открытка, на которой изображена фигурка в оранжевом пальто, переводящая ребенка по пешеходному переходу, счет из ресторана (?), вырезка из газеты, пластиковый планшет с чем-то похожим на чеки, возможно из банковского терминала, сувенирная программка кубка Японии по бейсболу 1995 года, и две цветные фотографии черно-белой кошки. На одной из фотографий кошка, кажется, уже здесь, внизу.
Из-за листа картона торчат четыре ручки и три пары ножниц. Маленький карманный фонарик висит на белом пластиковом ремне.
Справа у стены к потолку подвешена полка из картона, На ней лежит коробка чистящего средства, книга, противоударные часы Касио, белое полотенце для лица, красный кассетный магнитофон и три одноразовые пластиковые зажигалки.
Ниже, прислоненная к стене, стоит вещица напоминающая дно недорогой электрической печатной машинки вроде тех что производит Бразер.
Коробка китайских сладостей, кошачья расческа, антиблошиный ошейник.
---------------------------------------- http://translatedby.com/you/thirteen-views-of-a-cardboard-city/into-ru/trans/ Оригинал (английский): Thirteen Views of a Cardboard City (http://readr.ru/william-gibson-thirteen-views-of-a-cardboard-city.html) Перевод: © Дмитрий Кулаков. translatedby.com переведено толпой
13 TV Sound
Содержимое полок крупным планом. Красный кассетный магнитофон, его хромированная антенна изогнута под острым углом для лучшего приема. Это TV Sound, модель LX-43. Его сломанная ручка заменена черным электрическим шнуром, который закреплен на стене белым пластиковым жгутом. Рядом с тремя лампами, частично запрятанными под магнитофон, висят мокрая салфетка и тонкий красный фломастер. Слева от магнитофона — красный квадратный пластиковый будильник, белое полотенце для лица, и сверхпрочные часы Касио. Касио испачканы, это пожалуй единственный грязный объект на всей стене. Книга в твердом переплете лежит на коробке стирального порошка, на её глянцевом покрытии можно видеть фотографию одетого в дорогой деловой костюм японца. Самоучитель? Автобиография? Справа от магнитофона лежит блок Лаки Страйка без фильтра и банка из-под кофе Покка с аккуратно снятой крышкой (используется как пепельница?). На самом верху над этим картонным стеллажом приколоты две сентиментальыне открытки, изображающие играющих котят. Эта "кошачья коллекция" бросается в глаза. Чуть ниже приклеены (не приколоты) три черно-белые фотографии. #1 Лысеющая фигура в джинсах и футболке сидит на корточках перед более ранней, нераскрашенной версией постройки. На одной из картонок кажется ещё можно разглядеть слово "Пласт…". Мужчина палочками ест лапшу из миски. #2 "Улица" между строениями. Лысеющий мужчина смотрит в камеру. Непонятно почему, но здесь он совсем не кажется японцем. Он сидит вытянув ноги рядом с ещё шестью. Они выглядят как японцы. Все на чем-то сосредоточенны, возможно рисуют. #3 Он же, сидя на корточках перед своим убежищем, у него на ногах литые пластмассовые сандалии. Теперь он кажется японцем, его лицо — маска сдержанной скорби. Ряд керамической плитки. Сколько он тут уже живет? С его кошками, гитарой, аккуратно сложенными одеялами? Долли выпрямляется. Держит в руке свой диктофон. И практически скрытый им органайзер. Имена Числа. Она держит его так, будто это карта, карта способная привести к выходу из метро.---------------------------------------- http://translatedby.com/you/thirteen-views-of-a-cardboard-city/into-ru/trans/ Оригинал (английский): Thirteen Views of a Cardboard City (http://readr.ru/william-gibson-thirteen-views-of-a-cardboard-city.html) Перевод: © Дмитрий Кулаков. translatedby.com переведено толпой