Литвек - электронная библиотека >> Ричард Лавлейс и др. >> Поэзия >> Английская лирика первой половины XVII века >> страница 101
насадил» (Псалтирь, CIII, 16).

ВЕНОК

Биографы предполагают, что Марвелл написал это стихотворение в 1653–1654 гг.

…мои плоды — цветы… — Имеются в виду стихотворения поэта.

…башни красоты… — Вероятно, подразумеваются высокие прически, модные в то время. Некоторые исследователи видят здесь также ссылку на любовные стихотворения Марвелла, стилизованные в пасторальном духе.

…царь славы… — Ветхозаветная аллюзия: «Кто сей Царь славы? Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани» (Псалтирь, XXIII, 8).

…древний змей… — Новозаветная аллюзия: «И низвержен был великий дракон древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную» (Откровение Иоанна Богослова, XII, 9).

…чешуей пятнистой… — Реминисценция из поэмы Э. Спенсера «Королева фей» (1, IX).

СПОР МЕЖДУ ДУШОЙ И ТЕЛОМ

Стихотворение написано в форме традиционного для западноевропейской поэзии со времен средневековья диалога души и тела. Подобные стихотворения отталкивались от новозаветных строк: «Поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти, ибо плоть желает противного духу, а дух противного плоти: они друг другу противятся» (Послание к Галатам, V, 16–17). Однако Марвелл оригинальным образом переосмысляет эту тему, подчеркивая важность доводов тела.

…сумрачной темницы? — Образ тела как темницы души традиционен в средневековой поэзии.

О, кто бы подсобил… — Отвечая душе, тело обращает против нее ее же обвинения. До грехопадения тело было бессмертно, и лишь грех сделал его смертным. Ответственность за этот грех тело возлагает на душу.

Зато страшнее… — Второй ответ тела на четыре строки длиннее, чем все предыдущие строфы. Некоторые исследователи полагают, что часть стихотворения не дошла до нас. По мнению других, Марвелл сознательно дал телу больше места для ответа.

К СТЫДЛИВОЙ ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

…на Хамберском песке… — Хамбер — устье рек Аузы и Трента на востоке Англии.

…всеобщего крещенья иудеев! — Согласно евангельскому пророчеству перед концом мира евреи должны будут принять христианскую веру (см. выше, комм. к «Блудному сыну» Воэна).

А.Н. Горбунов

Примечания

1

Bush D. English Literature in the Earlier Seventeenth Century, 1600–1660. Oxford, 1945. P. 1.

(обратно)

2

Имена переводчиков в статье названы лишь в тех случаях, когда цитируемые произведения не вошли в книгу.

(обратно)

3

Andreasen N. J. С. John Donne. Conservative Revolutionary, Princeton, 1965. P. 78–130.

(обратно)

4

Bush D. Op. cit. P. 131.

(обратно)

5

Lewalski В. Donne's Anniversaries and the Poetry of Praise. Princeton, 1973. P. 42–73.

(обратно)

6

Ibid. P. 7.

(обратно)

7

Презрение к миру (лат.).

(обратно)

8

Martz L. The Poetry of Meditation. New Haven, 1954. P. 50–51.

(обратно)

9

Elizabethan Poetry. London, 1960. P. 214.

(обратно)

10

Hunter J. The Metaphysical Poets. London, 1965. P. 30.

(обратно)

11

Ставшая благодаря Донну популярной в английской поэзии XVII века метафора-концепт свое теоретическое обоснование получила на континенте. Считается, что первым ее теорию сформулировал Джордано Бруно в адресованном Ф. Сидни посвящении к трактату «О героическом энтузиазме» (1585). Согласно пантеистическому учению философа вселенная представляла собой «единое многовидное существо», где все различия оказывались в конечном счете свойствами единого божественного начала и между противоположностями существовала глубокая внутренняя связь. По мысли Бруно, наделенный даром «героической любви», поэт улавливает единство в многообразии феноменов вселенной и выражает его в своем творчестве. Идеи Бруно в дальнейшем были развиты в трудах Б. Грасиана («Остроумие, или Искусство изощренного разума», 1642) в Испании и Э. Тезауро («Подзорная труба Аристотеля», 1654) в Италии.

(обратно)

12

Trimpi W. Ben Jonson's Poems. A Study of the Plain Style. Stanford, 1962. P. 188.

(обратно)

13

Gardiner J. К. Craftsmanship in Context. The Development of Hero Jonson's Poetry. The Hague, 1975. P. 12.

(обратно)

14

Trimpi W. Op. cit. P. 209–227.

(обратно)

15

Литературные манифесты западноевропейских классицистов. М., 1980. С. 201.

(обратно)

16

Там же. С. 185.

(обратно)

17

Miner Е. The Metaphysical Mode from Donne to Cowley. Princeton, 1969. P. XI–XII.

(обратно)

18

Summers J. H. George Herbert. London, 1954. P. 86.

(обратно)

19

Squier C. L. Sir John Suckling. Boston, 1978. P. 99.

(обратно)

20

Metaphysical Poetry. London, 1970. P. 65–66.

(обратно)

21

Squier С. L. Op. cit. P. 135–148.

(обратно)

22

Bush D. Op. cit. P. 112.

(обратно)

23

Deming R. H. Ceremony and Art. Robert Herrick's Poetry. The Hague-Paris, 1974. P. 49.

(обратно)

24

Ishii S. The Poetry of Robert Herrick. Tokyo, 1974. P. 167.

(обратно)

25

Pettet E. С. Of Paradise and Light. Cambridge, 1960. P. 81–82.

(обратно)

26

Hutchinson F. E. Henry Vaughan. Oxford, 1947. P. 162.

(обратно)

27

Warren A. Richard Crashaw. A Study in Baroque Sensibility. London, 1939. P. 125.

(обратно)

28

Young R. С. Richard Crashaw and the Spanish Golden Age. New Haven-London, 1982. P. 54.

(обратно)

29

From Donne to Marvell. London, 1965. P. 66.

(обратно)

30

Marvell A. Modern Judgements. London, 1969. P. 108.

(обратно)

31

Ibid. P. 65–92.

(обратно)

32

Miner E. The Restoration Mode from Milton to Dryden. Princeton, 1974. P. 53–128.

(обратно)

33

Metaphysical Poetry. A Casebook; London, 1974.

(обратно)