примеч. пер.)
(обратно)
19
Модус операнди — способ действия.
(обратно)
20
Мятный ликер (фр.)
(обратно)
21
Больница в Париже.
(обратно)
22
Парамнезия, ложная память.
(обратно)